8. Deje la guía en su lugar y extraiga la aguja.
9. Introduzca el conjunto de dilatador y vaina sobre la guía.
10. Extraiga la guía y el dilatador, aspire y lave a través del brazo lateral de
la vaina.
11. Introduzca los dispositivos del tamaño adecuado según sea necesario.
Extracción de la vaina
1. Introduzca una guía hasta que su punta se extienda al menos 10 cm más
allá de la punta de la vaina.
2. Extraiga la vaina. Evite aplicar tracción al conector durante la extracción.
Si se nota o se espera resistencia durante la extracción de la vaina Flexor,
considere la posibilidad de reintroducir el dilatador y extraer la vaina y el
dilatador conjuntamente.
3. Retire la guía.
PRESENTACIÓN
El producto se suministra esterilizado con óxido de etileno en envases
de apertura rápida. Producto indicado para un solo uso. El producto se
mantendrá estéril si el envase no está abierto y no ha sufrido ningún daño.
No utilice el producto si no está seguro de que esté estéril. Almacénelo en
un lugar fresco, seco y oscuro. Evite la exposición prolongada a la luz. Tras
extraerlo del envase, inspeccione el producto para asegurarse de que no haya
sufrido ningún daño.
REFERENCIAS
Estas instrucciones de uso se basan en la experiencia de médicos y en
la bibliografía publicada. Si desea más información sobre la bibliografía
disponible, consulte a su representante comercial local de Cook.
FRANÇAIS
INTRODUCTEUR FLEXOR® / GAINE
D'INTRODUCTION FLEXOR®
MISE EN GARDE : En vertu de la législation fédérale des États-Unis,
ce dispositif ne peut être vendu que par un médecin (ou un praticien
autorisé) ou sur ordonnance médicale.
DESCRIPTION DU DISPOSITIF
Les introducteurs et les gaines d'introduction Flexor sont conçus pour
servir de gaine de guidage et/ou d'introduction. Les introducteurs et les
gaines d'introduction Flexor comprennent une tige Flexor dotée d'une
valve hémostatique, ainsi qu'un ou plusieurs dilatateurs. Ces dispositifs
sont disponibles dans plusieurs tailles, longueurs et configurations. Les
configurations varient dans la construction de la tige (variations de la rigidité de
la tige, du matériau et de la forme de l'extrémité distale), dans le matériau du
dilatateur, le revêtement hydrophile et/ou les marqueurs radio-opaques distaux.
Consulter l'étiquette du produit pour connaître ses caractéristiques techniques
(c'est-à-dire, le diamètre interne de la gaine, le diamètre interne du dilatateur, la
configuration de la courbure distale, la conception de la valve hémostatique).
UTILISATION
Les introducteurs et les gaines d'introduction Flexor sont destinés à
introduire des dispositifs thérapeutiques ou diagnostiques dans le système
vasculaire, hormis dans le système vasculaire coronaire et dans le système
neurovasculaire.
CONTRE-INDICATIONS
Aucune connue
AVERTISSEMENTS
• Si une résistance est rencontrée pendant la progression de la gaine Flexor,
en déterminer la cause et envisager une dilatation de tout obstacle
identifié ou étudier une autre stratégie thérapeutique. Si la gaine Flexor
est avancée à travers la résistance, la force nécessaire pour retirer la gaine
sera plus élevée, ce qui augmente le risque de séparation du matériel de la
gaine ou de l'embase lors du retrait.
• La réinsertion du dilatateur avant le retrait de la gaine Flexor augmente la
solidité de la gaine et réduit le risque de séparation du dispositif. Si une
résistance est anticipée ou rencontrée pendant le retrait de la gaine Flexor,
envisager de réinsérer délicatement le dilatateur avant de poursuivre
le retrait.
MISES EN GARDE
• Ce produit est destiné à être utilisé par des médecins ayant acquis la
formation et l'expérience nécessaires aux techniques diagnostiques et
interventionnelles. Recourir aux techniques habituelles pour la mise en
place de gaines d'accès vasculaire.
• Pour obtenir une parfaite compatibilité du dispositif, choisir une taille de
gaine suffisante pour laisser passer le diamètre externe maximal de tout
dispositif destiné à passer dans la gaine.
• Tous les instruments interventionnels ou diagnostiques utilisés avec ce
produit doivent pouvoir passer librement par la valve et la gaine pour
éviter tous dommages.
10