Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Betriebsanleitung - DE
Operating manual - EN
Version 1.1.4
Bohrerschleifgerät
Drill bit grinder
310 0115
310 0110

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Optimum OPTIgrind GH 10T

  • Seite 1 Betriebsanleitung - DE Operating manual - EN Version 1.1.4 Bohrerschleifgerät Drill bit grinder 310 0115 310 0110...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Sicherheit Konventionen der Darstellung ........................5 Sicherheitshinweise (Warnhinweise) ......................5 1.2.1 Gefahren-Klassifizierung .......................5 1.2.2 Weitere Piktogramme ........................6 Bestimmungsgemäße Verwendung......................6 Gefahren, die vom Bohrerschleifgerät ausgehen können ................7 Qualifikation des Personals ........................7 1.5.1 Zielgruppe .............................7 1.5.2 Autorisierte Personen ........................8 Bedienerpositionen ...........................9 Sicherheitsmaßnahmen während des Betriebs ..................9 Sicherheitseinrichtungen ..........................9 Sicherheitsüberprüfung...........................10 1.10...
  • Seite 3 1.2.1 Classification of hazards ......................36 1.2.2 Other pictograms......................... 37 Intended use............................37 Possible dangers caused by the drill bit grinder ..................38 Qualification of the staff.......................... 38 1.5.1 Target group..........................38 1.5.2 Authorized personnel ........................39 Operator positions ..........................40 Safety measures during operation ......................
  • Seite 4 Vorwort Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf eines Produktes von OPTIMUM. OPTIMUM Metallbearbeitungsmaschinen bieten ein Höchstmaß an Qualität, technisch optimale Lösungen und überzeugen durch ein herausragendes Preis-Leistungs-Verhältnis. Ständige Weiterentwicklungen und Produktinnovationen gewähren jederzeit einen aktuellen Stand an Technik und Sicherheit.
  • Seite 5: Sicherheit

    Maßnahmen zur Einhaltung der landesspezifischen Vorschriften ergriffen werden. Bewahren Sie die Dokumentation stets in der Nähe des Bohrerschleifgeräts auf. INFORMATION Können Sie Probleme nicht mit Hilfe dieser Betriebsanleitung lösen, fragen Sie an bei: Optimum Maschinen Germany GmbH Dr. Robert-Pfleger-Str. 26 D- 96103 Hallstadt E-Mail: info@optimum-maschinen.de...
  • Seite 6: Weitere Piktogramme

    Piktogramm Signalwort Definition/Folgen Situation, die zu einer Beschädigung der Maschine und des Produkts sowie zu sonstigen Schäden führen könnte. ACHTUNG! Kein Verletzungsrisiko für Personen. Anwendungstipps und andere wichtige/nützliche Informationen und Hinweise. INFORMATION Keine gefährlichen oder schadenbringenden Folgen für Personen oder Sachen.
  • Seite 7: Gefahren, Die Vom Bohrerschleifgerät Ausgehen Können

    Verschleiß der Schleifscheibe, beschichteten Stahlscheibe. Wird das Bohrerschleifgerät anders als oben angeführt eingesetzt, ohne Genehmigung der Firma Optimum Maschinen Germany GmbH verändert oder anders verwendet, wird das Bohrerschleifgerät nicht mehr bestimmungsgemäß eingesetzt. Wir übernehmen keine Haftung für Schäden aufgrund einer nicht bestimmungsgemäßen Verwendung.
  • Seite 8: Autorisierte Personen

    Deshalb beziehen sich die Warnhinweise sowohl auf die Bedienung als auch auf die Instandhaltung des Bohrerschleifgeräts. Legen Sie klar und eindeutig fest, wer für die verschiedenen Tätigkeiten an der Maschine (Bedienen, Warten und Instandsetzen) zuständig ist. Unklare Kompetenzen sind ein Sicherheitsrisiko! In dieser Anleitung werden die im Folgenden aufgeführten Qualifikationen der Personen für die verschiedenen Aufgaben benannt: Bediener...
  • Seite 9: Bedienerpositionen

