Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 93
MANUALE D'USO E MANUTENZIONE
Istruzioni originali
USE AND MAINTENANCE MANUAL
Original instruction
MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
Notices originales
BEDIENUNGS-UND WARTUNGSANLEITUNG
Originalanleitung
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
Instrucciones originales
Cod. 998830/00
11/2019
SP onion

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Checchi & Magli SP onion-Serie

  • Seite 93: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSANGABE 1 ALLGEMEINE INFORMATIONEN ......................1 2 TECHNISCHE INFORMATIONEN ......................2 3 INFORMATIONEN ZUR SICHERHEIT ......................7 4 INFORMATIONEN ZUR BEWEGUNG UND ZUR INSTALLATION ............8 5 INFORMATIONEN ZU DEN EINSTELLUNGEN .................. 10 6 INFORMATIONEN ZUR BENUTZUNG ....................15 7 INFORMATIONEN ZUR WARTUNG...................... 20 8 INFORMATIONEN ZU DEN AUSWECHSLUNGEN ................
  • Seite 94 Hauptelemente ..............................3 Heben der Arbeitsmaschine ........................10 Inhaltsangabe ..............................I Konformitätserklärung ............................4 Kontrolle der Reifen ............................21 Kontrolle des Ölstands im Getriebe ......................21 Längere Nichtbenutzung der Arbeitsmaschine .................. 20 Montage der Kardanwelle ........................... 16 Montage des Anschlusses des dritten oberen Punktes ..............9 Montage des Förderbandes ..........................9 Ölwechsel im Getriebe ..........................
  • Seite 95: Zweck Des Handbuches

    ALLGEMEINE INFORMATIONEN Zweck des Handbuches Das Handbuch wurde vom Hersteller erarbeitet, um die Zur Hervorhebung von Teilen des Textes, die für die Si- notwendigen Informationen und Kriterien bereitzustel- cherheit relevant sind oder die wichtige Informationen len, die von allen Personen befolgt werden müssen, die enthalten, wurden einige Symbole angewendet, deren mit der Zwiebelerntemaschine umgehen, die nachfol- Bedeutung im Folgenden beschrieben wird.
  • Seite 96: Anforderung Von Kundendiensteingriffen

    ALLGEMEINE INFORMATIONEN Anforderung von Kundendiensteingriffen Die Anforderungen von Kundendiensteingriffen müssen Bei allen Kundendienstanforderungen für die Arbeits- an den technischen Kundendienst des Herstellers oder maschine müssen die auf dem Typenschild angegebe- an Vertragswerkstätten gerichtet werden. nen Daten sowie die aufgetretene Funktionsstörung angegeben werden.
  • Seite 97 TECHNISCHE INFORMATIONEN Hauptelemente UN41-0809LR A) Werkzeugkiste und Bedienungsanleitung L) Vorrichtung zur Reduzierung der Drehzahl B) Förderband mit Stahlstäben M) Rüttler C) Rad mit Schneidscheibe N) Seitenteil D) Pflugschar P) Oberes Förderband E) Rahmen Q) Drehbürste F) Hinterrad R) Angetriebene Grabwelle G) Verdichterrolle S) Kardanwelle mit Kupplung (optional) H) Hinteres Förderband...
  • Seite 98: Technische Eigenschaften

    TECHNISCHE INFORMATIONEN Technische Eigenschaften Die Abbildung zeigt die Abmessungen der Maschine. UN41-0810LR Technische Daten Abmessungen SP 150 onion SP 160 onion SP 150 onion SP 160 onion (cm) (cm) Erforderliche Leistung des Schleppers HP Drehzahl der PTO U/min Arbeitsbreite Maximales Neigung °...
  • Seite 99: Warn- Und Hinweisschilder

    TECHNISCHE INFORMATIONEN Schutzvorrichtungen ACHTUNG Verwenden Sie die Maschine nicht ohne die Schutz- abdeckungen. Die Arbeitsmaschine verfügt an den Getriebeelementen über Schutzabdeckungen, um Unfälle durch den unab- sichtlichen Kontakt mit den sich bewegenden Teilen zu vermeiden. A) Ortsfeste Schutzabdeckung: schützt den Bediener vor einem unabsichtlichen Kontakt mit der zur Über- tragung der Bewegung dienenden Welle.
  • Seite 100: Vorgesehener Gebrauch

