Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Nidec Commander C200 Schritt-Für-Schritt-Anleitung Seite 7

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Commander C200:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

STEP 4: Select supply / motor cables and fuses or MCB
EN
ÉTAPE 4: Sélection des câbles et des fusibles d'alimentation/
FR
moteur ou des disjoncteurs magnéto-thermiques
SCHRITT 4: Versorgungs-/Motorkabel und Sicherungen oder
DE
Sicherungsautomaten auswählen
FASE 4: Selezionare i cavi di alimentazione / del motore e i
IT
fusibili o gli MCB
PASO 4: Selección de cables de suministro / motor y fusibles
ES
o microdisyuntor
The supply/motor cables and fuses or MCB's used should follow the ratings provided in the table below:
The voltage rating of fuses and MCBs must be greater than or equal to the highest supply
EN
voltage of the system. Fuses: The AC supply to the drive must be installed with suitable
protection against overload. Failure to observe this requirement will cause risk of fire.
WARNING
Les câbles et les fusibles d'alimentation/moteur ou les disjoncteurs magnéto-thermiques utilisés doivent
respecter les puissances nominales figurant dans le tableau ci-dessous :
La tension nominale des fusibles et des disjoncteurs magnéto-thermiques doit être
FR
supérieure ou égale à la tension d'alimentation maximum du système. Fusibles :
L'alimentation CA appliquée au variateur doit être équipée d'une protection adaptée contre
les surcharges. Le non-respect de cette spécification peut entraîner un risque d'incendie.
AVERTISSEMENT
Die verwendeten Versorgungs-/Motorkabel und die Sicherungen bzw. Sicherungsautomaten sollten die in
der nachstehenden Tabelle aufgeführten Nennwerte einhalten:
Die Nennspannung der Sicherungen und Sicherungsautomaten muss mindestens so hoch
DE
sein wie die maximale Versorgungsspannung des Systems. Sicherungen: Die
Netzversorgung des Umrichters muss auf angemessene Weise vor Überlastung geschützt
werden. Bei Nichtbeachtung besteht Brandgefahr.
WARNUNG
I cavi di alimentazione / del motore e i fusibili o gli interruttori MCB utilizzati devono essere della
dimensione/taglia indicata nella tabella seguente:
La tensione nominale dei fusibili e degli MCB deve essere maggiore o uguale alla tensione
IT
massima di alimentazione del sistema. Fusibili: L'alimentazione in c.a. all'azionamento deve
essere adeguatamente protetta contro i sovraccarichi. La mancata osservanza di tali requisiti
causerà un rischio di incendio.
AVVERTENZA
Los cables de suministro / motor y fusibles o microdisyuntor utilizados deben respetar los valores nominales
indicados en la tabla a continuación:
La tensión nominal de los fusibles y de los microdisyuntores debe ser superior o igual a la
ES
tensión de alimentación máxima del sistema. Fusibles: En la alimentación de CA del
accionamiento debe instalarse una protección adecuada contra sobrecargas. Si no se
cumple este requisito se puede producir un incendio.
ADVERTENCIA
8
Commander C200/C300 Step By Step Guide

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Commander c300

Inhaltsverzeichnis