    Der Bediener muss eine Ausbildung über den Umgang mit dem Bohrerschleifgerät erhalten haben,  die Funktion und Wirkungsweise kennen,  vor der Inbetriebnahme  - die Betriebsanleitung gelesen und verstanden haben, - mit allen Sicherheitseinrichtungen und Sicherheitsvorschriften vertraut sein. Für Arbeiten an folgenden Maschinenteilen gelten zusätzliche Anforderungen: elektrische Bauteile oder Betriebsmittel dürfen nur eine Elektrofachkraft oder unter Leitung ...
  • Seite 10: Sicherheitsüberprüfung

    WARNUNG! Die zur Verfügung gestellten und mit der Maschine ausgelieferten, trennenden Schutzeinrichtungen sind dazu bestimmt, die Risiken des Herausschleuderns von Werkstücken und den Bruchstücken von Werkzeug oder Werkstück herabzusetzen, jedoch nicht, diese vollständig zu beseitigen. Arbeiten Sie stets umsichtig und beachten Sie die Grenzwerte ihres Schleifprozesses.
  • Seite 11: Unfallbericht

    Melden Sie dem Aufsichtsführenden alle Gefährdungen oder Fehler.  1.11 Unfallbericht Informieren Sie Vorgesetzte und die Firma Optimum Maschinen Germany GmbH sofort über Unfälle, mögliche Gefahrenquellen und „Beinahe“-Unfälle. „Beinahe“ -Unfälle können viele Ursachen haben. Je schneller sie berichtet werden, desto schneller können die Ursachen behoben werden.
  • Seite 12: Technische Daten

    Technische Daten Die folgenden Daten sind Maß- und Gewichtsangaben und die vom Hersteller genehmigten Maschinendaten. Elektrischer Anschluss GH 10T GH 15T Kaltgerätestecker 230 V ~ 50Hz 230 V ~ 50Hz Motorleistung 180W 450W Drehzahl Drehzahl Schleifscheibe 5000 min max. Schleifgeschwindigkeit [m/s] Schleifscheibe Stahlscheibe, beschichtet mit 13C-CBN#170/200...
  • Seite 13: Abmessung Schleifscheiben

    Charakteristika des Arbeitsraumes, z.B. Größe oder Dämpfungsverhalten,  anderen Geräuschquellen, z.B. die Anzahl der Maschinen,  andere in der Nähe ablaufenden Prozesse und die Zeitdauer, während der ein Bediener  dem Lärm ausgesetzt ist. Außerdem können die zulässigen Belastungspegel aufgrund nationaler Bestimmungen von Land zu Land unterschiedlich sein.
  • Seite 14: Montage

    Beispiel: nicht stapelbar - über der ersten Packkiste darf keine weitere gestapelt werden Fragen Sie bei Optimum Maschinen Germany GmbH an, falls die Maschine und Zubehörteile länger als drei Monate und unter anderen als den vorgeschriebenen Umgebungsbedingungen gelagert werden müssen.
  • Seite 15: Anforderungen An Den Aufstellort

    3.3.1 Anforderungen an den Aufstellort INFORMATION Um eine gute Funktionsfähigkeit und hohe Bearbeitungsgenauigkeit, sowie lange Lebensdauer der Maschine zu erreichen, sollte der Aufstellungsort bestimmte Kriterien erfüllen. Folgende Punkte sind zu beachten: Das Gerät darf nur in trockenen, belüfteten Räumen aufgestellt und betrieben werden. ...
  • Seite 16: Bedienung

    Bedienung Bohrerschleifgerät mit Taumelscheibe an der Drehvorrichtung für einen perfekten Hinterschliff. Sicherheit Nehmen Sie das Bohrerschleifgerät nur unter folgenden Voraussetzungen in Betrieb: Der technische Zustand des Bohrerschleifgeräts ist einwandfrei.  Das Bohrerschleifgerät wird bestimmungsgemäß eingesetzt.  Die Betriebsanleitung wird beachtet. ...
  • Seite 17: Spiralbohrer Nachschleifen

