26
At rear of printer, connect short red striped material tube (M1) to material bay model coupler (M). Connect other end to left
side of model Y connector (M) on printer by inserting firmly into red couplers. Gently pull the tube to ensure properly
inserted.
Note: Model material will always use an M and the color red. Support material will always use an S and the color black.
À l'arrière de l'imprimante, connectez le tube de matériau détaché rouge court (M1) au coupleur de modèle
de la baie de matériau (M). Connectez l'autre extréminté au côté gauche du connecteur Y du modèle (M) sur l'imprimante
en l'insérant fermement dans les coupleurs rouges. Tirez délicatement le tube pour vous assurer qu'il est correctement inséré.
Remarque : Le matériau de modèle utilisera toujours un M et la couleur rouge. Le matériau de support utilisera toujours un S
et la couleur noire.
Verbinden Sie an der Rückseite des Druckers die kurze, rot gestreifte Materialröhre (M1) mit dem Verbindungsstück (M) des
Materialfachs. Schließen Sie das andere Ende an die linke Seite des Modellmaterial-Y-Anschlusses (M) am Drucker an,
indem Sie es fest in die roten Verbindungsstücke drücken. Ziehen Sie vorsichtig an der Röhre, um sicherzustellen, dass sie
ordnungsgemäß verbunden ist.
Anmerkung: Modellmaterial verwendet immer ein M und die Farbe Rot. Stützmaterial verwendet immer ein S und die Farbe
Schwarz.
Sul retro della stampante, collegare il tubo di materiale corto a strisce rosse (M1) all'accoppiatore del modello dell'area
materiali (M). Collegare l'altra estremità al lato sinistro del connettore Y del modello (M) sulla stampante inserendola
saldamente negli accoppiatori di colore rosso. Tirare delicatamente il tubo per assicurarsi che sia correttamente inserito.
Nota: il materiale per il modello sarà sempre associato al connettore M e al colore rosso. Il materiale per il supporto sarà
invece associato sempre al connettore S e al colore nero.
En la parte posterior de la impresora, conecte el tubo corto de material con la raya roja (M1) al acoplador de modelo (M).
Conecte el otro extremo al lado izquierdo del conector (M) en Y del modelo de la impresora insertándolo con firmeza en los
acopladores rojos. Tire del tubo con suavidad para asegurarse de que está bien insertado.
Nota: para el material de modelo siempre se utiliza una M y el color rojo. Para el material de soporte siempre se utiliza una
S y el color negro.
プリンタの背面で、赤い線の入った短い材料チューブ (M1) を材料ベイのモデルカップラー (M) に接続します。チューブ
のもう一端を、プリンタのモデル Y 字コネクタの左側にある赤いカップラーにしっかり挿入して
接続します。チューブをそっと引っ張り、正しく挿入されていることを確認します。
注意 : モデル材料には常に M の文字と赤い色が使用されます。サポート材料には常に S の文字と黒い色が
使用されます。
在打印机后面,将红色短条纹材料管 (M1) 连接到材料分隔间模型联结器 (M) 上。将另一端连接到打印机上的模型 Y 型
连接器 (M) 左侧,应将材料管牢固插入红色联结器中。轻拉材料管,以确保其正确插入。
注意:模型材料始终使用 M 和红颜色。支撑材料始终使用 S 和黑颜色。
All manuals and user guides at all-guides.com
11
27
Repeat using black striped material tube (S1) and black
couplers (S) for support. For single bay proceed to step
30.
Répétez l'opération en utilisant le tube de matériau
détaché noir (S1) et les coupleurs noirs (S) pour le
support. Pour une baie unique, passez à l'étape 30.
Wiederholen Sie den Vorgang mit der schwarz
gestreiften Materialröhre (S1) und den schwarzen
Verbindungsstücken (S) für das Stützmaterial. Bei
Verwendung eines einzelnen Materialfachs fahren Sie
mit Schritt 30 fort.
Ripetere utilizzando il tubo di materiale a strisce nere
(S1) e gli accoppiatori neri (S) per il supporto. Per una
singola area materiali, procedere al punto 30.
Repita el proceso utilizando el tubo de material (S1)
con la raya negra y los acopladores negros (S) para el
soporte. En el caso de un único compartimento, vaya
al paso 30.
サ ポ ー ト 材 料 に つ い て も、黒 い 線 の 入 っ た 材 料
チューブ (S1) と黒いカップラー (S) を同様に接続し
ます。材料ベイを単独でお使いの場合は手順 30 へ
進みます。
对于支撑材料,请使用黑色条纹材料管 (S1) 和黑色联
结器 (S) 重复此步骤。对于单个材料分隔间,请继续
执行步骤 30。
28
For additional material bay installation, remove the Y
connector plugs by pushing the coupler rings in and
pulling the plugs out.
Pour l'installation d'une baie de matériau
supplémentaire, retirez les prises du connecteur
Y en poussant les anneaux du coupleur et en tirant les
prises.
Für die Installation eines zusätzlichen Materialfachs
entfernen Sie die Y-Verbindungsstecker, indem Sie die
Verbindungsringe nach innen drücken und die Stecker
herausziehen.
Per l'installazione dell'area materiali aggiuntiva,
rimuovere le spine del connettore Y tirandole verso
l'esterno mentre si spingono gli anelli accoppiatore
verso l'interno.
Para la instalación del compartimento de material
adicional, retire los tapones de los conectores en Y
presionando los anillos del acoplador y tirando de los
tapones para extraerlos.
追加の材料ベイを取り付けるには、カップラーリン
グを押しながら、Y 字コネクタのプラグを引き抜い
て外します。
对于附加材料分隔间安装,请按压联结器环,
然后向外拉 Y 型连接器插头以将其拔下。