Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Klargøring Til Brug - 3M 9100 MP Benutzerhandbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 9100 MP:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

du kan lugte eller smage forurenende stoffer
eller der opstår irritation.
Vindhastighed over 2 m/s, eller meget
hårdt arbejde (hvor trykket i hoveddelen
bliver negativt) kan reducere beskyttelsen.
Tilpas udstyret som relevant eller overvej en
alternativ form for åndedrætsværn.
Brugeren skal være glatbarberet hvor
ansigtstætningen slutter til ansigtet.
Dette produkt lever op til kravene i vise
industrielle standarder for øjenværn og
hovedværn. Det yder ikke komplet hoved-,
øjen- og ansigtsbeskyttelse overfor betydelig
slag og gennemtrængning og er ikke en
erstatning for god sikkerhedspraksis og
teknisk kontrol.
Sikkerhedshjelmen/Bump cap er designet
til at absorbere slagenergien ved delvis
destruktion eller nedbrydning af skallen og
hovedbåndet. Selvom disse skader ikke er
umiddelbart synlige skal hjelmen udskiftes
ved sådanne voldsomme påvirkninger.
Speedglas 9100 MP-Lite (bump cap) yder
ikke beskyttelse mod faldende genstande
eller bevægelige dele. Må ikke benyttes som
beskyttelseshjelm jf. EN 397.
Når der arbejdes i kolde omgivelser skal et
antidug visirbeskyttelse benyttes (52 30 01).
Brug ikke i temperaturer højere end anbefalet
maksimum temperatur
Filtre til åndedrætsværn må kun tilsluttes
turbonheden - ikke direkte til hjelm/hætte.
UDSTYRSMÆRKNING
3M Speedglas 9100MP svejseskærm: 3M EN
166B*, 3M EN 175B, 3M EN 12941 TH3, 3M
EN 14594 3B, 3M EN 397 LD 440 V a.c.
3M Speedglas 9100 MP-Lite: 3M EN 166B*,
3M EN 175B, 3M EN 12941 TH3, 3M EN14594
3B, 3M EN 812
Visir:
Ydre beskyttelsesplade 3M 1 BT
Indre beskyttelsesplade: 3M 1 S
3M =
Fabrikant
1=
Optisk klasse
S=
Forøget robusthed
B=
Modstand mod
højhastighedspartikler med
medium energianslag (120 m/s)
BT=
Modstand mod
højhastighedspartikler med
medium enrgianslag (120 m/s)
3M 1 BT N
ved ekstreme temperaturer (-5 °C
og +55 °C)
N=
Modstand mod dugdannelse
TH3=
Nominel beskyttelsesfaktor (NPF)
= 500, højere krav til styrke af
luftslange og koblinger.
3B=
Nominel beskyttelsesfaktor 200,
højere krav til styrke.
Hvis symboler for anslag (F, B) ikke er ens for
den ydre beskyttelsesplade og hjelmskallen, er
det den laveste beskyttelse, der er gældende
for det samlede system.
440 V a.c.= Elektrisk isolering
* EN166: Hvis der ønskes beskyttelse
mod højhastighedspartikler ved ekstreme
temperaturer, skal den valgte øjenbeskyttelse
være mærket med "T" umiddelbart efter
anslagsangivelsen, dvs. FT, BT eller AT.
Hvis anslagsangivelsen ikke er efterfulgt
af et "T", gælder øjenbeskyttelsen kun
ved stuetemperatur. Andre mærkninger på
produktet refererer til andre standarder.
= Læs instruktionerne før brug
= Fremstillingsår
= Fremstillingsmåned
KLARGØRING TIL BRUG
Inspicer det komplette svejsehjemsystem før
hvert brug. Tjek for revner og lysindfald. En
knækket eller revnet visirplade kan reducere
udsynet og indvirke på anslagsbeskyttelsen.
Alle
beskadigede
udskiftes straks. Fjern evt. beskyttelsesfilm
inden første brug.
Skallen er varmebestandig men kan brænde
eller smelte i kontakt med åben ild eller meget
varme overflader. En ren svejseskærm vil
reducere denne risiko.
BRUGSINSTRUKTIONER
Juster 9100 MP/MP-Lite individuelt for optimal
komfort og beskyttelse (se fig. B:1-B:4).
Juster og tilpas luftforsyningsenheden som
beskrevet i den tilhørende brugsanvisning.
Sænk
visiret.
Træk
ansigtstætningen så den sidder tæt under
hagen.
Tilpas
ansigtstætningen
følger ansigtetsformen (se fig. G:7). Hvis
det er nødvendigt løft visiret og juster airflow
deflektoren. Fuldt åben dirigeres mere luft
nedover ansigtet - delvis åben vil en del af
luften føres nedover visiret (se fig. H:1).
komponenter
skal
i
stroppen
den
41

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

9100 mp-lite

Inhaltsverzeichnis