Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Manitou M Serie Operator Handbuch Seite 103

Inhaltsverzeichnis

Werbung

MRT 1432 - 1635 M
2
0
2
0
-
-
Tre tipi di sterzata.
Per selezionare le tre diverse possibilità
di sterzata, premere l'interruttore "20"
come segue :
Posizione
Posizione
Posizione
A fianco dell' interruttore
spie luminose, che si illuminano in base
alla sterzata scelta.
Prima di selezionare un tipo di sterzata,
controllare l'allineamento delle ruote
posteriori (vedere punto
(vedere punto
2
1
2
1
-
-
Segnala l'allineamento delle ruote poste-
riori rispetto all'asse del veicolo.
Quando le ruote sono allineate la spia si
illumina. *
2
2
2
2
-
-
Segnala l'allineamento delle ruote
anteriori rispetto all'asse del veicolo.
Quando le ruote sono allineate la spia si
illumina. *
* Procedura: Premere il selettore dei tipi
di sterzata 20 in posizione "1", girare il
volante fino a che la spia gialla allinea-
mento ruote posteriori non si illumina;
poi posizionare il selettore tipi di sterza-
tura 20 in posizione "2" e girare il volan-
te fino a che la spia verde allineamento
ruote anteriori non si illumina.
Quando sia le ruote anteriori e posteriori
sono allineate, si può selezionare uno
dei suddetti 3 tipi di sterzata.
Con l'uso può verificarsi lo scoordina-
mento delle ruote, almeno ogni 20 ore di
funzionamento eseguire il riallineamento
delle ruote come descritto nella proce-
dura.
Downloaded from
www.Manualslib.com
S S eries
IT
SELETTORE TIPI DI STERZATA
1
: ruote anteriori e
posteriori sterzanti.
2
: ruote anteriori sterzanti.
3
: ruote in posizione
obliqua (sterzatura a
granchio).
, esistono tre
2 2
0 0
2 2
0 0
) e anteriori
2 2
2 2
1 1
1 1
).
2 2
2 2
2 2
2 2
SPIA GIALLA ALLINEAMENTO
RUOTE POSTERIORI
SPIA VERDE ALLINEAMENTO
RUOTE ANTERIORI
22
20
21
manuals search engine
EN
2
0
2
0
-
STEERING SELECTOR
-
Three steering mode
Push the button "20" selecting the diffe-
rent steering positions as follows:
1
Position
: steering front and rear
wheels.
2
Position
: steering front wheels.
3
Position
: wheels in an oblique
position ("crabwise"
steering).
Adjacent to the switch" 2
2
0
" are 3 lights
0
which light up corresponding to the stee-
ring mode selected. Always ensure that
the wheels are correctly aligned before
selecting a steering mode. (see points
).
2 2
2 2
1 1
1 1
and 2 2
2 2
2 2
2 2
2
1
2
1
-
-
REAR WHEEL ALIGNAMENT
YELLOW WARNING LIGHT
Indicates that the rear wheels are ali-
gned in relation to the truck axis.
The warning light will come on when the
wheels are aligned.*
2
2
2
2
-
FRONT WHEEL ALIGNAMENT
-
GREEN WARNING LIGHT
Indicates that the rear wheels are
aligned in relation to the truck axis.
The warning light will come on when the
wheels are aligned.*
*Procedure: Set steering selector 20 to
position "1". Turn the steering wheel
until the yellow warning light comes on,
then set the steering selector 20 to
position "2" and turn the steering wheel
until the green warning light comes on.
When the front and rear wheels are ali-
gned you may choose the desired mode
of steering.
During the use of the crane may happen
that the wheel are not aligned, so at
least every 20 hours make the procedu-
re for the alignement wheels.
1
DE
2
0
2
0
-
WAHLSCHALTER LENKUNGSART
-
Es gibt drei Lenkungsarten.
Um eine der drei möglichen
Lenkungsarten auszuwählen, ist der
Schalter "20" wie folgt zu betätigen:
1
Stellung
: Allradlenkung
2
Stellung
: Vorderradlenkung
3
Stellung
: Diagonallenkung
(sog. Hundegang).
Neben Schalter 2
2
0
befinden sich drei
0
Kontrollleuchten, die je nach gewählter
Lenkungsart aufleuchten.
Bevor Sie eine Lenkungsart auswählen,
müssen Sie die Ausrichtung der
Hinterräder (siehe Punkt 2
2
1
1
) und der
Vorderräder (siehe Punkt 2
2
2
2
) überprü
2
1
2
1
-
GELBE KONTROLLLEUCHTE
-
AUSRICHTUNG DER
HINTERRÄDER
Diese Kontrollleuchte leuchtet, wenn die
Hinterräder parallel zur Längsachse des
Teleskopladers ausgerichtet sind. *
2
2
2
2
-
-
GRÜNE KONTROLLLEUCHTE
AUSRICHTUNG DER
VORDERRÄDER
Diese Kontrollleuchte leuchtet, wenn die
Vorderräder parallel zur Längsachse des
Teleskopladers ausgerichtet sind. *
* Räder ausrichten:
1) Wahlschalter Lenkungsart 20 in
Stellung "1" betätigen und Lenkrad so
lange drehen, bis die gelbe
Kontrollleuchte Ausrichtung Hinterräder
aufleuchtet.
2) Wahlschalter Lenkungsart 20 in
Stellung "2" betätigen und Lenkrad so
lange drehen, bis die grüne
Kontrollleuchte Ausrichtung Vorderräder
aufleuchtet.
3) Wenn sowohl Vorder- als auch
Hinterräder ausgerichtet sind, kann eine
der drei oben genannten Lenkungsarten
gewählt werden.
Nach längerem Betrieb können bei der
Radausrichtung Abweichungen auftre-
ten; deshalb sind mindestens alle 20
Betriebsstunden die Räder wie oben
beschrieben neu auszurichten.
2
3
2
20
35

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Mrt1432

Inhaltsverzeichnis