    Spiralbohrer nachschleifen Vor dem Nachschleifen eines Spiralbohrers muss der Bohrer zuerst in der Auskraglänge und im passenden Winkel eingestellt werden. Die Einstellung erfolgt in der Öffnung „Einstellvorrichtung Spiralbohrer“. Nach Durchführung der Einstellarbeiten wird der Spiralbohrer in der Öffnung „Nachschleifen von Spiralbohrern“ geschliffen. Für verschieden Werkstoffe oder Verwendungsarten können große Bohrer nach dem Nachschliff in der Öffnung „Reduzieren der Querschneide“...
  • Seite 18  Stecken Sie die gewählte Spannzange in Abhängigkeit des Bohrerdurchmessers in den Spannzangenhalter. Die angezeigten Stellen müssen dabei ineinander greifen. Abb.4-2: Spannzangenhalter mit Spannzange  Schrauben Sie die Spannkopfgruppe zusammen.  Stecken Sie den Spiralbohrer in die Spannzange.  Ziehen Sie den Spiralbohrer in der Spannzange noch nicht fest, da der Spiralbohrer in der Auskraglänge und im Winkel noch eingestellt werden muss.
  • Seite 19: Spiralbohrer Einstellen

    4.4.2 Spiralbohrer einstellen  Stellen Sie den Durchmesser des Spiralbohrers an der Einstellvorrichtung mit der Einstellschraube ein. Markierung Einstellschraube Skala Bohrerdurchmesser Abb.4-3: Einstellvorrichtung  Stecken Sie die den Spannkopf vollständig die Einstellvorrichtung. Die Anschlagflächen der Einstellvorrichtung und des Spannkopfes müssen vollständig aneinander liegen. ...
  • Seite 20 Anschlagflächen Spannzangenhalter Abb.4-4: Einstellvorrichtung  Stellen Sie den gewünschten Spitzenwinkel ein. Der Standardspitzenwinkel an Spiralbohrern beträgt 118° . Zur Erstellung der Form D kann der Spitzenwinkel verändert werden. Klemmschraube Skala Spitzenwinkel Abb.4-5: Einstellung Spitzenwinkel  Schalten Sie das Bohrerschleifgerät ein. ...
  • Seite 21  Stecken Sie die den Spannkopf erneut langsam in die Öffnung zum Nachschleifen der zweiten Seite. Durch die mechanisch vorgegebene Pendelbewegung beim Spannkopf Spannzangenhalter Abb.4-6: Nachschleifen Wenn alles richtig gemacht wurde, muss das Ergebnis so aussehen. Bei sehr stark beschädigten Bohrern ist es mehrmals erforderlich den Spiralbohrer in der Einstellvorrichtung nachzustellen.
  • Seite 22: Zusätzliche Anschliffarten Am Spiralbohrer

    Zusätzliche Anschliffarten am Spiralbohrer Mit diesem Bohrerschleifgerät einstellbar oder möglich? Form A ausgespitzte Querschneide Anwendung: Bohrer mit starkem Kern, sowie bei großen Bohrdurchmessern zum Bohren ins Volle  Für Eisenwerkstoffe und Stähle bis 1000 N/mm  Vorteil: Gute Zentrierung beim Anbohren und Reduzierung der Vorschubkraft Form B ausgespitzte Querschneide...
  • Seite 23: Form A Herstellen

    4.5.1 Form A herstellen INFORMATION Nur für Bohrer mit starkem Kern, sowie bei großen Bohrdurchmessern zum Bohren ins Volle. Andere Einstellungen, oder das Erstellen der Form A an kleinen Bohrern ist nicht möglich, nicht notwendig und auch nicht sinnvoll. Die Taumelscheibe an der Drehvorrichtung erzeugt bereits den erforderlichen Hinterschliff.
  • Seite 24: Bohrergeometrie

