Herunterladen Diese Seite drucken

Autoclima RT 60 Montageanleitung Seite 10

Werbung

I
Per l'installazione, è importante attenersi scrupolosamente alle indicazioni riportate nel presente manuale.
il costruttore declina ogni responsabilità, In caso di danni a cose e persone provocati da installazioni o variazioni non
conformi dell'impianto.
GB
When installing, be sure to follow carefully the instructions given in this manual.
The manufacturer declines all responsibilities for damage to equipment or people caused by non-standard system
installations or modifications.
F
Pour ce qui concerne l'installation, il est indispensable de respecter scrupuleusement les indications reportées dans le
présent manuel.
Le constructeur décline toute responsabilité quant aux dommages causés aux personnes et aux choses qui relèvent
d'installations ou de transformations non conformes à l'installation d'origine
Bei der Installation muß man sich genauestens an die im vorliegenden Handbuch gegebenen Anweisungen halten.
D
Im Fall von Sach- und Personenschäden, die auf unangemessenen Einbau oder Änderungen der Anlage zurückzuführen
sind, ist der Hersteller nicht haftbar.
Para la instalación, es importante seguir escrupulosamente las indicaciones indicadas en este manual.
E
Si dañaran cosas o hirieran personas por culpa de la instalación o por haber realizado variaciones no conformes en la
misma, el fabricante declina toda responsabilidad.
Prima di iniziare l'installazione, controllare che la sezione del tetto su cui si intende montare il condizionatore, sia piana ed orizzontale.
I
1
Before installing, make sure the section of the roof on which the air-conditioner will be assembled is both flat and horizontal.
GB
Avant de commencer l'installation, contrôler que la section du toit sur lequel on veut monter le climatisateur, soit plaine et horizontale.
F
Vor der Installation ist zu pruefen, ob der Dachbereich, auf dem die Klimaanlage montiert werden soll, eben und horizontal ist.
D
Antes de iniciar la instalación, controlar que la sección del techo en el cual queremos instalar el acondicionador se plana y horizontal.
E
AVVERTENZE ED ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
WARNINGS AND ASSEMBLY INSTRUCTIONS
ADVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS DE MONTAGE
WARNUNGEN UNT MONTAGEINSTRUKTIONEN
ADVERTENCIAS Y ISTRUCCIONES PARA EL MONTAJE
=
=
RT 60 - RTH 60
I
2
GB
F
D
E
FIG.1
Posizionare il condizionatore centralmente rispetto all'asse
longitudinale del tetto.
Place the air-conditioner centrally with respect to the
longitudinal axis of the roof.
Placer le conditionneur en position centrale par rapport à
l'axe longitudinal du toit.
Die Klimaanlage hinsichtlich der Längsachse des Daches
mittig ausrichten.
Colocar el acondicionador centralmente con respecto al
eje longitudinal del techo
9

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Rth 6010101065101010671010106610101068