Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Instrucciones de uso

Cánulas para vasos
Modelo
Válvula de flujo unidireccional
30000
con punta biselada de 3 mm
30001
con punta roma de 3 mm
30021
con punta roma de 3 mm, radio-opaca
Flujo libre (sin válvula)
30003
con punta roma de 3 mm
30004
con punta roma de 2 mm
30005
con punta de bellota de 4 mm
30006
con punta biselada de 3 mm, radio-opaca
30007
con punta biselada de 3 mm
30022
con punta roma de 3 mm, banda radio-opaca
30023
con punta roma de 3 mm, radio-opaca
Descripción
Estas cánulas para vasos disponen de una punta blanda de plástico y un dispositivo luer hembra. Los modelos
30000, 30001 y 30021 tienen válvulas de control unidireccional que evitan el flujo inverso a través de las cánulas.
Los modelos 30006, 30021 y 30023 están fabricadas con plástico radio-opaco. Los modelos 30000, 30001, 30003,
30004, 30005 y 30007 están fabricadas con plástico transparente. El modelo 30022 está fabricado con plástico
transparente y tiene una banda radio-opaca.
Todos los modelos son estériles, apirógenos y desechables.
Indicaciones
Estas cánulas están diseñadas para su uso en cirugías de bypass cardiopulmonar para perfundir un injerto venoso
o para ayudar a comprobar las fugas en una vena disecada que va a ser utilizada para un injerto.
Contraindicaciones
No se ha previsto un uso distinto del indicado anteriormente para este dispositivo.
Advertencias
Debe tenerse mucho cuidado al comprobar las fugas de una vena disecada ya que la vena podría romperse en
condiciones de presión extremas.
Precauciones
Advertencia: Según las lseyes federales de los Estados Unidos este dispositivo puede venderse únicamente por
prescripción médica.
Nota: Las técnicas y procedimientos quirúrgicos adecuados son necesariamente responsabilidad de la profesión
médica. El procedimiento descrito se ofrece sólo con fines informativos. Por supuesto, cada cirujano debe evaluar
la conveniencia del procedimiento según su propia formación y experiencia, el tipo de procedimiento quirúrgico y
el tipo de sistemas de administración utilizados.
Cuando infunda solución cardiopléjica, utilice las menores presiones posibles de acuerdo con las técnicas
quirúrgicas para reducir al mínimo la hemólisis y/o dañar los vasos.
Purgue todo el aire que pueda existir en la cánula para vasos antes de conectarla.
Estas cánulas se han diseñado y se han previsto para un único uso. NO REUTILIZAR.
Efectos secundarios
No se conocen.
Instrucciones de uso
1.
Examine el embalaje y el producto en busca de daños y de la fecha de caducidad. Si no presenta daños y la
fecha de caducidad no se ha cumplido, abra el embalaje y transfiera la cánula a un campo estéril mediante
una técnica aséptica.
2.
Si se utiliza la cánula de vasos para comprobar las fugas en una vena disecada, conecte la cánula a una
jeringa llena de solución salina. Ate un extremo de la vena e inserte el extremo de la cánula para vasos en el
extremo abierto de la vena. Ate una sutura alrededor de la vena y la cánula para mantener la cánula dentro
de la vena. Cebe con suavidad la vena con solución salina y compruebe que no existen fugas.
3.
Si se utiliza la cánula para perfundir una arteria, conecte la cánula para vasos al conjunto de administración
y cebe de líquido la cánula para eliminar el aire que pueda contener. Coloque la cánula en la arteria o en el
extremo proximal del injerto venoso y haga fluir el líquido a la presión más baja posible para perfundir
adecuadamente la arteria.
4.
Después de completar este procedimiento, desconecte la cánula y elimínela de acuerdo a la normativa
hospitalaria aplicable.
10
La seguente esclusione dalla garanzia è valida al di fuori degli Stati Uniti:
Esclusione dalla garanzia
Sebbene le CANNULE VASALI, indicate qui di seguito come "Prodotto", siano state accuratamente
progettate, realizzate e testate prima di essere commercializzate, può verificarsi l'eventualità che il
prodotto non funzioni in modo soddisfacente per diverse ragioni. Le avvertenze indicate nella
documentazione del Prodotto forniscono informazioni più dettagliate a tale riguardo e sono da considerare
come parte integrante della presente dichiarazione dell'esclusione dalla garanzia. Di conseguenza la
Medtronic non rilascia alcuna garanzia, né espressa né tacita in merito al Prodotto. La Medtronic non può
in alcun caso essere ritenuta responsabile né in via contrattuale, né in via extracontrattuale per danni
diretti o indiretti causati dall'uso, dai difetti o dalle mancanze del Prodotto.
Le esclusioni e le restrizioni di cui sopra non sono intese, né devono essere interpretate come contravvenienti a
norme ritenute inderogabili dalla legislazione vigente. Nel caso in cui una parte o un termine delle presenti
disposizioni vengano giudicate illegali, inefficaci o in conflitto con il diritto applicabile da un organo giudiziario, la
validità delle rimanenti parti delle presenti disposizioni non verrà compromessa e tutti i diritti e gli obblighi verranno
interpretati e applicati come se le presenti disposizioni non contenessero la parte o i termini reputati non validi.
15

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis