Herunterladen Diese Seite drucken

FUELL Flluid 1 Bedienungsanleitung Seite 50

Werbung

RIDING
FAHREN
Transporting by Car
Transport mit Kfz.
WARNING
WARNUNG
Das Fahrrad darf nur auf den Rädern ste-
hend zum Transport auf entsprechenden
The bicycle may only be mounted on its
Ladeflächen befestigt werden (PKW,
wheels for transport on appropriate load-
sonstige Transport- Kfz-, Dach- oder
ing areas (cars, other transport vehicles,
Heckträger, Anhänger).
roof or rear carriers, trailers).
Before transporting your bike, make sure
Achten Sie vor dem Transport Ihres Fahr-
that all parts that may come loose during
rades unbedingt darauf, dass alle Teile,
transport are removed.
die sich beim Transport lösen können
entfernt werden.
Your Flluid can be ridden in the rain, but
transportation at speeds over 28 mph in
the rain may damage your Flluid.
44
Mitnahme von Lasten
Carrying Loads
WARNING
WARNUNG
-
Keine sperrigen Lasten transportie-
-
Do not transport bulky loads.
ren.
-
Do not cover the lights.
-
Beleuchtung nicht verdecken.
-
Do not carry a passenger.
-
Keine Personen mitnehmen.
-
Do not attach a trailer.
-
Keinen Anhänger ankuppeln.
Taking loads in any shape changes the
Durch die Mitnahme von Lasten in jeder
driving behavior. The larger the load, the
Form ändert sich das Fahrverhalten. Je
more significant this change becomes. In
größer die Last, desto kritischer wird dieser
principle, loads (shopping bags, etc.) should
Zustand. Grundsätzlich sollen Lasten (Ein-
not be transported on the handlebars but on
kaufstaschen etc.) nicht am Lenker, sondern
a luggage rack designed for this purpose.
auf dem dafür vorgesehenen Gepäckfach
transportiert werden.
Be sure cargo is loaded so it will not fall into
the spokes. Observe the permissible total
Zulässige Gesamtbelastung des Fahrrades
load of the bicycle 130kg, and load limit
beachten.
applicable to accessory rear tray of 10kg.
Max. 130 kg
Antitheft
Diebstahlsicherung
NOTE
HINWEIS
Der im Bike verbaute GPS-Tracker hilft
The optional GPS tracker installed in the
nicht nur beim eigenen Trainingsprotokoll
bike not only helps when recovering in the
event of a theft.
sondern auch beim Wiederfinden im Fall
eines Diebstahls.
Secure your bike against theft with an ad-
ditional cable lock, and only secure it to
Sichern Sie Ihr Fahrrad mit einem zusätz-
fixed equipment such as a bicycle rack or
lichen Seilschloss gegen Diebstahl, und
fence post.
schließen Sie es nur an festen Einrichtungen
wie z.B. Laternen oder Zäune an.
The ring lock should secure the frame and
the rear wheel. Make sure an additional lock
Das Seilschloss sollte den Rahmen und das
closes tightly around the bike and the solid
Hinterrad sichern. Achten Sie darauf, dass
object the bike is secured to.
das Schloss eng um das Fahrrad und die
feste Einrichtung schließt.
Shut off the battery or remove it.
Akku absperren oder besser abnehmen.
Flluid 1

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Flluid 1 usFlluid 1s