Herunterladen Diese Seite drucken

ARTESANIA LATINA Sultan 22165 Anweisungen Seite 7

Arab dhow

Werbung

CONSEJOS GENERALES • GENERAL TIPS • CONSEILS GÉNÉRAUX • ALLGEMEINE HINWEISE • CONSIGLI GENERALLI • CONSELHOS GERÁIS • ALGEMEINE RAADGEVING
Barnices
Utilice barniz tapaporos, satinado incoloro. Antes de utilizar cualquier
barniz,
¡Lea detenidamente las instrucciones de uso del fabricante!
Varnishes
Use stopping varnish, clear (not coloured). Before using any varnish,
carefully read the manufacturer's usage instructions!
Vernis
Utilisez un vernis bouche-pores, satiné et incolore.
les instructions d'utilisation du fabricant!
avant d'utiliser du mastic.
Lacke
Benutzen Sie farblosen, satinierten Porendichtungslack. Vor der
Anwendung eines Lackes
Lesen Sie bitte aufmerksam die Anweisungen
des Herstellers!
Vernici
Utilizzare una vernice tappapori, satinata incolore. Prima di utilizzare
qualsiasi tipo di vernice:
Leggere attentamente le istruzioni d'uso fornite
dal fabbricante!
Vernizes
Use verniz tapa-poros, acetinado e incolor. Antes de usar qualuqer
verniz
¡Leia detenidamente as instruções de uso do fabricante!
Vernissen
Gebruik speciaal vernis voor porieen, gesatineerd en kleurloos. Voor
u elke willekeurig vernis gebruikt,
lees eerst goed de gebruiksaan-
wijzingen van de fabrikant.
Pinturas
Utilice, preferentemente, pinturas acrílicas (al agua). Antes de utilizar
cualquier pintura,
¡Lea detenidamente las instrucciones de uso del
fabricante!
Paints
Use acrylic (water-based) paints. Before using any paint,
read the manufacturer's usage instructions!
Peintures
Utilisez de préférence des peintures acryliques (à l'eau).
attentivement les instructions d'utilisation du fabricant!
une peinture!
Farben
Benutzen Sie vorzugsweise (wasserlösliche) Akrylfarben. Vor der
Anwendung einer Farbe,
Lesen Sie bitte aufmerksam die Anweisungen
des Herstellers!
Pitture
Utilizzare, di preferenza, delle pitture acriliche (ad acqua). Prima di
utilizzare qualsiasi tipo di pittura.
Leggere attentamente le istruzioni
d'uso fornite dal fabbricante!
Pinturas
Use com preferência pinturas acrílicas (em água). Antes de usar
qualquer pintura
¡Leia detenidamente as instruções de uso do fabricante!
Verven
Gebruik bij voorkeur acrylverf (met water). Voor het gerbuiken van
elke willekeurige verf,
lees eerst goed de gebruik-saanwijzingen van
de fabrikant.
Aplicación del barniz
Utilice un pincel para aplicar el barniz en la madera. Lije la superficie
y limpie totalmente la pieza antes de barnizar. Proceda al barnizado en
el orden siguiente:
1º.- Aplicar una primera capa de barniz y dejar secar.
2º.- Una vez seca la primera capa, lijar y limpiar la pieza.
3º.- Repetir los puntos 1 y 2 una vez más.
4º.- Aplicar una tercera y útima capa de barniz y dejar secar.
5º.- Una vez seca la última capa de barniz, pulir la pieza utilizando
«lana de acero».
Lisez attentivement
Applying Varnish
Use a brush to apply varnish on wood. Sand the surface and thoroughly
clean the part before varnishing. Varnish in the following order:
1.- Apply a first coat and let dry.
2.- Once dry, sand and clean the part.
3.- Repeat steps 1 and 2.
4.- Aply a third coat of varnish and let dry.
5.- Once dry, polish the part using steel wool.
Aplication du vernis
Utilisez un pinceau pour appliquer le vernis sur le bois. Poncez la
surface et nettoyez à fond la pièce avant de la vernir. Procédez au
vernissage dans l'ordre suivant :
1.- Appliquez une première couche de vernis et laisser sécher.
2.- Lorsque la première couche est sèche, poncez et nettoyez la
pièce.
3.- Recommencer les points 1 et 2.
4.- Appliquer une troisième et dernière couche de vernis et laissez
sécher.
5.- Lorsque la dernière couche de vernis est sèche, poncez la pièce
en utilisant de la «laine d'acier».
Anwendung des Lackes
Benutzen Sie einen Pinsel, um den Lack auf das Holz auf zutragen.
Schmirgeln Sie die Oberfläche und säubern Sie das Teil vollständig
vor dem Lackieren. Lackieren Sie in folgender Reihenfolge:
1.- Ersten Lackanstrich auftragen und trocknen lassen.
2.- Nach dem Trocknen der ersten Schicht, schmirgeln und Teil
säubern.
3.- Punkt 1. und 2. wiederholen.
4.- Dritten und letzten Lackanstrich auftragen und trocknen lassen.
5.- Nach dem Trocknen der letzten Schicht das Teil mit «Stahlwolle»
polieren.
Aplicación de la pintura
Utilice un pincel para aplicar la pintura. lije la superficie y limpie
totalmente la pieza antes de pintar. Proceda al pintado en el orden
siguiente:
1º.- Aplicar una capa de «barniz tapaporos» para preparar la superficie
que pintará posteriormente. Dejar secar la pieza.
2º.- Una vez seco el barniz tapaporos, lijar y limpiar la pieza.