    TECHNISCHE INFORMATIONEN A) Warnschild: Gefahr des Verfangens, des Nachzie- E) Hinweisschild: gibt die Anschlagpunkte an. hens, der Quetschung der oberen Gliedmaßen mit F) Warnschild: vergewissern Sie sich, ob die Drehrich- dem Förderband mit Stahlstäben. tung und die Drehzahl der PTO der Zugmaschine mit B) Gefahrenschild: schalten Sie die Zugmaschine aus;...
  • Seite 101: Allgemeine Sicherheitshinweise

    INFORMATIONEN ZUR SICHERHEIT Allgemeine Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie das vorliegende Handbuch aufmerk- Der Bediener muss das eventuelle Vorhandensein sam vor sämtlichen Eingriffen zur Benutzung und von bestimmten Gefahren unter den vorgesehe- Wartung oder sonstigen Eingriffen an der Arbeits- nen Benutzungsbedingungen feststellen, wie zum maschine.
  • Seite 102: Informationen Zur Bewegung Und Zur Installation

    INFORMATIONEN ZUR BEWEGUNG UND ZUR INSTALLATION Sicherheitsempfehlungen für die Bewegung und den Transport Befolgen Sie bei der Bewegung und beim Transport Erfahrungen im Umfang mit der eingesetzten Hebe- die Informationen des Herstellers, die direkt auf vorrichtung verfügen. der Maschine, auf der Verpackung sowie in der Ge- Verwenden Sie für die Hubarbeiten unversehrte Ha- brauchsanweisung angegeben werden.
  • Seite 103: Auspacken

    INFORMATIONEN ZUR BEWEGUNG UND ZUR INSTALLATION Auspacken Kontrollieren Sie in der Phase des Auspackens die Un- Die Verpackung muss unter Beachtung der geltenden versehrtheit und die genaue Anzahl der Komponenten; gesetzlichen Bestimmungen entsorgt oder recycelt wer- benachrichtigen Sie bei Schäden innerhalb von 8 Tagen den.
  • Seite 104: Heben Der Arbeitsmaschine

    INFORMATIONEN ZUR BEWEGUNG UND ZUR INSTALLATION Heben der Arbeitsmaschine ACHTUNG Verwenden Sie beim Heben Seile und Haken, die un- versehrt sind und eine angemessene Tragfähigkeit haben, sowie Hubgeräte mit einer höheren Tragfä- higkeit als die zu hebende Last. Das Personal für die Bewegung der Last muss über Erfahrungen im Umfang mit der eingesetzten Hebe- vorrichtung verfügen.
  • Seite 105: Einstellen Der Räder Mit Schneidescheibe

    INFORMATIONEN ZU DEN EINSTELLUNGEN Einstellen der Räder mit Schneidescheibe Stellen Sie die Räder mit Schneidscheiben ein, um die Eindringungstiefe der Grabwelle in den Boden zu erhö- hen oder zu verringern. Die richtige Einstellung verhindert Schäden an dem zu erntenden Produkt. Führen Sie die beschriebenen Arbeitsgänge aus.
  • Seite 106: Einstellen Des Abstreifers Der Verdichterrolle

    INFORMATIONEN ZU DEN EINSTELLUNGEN Einstellen des Abstreifers der Verdichterrolle Der Abstreifer dient zum Reinigen der Verdichterrolle von angesammelten Erdreich und Schmutz. Führen Sie die beschriebenen Arbeitsgänge aus. 1) Lösen Sie die Schrauben (A). 2) Bringen Sie den Abstreifer (B) geringfügig in Kontakt mit der Verdichterrolle.
  • Seite 107: Einstellen Des Förderbandes Mit Stahlstäben

    INFORMATIONEN ZU DEN EINSTELLUNGEN F (10 - 15 mm) UN41-0823LR Einstellen des Förderbandes mit Stahlstäben UN41-0824LR Die richtige Einstellung verbessert den Zustrom des Pro- Lösen Sie die Schrauben (A). duktes und erhöht die Lebensdauer des Förderbandes. Lösen Sie die Schraube (B). Führen Sie die beschriebenen Arbeitsgänge aus.
  • Seite 108: Einstellen Der Spannung Der Kette Der Grabwelle