     Stecken Sie die den Spannkopf erneut langsam in die Öffnung zum Nachschleifen der zweiten Seite. Anschlag Abb.4-8: Querschneide reduzieren Bohrergeometrie Das Bohren mit dem Spiralbohrer oder Hartmetallbohrer ist Schruppen mit der Stirnseite eines zweischneidigen Werkzeugs, daher sind nur geringe Anforderungen an Formgenauigkeit und Maßhaltigkeit Bohrungen Oberflächengüte...
  • Seite 25 Spitze Hauptfreifläche Hauptschneidelänge Nebenschneide Spitzenwinkel Fasenbreite Spanfläche Querschneidenecke Stegbreite Hauptschneide Schneidenecke Schneidkeil Querschneidenwinkel Querschneide Rückenkante Spannut Querschneidenlänge Fase Abb.4-9: Bohrergeometrie Spiralbohrer Bedienung GH 10T | GH 15T Version 1.1.4 - 2022-09-23 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 26: Störungen

    Störungen Störung Ursache / mögliche Auswirkungen Abhilfe Motor schaltet nicht ein • Feinsicherung 1F1 am Anschluss des • Ursache feststellen, ggf. durch  Kaltgerätesteckers defekt. Fachpersonal überprüfen lassen. Schaltplan - Wiring diagram - GH10T , Feinsicherung austauschen. GH15T auf Seite 70 •...
  • Seite 27: Instandhaltung

    Instandhaltung Im diesem Kapitel finden Sie wichtige Informationen zur Inspektion  Wartung  Instandsetzung  des Bohrerschleifgeräts. ACHTUNG ! regelmäßige, sachgemäß ausgeführte Instandhaltung ist eine wesentliche Voraussetzung für die Betriebssicherheit,  einen störungsfreien Betrieb,  eine lange Lebensdauer des Bohrerschleifgeräts und ...
  • Seite 28: Inspektion Und Wartung

    Führt Ihr qualifiziertes Fachpersonal die Reparaturen durch, so muss es die Hinweise dieser Betriebsanleitung beachten. Die Firma Optimum Maschinen Germany GmbH übernimmt keine Haftung und Garantie für Schäden und Betriebsstörungen als Folge der Nichtbeachtung dieser Betriebsanleitung. Verwenden Sie für die Reparaturen nur einwandfreies und geeignetes Werkzeug, ...
  • Seite 29: Austausch Sicherung

    INFORMATION Die Maschine läßt sich nur einschalten, wenn die Schutzabdeckung vollständig geschlossen ist. Achten Sie darauf, dass der Mikroschalter beim Verschließen des Deckels vollständig betätigt ist. Schleifscheibe Staubableiter Scheibe groß Scheibe klein Federscheibe Innensechskantschraube Abb.6-1: Montage Schleifscheibe Austausch Sicherung  Qualifikation des Personals auf Seite 7 ...
  • Seite 30: Anhang

    Anhang Urheberrecht Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Die dadurch begründeten Rechte, insbesondere die der Übersetzung, des Nachdrucks, der Entnahme von Abbildungen, der Funksendung, der Wiedergabe auf fotomechanischem oder ähnlichem Wege und der Speicherung in Datenverarbeitungsanlagen bleiben, auch bei nur auszugsweiser Verwendung, vorbehalten.
  • Seite 31: Mangelhaftungsansprüche / Garantie

    Rahmen einer einzelnen, vertraglichen Regel zugesagt wurden. Die Abwicklung der Haftungs- oder Garantieansprüche erfolgt nach Wahl der Firma  OPTIMUM GmbH entweder direkt mit der Firma OPTIMUM GmbH oder aber über einen ihrer Händler. Defekte Produkte oder deren Bestandteile werden entweder repariert oder gegen fehlerfreie ausgetauscht.
  • Seite 32: Entsorgungshinweis / Wiederverwertungsmöglichkeiten

    Entsorgungshinweis / Wiederverwertungsmöglichkeiten: Entsorgen Sie ihr Gerät bitte umweltfreundlich, indem Sie Abfälle nicht in die Umwelt sondern fachgerecht entsorgen. Bitte werfen Sie die Verpackung und später das ausgediente Gerät nicht einfach weg, sondern entsorgen Sie beides gemäß der von Ihrer Stadt-/Gemeindeverwaltung oder vom zuständigen Entsorgungsunternehmen aufgestellten Richtlinien.
  • Seite 33: Entsorgung Über Kommunale Sammelstellen