carefully
3º.- Aplicar una primera capa de pintura y dejar secar.
4º.- Una vez seca la pieza, aplicar la segunda y definitiva capa de pin-
tura.
Lisez
Applying Paint
avant d'utiliser
Use a paintbrush. Sand the surface and thoroughly clean the part
before painting. Paint in the following order:
1.- Apply a coat of varnish to prepare the surface to be painted.
Let the part dry.
2.- Once dry, sand and clean the part.
3.- Apply a first coat of paint and let dry.
4.- Once dry, apply a second coat of paint.
Aplication de la peinture
Utilisez un pinceau pour appliquer la peinture. Poncez la surface et
nettoyez à fond la pièce avant de peindre. Procédez dans l'ordre suivant:
1.- Appliquez une couche de «vernis bouche-pores» afin de préparer
la surface à peindre. Laissez sécher la pièce.
2.- Lorsque le vernis bouche-pores est sec, poncez et nettoyez la
pièce.
3.- Appliquez une première couche de peinture et laissez sécher.
4.- Lorsque la pièce est sèche, appliquez une seconde et dernière
couche de peinture.
Anwendung der Farbe
Benutzen Sie einen Pinsel, um den Lack auf das Holz aufzutragen.
Schmirgeln Sie die Oberfläche und säubern Sie das Teil Vollständig vor
dem Strechen. Streichen Sie in folgender Reihenfolge:
1.- Zur Vorbereitung der zu streichenden Oberfläche tragen Sie
eine Schicht Porendichtunggslack auf.
2.- Nach dem Trocknen des Porendichtungslackes, schmirgeln
und Teil säubern.
3.- Ersten Farbanstrich auftragen und trocknen lassen.
4.- Nach dem Trocknen des Teils die zweite, endgültige Farbschicht
auftragen.
Applicazione della vernice
Utilizzare un pennello per applicare la vernice sul legno. Scartavetrare
la superficie e pulire completamente il pezzo prima di passargli la
vernice. Procedere all'applicazione della vernice nel modo seguente:
1.- Applicare un prima mano di vernice e lasciare asciugare
2.- Una volta asciutta la prima mano, scartavetrare e pulire il pezzo.
3.- Ripetere i punti 1 e 2 ancora una volta
4.- Applicare una terza e ultima mano di vernice e lasciare asciugare
5.- Una volta asciutta l'ultima mano, pulire il pezzo utilizzando delle
«lana d'acciaio».
Aplicação do verniz
Use um pincel para aplicar o verniz na madeira. Lixe a superficie e
limpe totalmente a peça antes de envernizar. Para envernizar siga a
ordem seguinte:
1.- Aplique uma primeira capa de verniz e deixe secar.
2.- Quando a primeira capa está seca, lixe e limpe a peça.
3.- Repita os pontos 1 e 2 outra vez.
4.- Aplique uma tercera e última capa de verniz e deixe secar.
5.- Quando a última capa está seca, polir a peça usando «palha
de aluminio».
Het aanbrengen van het vernis
Gebruik een penseel by het aanbrengen van het vernis. Schuur de
oppervlakte en maak het onderdeel goed schoon. Begin met het
vernissen in de volgende volgorde:
1.- Een laag vernis aanbrengen en laten drogen.
2.- Als de eerste laag droog is , het onderdeel schuren en schoon-
maken.
3.- Herhaal nummer 1 en 2 nog een maal.
4.- Nog een derde en laatste laag vernis aanbrengen en laten
drogen.
5.- Als de laatste laag droog is, het onderdeel polysten met
schuurwol.
Applicazione della pittura
Utilizzare un pennello per applicare la pittura. Scartavetrare la superficie
e pulire completamente il pezzo prima di pitturarlo. Procedere alla
pittura nel modo seguente:
1.- Applicare una mano di «vernice tappapori» per preparare la
superficie da pitturare in seguito. Lasciare asciugare il pezzo.
2.- Una volta che la vernice tappapori si sia asciugata, scartavetrare
e pulire il pezzo.
3.- Applicare una prima mano di pittura e lasciare asciugare
4.- Una volta che il pezzo sia asciutto, applicare una seconda e
definitivamano di pittura.
Aplicação da pintura
Use um pincel para aplicar a pintura. Lixe a superficie e limpe totalmente
a peça antes de pintar. Comece a pintar seguindo esta ordem:
1.- Aplicar uma capa de «verniz tapa-poros» para preparar a super-
ficie que pintará posteriormente. Deixe secar a peça.
2.- Quando o verniz «tapa-poros» está seco, lixe e limpe a peça.
3.- Aplique uma primeira capa de pintura e deixe secar.
4.- Quando a peça está seca, aplique uma segunda e definitiva
capa de pintura.
Het aanbrengen van de verf
Eerst het onderdeel schuren en goed schoonmaken voor U de verf
aanbrengt. Begin met verven in de volgende volgorde:
1.- Voor het verven eerst een laag speciaal vernis aanbrengen. Het
onderdeel laten drogen.
2.- Als het vernis droog is,
het onderdeel schuren
en schoonmaken.
3.- Een laag verf aanbren-
gen en laten drogen.
4.- Als het onderdeel
droog is, een tweede
en definitieve laag
aanbrengen.
7

Werbung

loading

Verwandte Produkte für ARTESANIA LATINA Sultan 22165