    INFORMATIONEN ZU DEN EINSTELLUNGEN Lockern Sie das Ritzel (E), um die Getriebekette zu INFORMATION lockern. Die Einstellung muss auf beiden Seiten der Maschi- Lösen Sie die Mutter (D). ne vollkommen gleich ausgeführt werden, um Quer- Stellen Sie das Ritzel (F) mit der Säule (G). verschiebungen des Förderbandes mit Stahlstäben während des Betriebs zu vermeiden.
  • Seite 109: Informationen Zur Benutzung

    INFORMATIONEN ZUR BENUTZUNG Sicherheitsempfehlungen für den Gebrauch Gestatten Sie die Benutzung der Maschine aus- Vermeiden Sie das Fahren quer zum Hang, d.h. von schließlich dazu befugtem Personal mit gutem Ge- oben nach unten und umgekehrt. sundheitszustand, angemessener Ausbildung sowie Das überwindbare Gefälle ist von verschiedenen Führerschein für den Schlepper.
  • Seite 110: Montage Der Kardanwelle

    INFORMATIONEN ZUR BENUTZUNG UN41-0827LR Führen Sie die beschriebenen Arbeitsgänge aus. Bedienen Sie die Zugmaschine, um sie dem Drei- Hubarme (B) einzustellen (siehe Anweisungshand- punkt-Anschlusss des Rahmens zu nähern. buch des Schleppers). Richten Sie die Arme der Hebevorrichtung mit den Stecken Sie die Bolzen (C) in die Hubarme und set- Anschlüssen der Arbeitsmaschine aus.
  • Seite 111: Vorgehensweise Zum Ernten Des Produktes

    INFORMATIONEN ZUR BENUTZUNG Passen Sie bei Bedarf die Länge der Kardanwelle an Fügen Sie die Kupplungen der Kardanwelle in die (siehe Bedienungsanleitung des Herstellers der Kar- PTO und das Übersetzungsgetriebe ein. danwelle). Verbinden Sie die Befestigungsvorrichtungen (A) Kontrollieren Sie, ob die Schutztrichter der Zapfwel- mit den entsprechenden Befestigungspunkten, die le und des Übersetzungsgetriebes der Maschine in- an der Zugmaschine und an der Maschine vorgese-...
  • Seite 112: Einschalten Des Rüttlers

    INFORMATIONEN ZUR BENUTZUNG Einschalten des Rüttlers Schalten Sie den Rüttler ein, um die Trennung des Erd- reichs vom Produkt zu erleichtern. Führen Sie die beschriebenen Arbeitsgänge aus. 1) Lösen Sie den Kugelgriff (A). 2) Betätigen Sie den Hebel (B), um den Rüttler einzu- schalten.
  • Seite 113: Arbeiten Bei Nacht Oder Bei Schlechter Sicht

    INFORMATIONEN ZUR BENUTZUNG Arbeiten bei Nacht oder bei schlechter Sicht Beim Arbeiten in der Nacht oder bei geringen Sichtver- mit einer künstlichen Beleuchtung versehen, die ausrei- hältnissen erhöhen sich die Risiken durch den Gebrauch chend ist, um einen sicheren Gebrauch zu garantieren. der Maschine.
  • Seite 114: Längere Nichtbenutzung Der Arbeitsmaschine

    INFORMATIONEN ZUR BENUTZUNG Längere Nichtbenutzung der Arbeitsmaschine Führen Sie bei längerer Nichtbenutzung der Arbeitsma- im Getriebe nachzufüllen (siehe “Kontrolle des Öl- stands im Getriebe”). schine die folgenden Arbeiten aus. 6) Schmieren Sie die zu schmierenden Komponenten 1) Waschen Sie die Arbeitsmaschine vollständig. (siehen “Plan der Schmierungspunkte”).
  • Seite 115: Kontrolle Der Reifen