    Veränderte Einstelldaten  Erfahrungen mit dem Bohrerschleifgerät die für andere Benutzer wichtig sind.  Wiederkehrende Störungen  Optimum Maschinen Germany GmbH Dr.-Robert-Pfleger-Str. 26 D-96103 Hallstadt Telefax +49 (0) 951 - 96 555 - 888 E-Mail: info@optimum-maschinen.de Anhang GH 10T | GH 15T Version 1.1.4 - 2022-09-23...
  • Seite 34: Eg-Konformitätserklärung

    EG - Konformitätserklärung Der Hersteller / Optimum Maschinen Germany GmbH Dr.-Robert-Pfleger-Str. 26 Inverkehrbringer: D - 96103 Hallstadt erklärt hiermit, dass folgendes Produkt Produktbezeichnung: GH10T ; GH15T Typenbezeichnung: Bohrerschleifgerät Bohrerschleifgerät zum Nachschleifen von HSS Spiralbohrern für Privatpersonen, Handwerksbetriebe und Industrie, das allen einschlägigen Bestimmungen der oben genannten Richtlinie 2006/42/EG sowie den weiteren angewandten Richtlinien (nachfolgend) - einschließlich deren zum Zeitpunkt der Erklärung...
  • Seite 65: Ersatzteilzeichnungen - Spare Part Drawings

    Ersatzteilzeichnungen - Spare part drawings GH15T 7-1: Ersatzteilzeichnung - Spare part drawing - GH15T GH10T | GH15T DE | EN Version 1.1.4 - 2022-09-23 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 66: Gh15T - Ersatzteilliste - Spare Part List

    7.9.1 GH15T - Ersatzteilliste - Spare part list Ersatzteilliste - Spare parts list - GH15T Menge Artikelnummer Pos. Bezeichnung Description Qty. Item no. Bodernplatte Base plate Abdeckung Cover 0310011502 Scheibe Washer Federring Federring Innensechskantschraube Socket head sctrew Platte Plate 0310011506 Halter Holder 0310011507...
  • Seite 68 GH10T 7-2: Ersatzteilzeichnung - Spare part drawing - GH10T DE | EN GH10T | GH15T Originalbetriebsanleitung Version 1.1.4 - 2022-09-23...
  • Seite 69: Gh10T - Ersatzteilliste - Spare Part List

    7.9.2 GH10T - Ersatzteilliste - Spare part list Ersatzteilliste - Spare parts list - GH10T Menge Artikelnummer Pos. Bezeichnung Description Qty. Item no. Bodernplatte Base plate Abdeckung Cover Platte Plate Halter Holder Halter komplett Holder complete 0310011007CPL Innensechskantschraube Socket head sctrew Einstellschraube Adjusting screw 0310011012...
  • Seite 70: Schaltplan - Wiring Diagram - Gh10T , Gh15T

    Ersatzteilliste - Spare parts list - GH10T Menge Artikelnummer Pos. Bezeichnung Description Qty. Item no. GH10T/GH15T Spannzange Ø6-7mm 03353004006 GH10T/GH15T Spannzange Ø7-8mm 03353004007 GH10T/GH15T Spannzange Ø8-9mm 03353004008 GH10T/GH15T Spannzange Ø9-10mm 03353004009 GH10T/GH15T Spannzange Ø10-11mm 03353004010 GH10T/GH15T Spannzange Ø11-12mm 03353004011 GH10T/GH15T Spannzange Ø12-13mm 03353004012 7.10...
  • Seite 71 Index during operation ..........40 Sicherheit Accident report .............41 während des Betriebs ........10 Arbeitsraum ............12 Sicherheits Assembly .............44 -Einrichtungen ..........9 -Hinweise ............5 Bedienerposition ............9 Sonderzubehör ........... 28 Bestimmungsgemäße Verwendung .......6 Spare parts ............59 Storage ............... 44 Change information ..........60 Technische Daten Dimensions ............42...
  • Seite 72 DE | EN GH 10T | GH 15T Originalbetriebsanleitung Version 1.1.4 - 2022-09-23...

Diese Anleitung auch für:

Optigrind gh 15t310 0110310 0115

Inhaltsverzeichnis