Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Comandi; Controls; Commandes; Steuerungen - Husqvarna WR 125 2004 Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WR 125 2004:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

COMANDI

RUBINETTO CARBURANTE
FUEL SUPPLY VALVES
Il rubinetto posto sulla sinistra del
The cock set on left side of tank
serbatoio consta di tre posizioni:
has three positions:
OFF - chiuso; non c'è uscita di
OFF - closed; no fuel outlet;
carburante;
ON - open; fuel outflows from the
ON - aperto; il carburante esce
main flow;
dal flusso principale;
RES - reserve; fuel outflows from
RES - riserva; il carburante esce
the reserve flow.
dal flusso di riserva.
When running, should feed
Qualora, durante la marcia, si
dovessero riscontrare difficoltà di
problem ensue, set cock lever on
alimentazione porre la levetta del
RES position. After filling up,
rubinetto in posizione RES. Dopo
take the cock in ON position
aver fatto rifornimento, riportare il
again.
rubinetto in posizione ON.
WARNING*: Be careful not to
ATTENZIONE*: Fare attenzione a
touch the hot engine while
non toccare il motore caldo mentre
operating the fuel valve.
si opera sul rubinetto carburante.
A fuel filter is incorporated in
Il rubinetto incorpora un filtro;
the fuel valves. Accumulation of
l'accumulo di sporcizia provoca
dirt in the filter will restrict the
una diminuizione del passaggio
flow of the fuel to the carbure-
di carburante verso il carburatore.
tor. Therefore, the fuel filter
E' pertanto necessario effettuare
should be serviced periodically.
la pulizia nel modo seguente:
To service:
1- Eliminare il carburante dal
1- Drain the fuel from the fuel
serbatoio, staccare la tubazione;
tank. Disconnect the fuel line.
2- Rimuovere il rubinetto previo
2- Remove the fuel valve by re-
smontaggio delle viti di fissaggio.
moving the screws. Wash the
Pulire il filtro a rete con solvente.
fuel screen filter in cleaning sol-
3- Rimontare il rubinetto
vent.
operando inversamente rispetto
3- Reassemble the fuel valve in
allo smontaggio. Ruotare il
the reverse order of removal.
rubinetto in posizione "ON" e
verificare che non ci siano
Turn the fuel valve "ON" and
perdite.
check for leaks.
40
All manuals and user guides at all-guides.com

CONTROLS

ROBINETS CARBURANT
Le robinet placé à gauche du
réservoir a trois positions:
OFF - fermé; aucune sortie
d'essence;
ON - ouvert; l'essence sorte du
débit principal;
RES - réserve; l'essence sorte du
débit de la réserve.
Si pendant la marche des
problèmes d'alimentation sont
relevés, placer le levier du robinet
dans la position RES. Après
chaque ravitaillement, porter le
robinet carburant dans la
position ON.
ATTENTION * : Durant les
opérations sur le robinet carburant,
veillez à ne jamais toucher le
moteur chaud.
Le robinet a un filtre; la crasse
s'accumulant dans ce filtre cause
une diminution de carburant vers
le carburateur. Il faudra donc
nettoyer le filtre comme suit:
1 - Oter le carburant dans le
réservoir et la tuyauterie aussi.
2 - Desserrer les vis et ôter le
robinet. Nettoyer le tamis avec du
solvent.
3 - Remonter le robinet en
renversant les opération de
démontage. Tourner le robinet
dans la position "ON" et contrôler
qu'il n'y a pas de pertes.

COMMANDES

STEUERUNGEN

TREIBSTOFFHÄHNE
Der Hahn auf der linken Seite des
Behaelters hat drei Stellungen:
OFF - zu; es tritt kein Treibstoff
aus;
ON - offen; der Treibstoff fliesst
aus der Hauptflussvorrichtung;
RES - Reserve; der Treibstoff
fliesst aus der Reservefluss-
vorrichtung aus. Sollte man
während des Fahrens auf
Versorgungsschwierigkeiten
stossen, den Hebel des Hahns auf
Stellung RES stellen. Nach dem
Tanken den Hahn wieder in
Position ON stellen.
ACHTUNG * : Darauf achten,
während der Arbeit am
Treibstoffhahn nicht den heißen
Motor anzufassen.
Der Hahn enthält einen Filter ; die
Ansammlung von Schmutz
verursacht eine Verminderung des
Treibstoffdurchflusses zum
Vergaser. Es ist daher erforderlich,
die Reinigung folgendermaßen
vorzunehmen :
1- Den Tank vom Treibstoff
befreien, die Rohrleitung abtrennen.
2- Den Hahn nach Lösen der
Befestigungsschrauben entnehmen.
Den Netzfilter mit Lösemittel
reinigen.
3- Den Hahn wieder in umgekehrter
Reihenfolge des Ausbaus
anbringen. Den Hahn in die
Position "ON" drehen und
überprüfen, daß keine Leckstellen
vorhanden sind.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Wr 125-usa 2004Cr 125 2004

Inhaltsverzeichnis