    INFORMATIONEN ZUR WARTUNG Kontrolle der Reifen Überprüfen Sie den Abnutzungszustand der Reifen; falls Prüfen Sie, ob es notwendig ist, den Reifendruck zu korri- sie Risse oder Anzeichen von Alterung aufweisen, müs- gieren (siehe in der Tabelle “Technische Eigenschaften”). sen sie ersetzt werden. Kontrolle des Ölstands im Getriebe Führen Sie die beschriebenen Arbeitsgänge aus.
  • Seite 116: Überprüfung Der Verschraubung Der Bolzen

    INFORMATIONEN ZUR WARTUNG Überprüfung der Verschraubung der Bolzen Die Verschraubung der Bolzen prüfen. richtigen Anziehmoment festgezogen werden (siehe in Haben sich die Bolzen gelockert, müssen sie mit den der “Tabelle der Anziehmomente für Schrauben”). Reinigung der Arbeitsmaschine Reinigen Sie die Arbeitsmaschine mit einem Hochdruck- sie nicht in den Boden einsickern, sondern sie muss in reiniger und benutzen Sie gegebenenfalls gesetzlich zu- einer Vorrichtung mit Abscheider für Verunreinigung...
  • Seite 117 INFORMATIONEN ZUR WARTUNG Plan der Schmierungspunkte Schmieren Sie die abgebildeten Organe unter Beach- des verteilten Schmiermittels zu vermeiden. tung der angegebenen Zeiten und Modalitäten. Verwenden Sie wasserabstoßendes Universalfett mit Reinigen Sie vor dem Schmieren sorgfältig die betroffe- einem Tropfpunkt von 180° für Landwirtschafts- und In- nen Bauteile und Fettbüchsen, um eine Verschmutzung dustriemaschinen.
  • Seite 118: Informationen Zu Den Auswechslungen

    INFORMATIONEN ZUR WARTUNG Tabelle der Anziehmomente für Schrauben Anziehmomente für Schrauben Festigkeitsklasse 8.8 Festigkeitsklasse 10.9 Festigkeitsklasse 12.9 Gewindedurchmesser Gewindeteilung (mm) (Nm) (Nm) (Nm) 13.0 16.0 1,25 23.0 32.0 39.0 M 10 46.0 64.0 77.0 M 12 1,75 80.0 110.0 135.0 M 14 125.0 180.0...
  • Seite 119: Austausch Der Kette Der Grabwelle

    INFORMATIONEN ZU DEN AUSWECHSLUNGEN Spannen Sie die Getriebekette (siehe “Einstellen der INFORMATION Spannung der Getriebekette”). Montieren Sie die Kette, so dass das Verbindungs- Bringen Sie die ortsfeste Schutzabdeckung (C) wie- glied in die in der Abbildung angegebene Richtung der an. zeigt.
  • Seite 120: Austausch Des Abstreifers

    INFORMATIONEN ZU DEN AUSWECHSLUNGEN Austausch des Abstreifers Die Abstreifer dienen dazu, den Kontaktbereich zwi- schen der Umlenkrolle und dem Förderband mit Stahl- stäben sauber zu halten. Führen Sie die beschriebenen Arbeitsgänge aus. Lösen Sie die Schrauben (A). Entfernen Sie die kleine Platte (B). Entfernen Sie den Abstreifer (C).
  • Seite 121: Austausch Des Bandstreifens Der Drehbürste

    INFORMATIONEN ZU DEN AUSWECHSLUNGEN Austausch des Bandstreifens der Drehbürste Führen Sie die beschriebenen Arbeits- gänge aus. 1) Lösen Sie die Muttern (A). 2) Entfernen Sie die Schrauben (B). 3) Entfernen Sie die Unterlegscheiben (C). 4) Entfernen Sie den Bandstreifen (D). 5) Positionieren Sie den neuen Band- streifen.
  • Seite 122 INFORMATIONEN ZU DEN AUSWECHSLUNGEN Deutsche Sprache Gebrauch und Wartung...
  • Seite 154 VIA GUIZZARDI, 38 40054 BUDRIO (BO) - ITALY TEL. +39 051 80 02 53 - FAX +39 051 69 20 611...

Diese Anleitung auch für:

Sp 150 onionSp 160 onion

Inhaltsverzeichnis