Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AsViva RA6 O Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RA6 O:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BENUTZERHANDBUCH / MANUAL
RA6_O
VERSION: L-BS
www.AsVIVA.de

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AsViva RA6 O

  • Seite 1 BENUTZERHANDBUCH / MANUAL RA6_O VERSION: L-BS www.AsVIVA.de...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS GEWÄHRLEISTUNGSBESTIMMUNGEN ............3 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ..............4 EXPLOSIONSZEICHNUNG................6 TEILELISTE ......................7 ZUSAMMENBAU ....................11 COMPUTERFUNKTIONEN ................16 AUFWÄRMEN UND DEHNEN ................25 TRAININGSHINWEISE ..................27 PULSMESSTABELLE ..................28 WARTUNG UND PFLEGE ................29 GEWÄHRLEISTUNGSRECHT .................30 GARANTIEBEDINGUNGEN ................31 TABLE OF CONTENTS WARRANTY TERMS ..................33 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ............34 EXPLODED DIAGRAM ..................36 PARTLIST ......................37 HARDWARE .......................39 ASSEMBLY INSTRUCTION ................41...
  • Seite 3: Gewährleistungsbestimmungen

    Ersatzteilbestellungen und Reparaturaufträge richten Sie bitte unter Angabe der Kundennummer bzw. Rechnungsnummer an Ihren Händler oder direkt an uns. Unsere Serviceadresse: http://www.asviva.de/kontakt Damit Ihnen unsere Service-Mitarbeiter optimal weiterhelfen können, beachten Sie bitte folgende Vorgehensweise: Ist ein bestimmtes Teil beschädigt? Teilen Sie uns bitte anhand der Teileiste die genaue Teilenummer mit.
  • Seite 4: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE • Das Sicherheitsniveau des Gerätes kann nur gehalten werden, wenn es regelmäßig auf Schäden und Verschleiß geprüft wird. Dabei ist ein besonderes Augenmerk auf die Endkappen / Rollen der Standfüße, die Trittpedale, die Handgriffe und die beweglichen Elemente zu richten. • Wenn Sie dieses Gerät weitergeben oder von einer anderen Person benutzen lassen, stellen Sie sicher, dass derjenige den Inhalt dieser Gebrauchsanleitung kennt.
  • Seite 5 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bitte lesen Sie die Anleitung genau durch, bevor Sie mit den Zusammenbau beginnen! Achten Sie beim Anziehen der Schraubverbindungen darauf, dass der Bewegungsablauf nicht durch zu festes anziehen beeinträchtigt wird. Bewegliche Gelenkteile ( Gleitträger usw. ) müssen von Zeit zu Zeit mit handelsüblichem Schmierfett eingefettet werden.
  • Seite 6: Explosionszeichnung

    EXPLOSIONSZEICHNUNG...
  • Seite 7: Teileliste

    TEILELISTE Teilenr. Beschreibung Menge Teilenr. Beschreibung Menge Main Frame Flange Bolt M8x1.25x25mm Front Stabilizer Left Pedal Axle Left Pedal Strap Pulley Right Pedal Strap Wheel Right Pedal Strap Connection Wheel Stand One Way Bearing Pedal Shaft Bearing (6004Z) Spacer C Ring M20 Foot Pedal Bearing Housing Pedal Strap...
  • Seite 8 TEILELISTE Teilenr. Beschreibung Menge Teilenr. Beschreibung Menge Bolt, Hex Head M6x1.25x- Pulse Connection Wire 55mm Bolt, Hex Head M10x1.5x- Moving Wheel 45mm Bolt, Hex Head M10x1.5x- Round Endcap 60mm 75mm Bolt, Hex Head M10x1.5x- Round Plug 25mm 85mm Bolt, Hex Head M10x1.5x- Nut Cap M10 95mm Carriage Bolt M8x1.25x-...
  • Seite 9 TEILELISTE NOTICE: The length of all bolts and screws except those with flat heads is measured from below the head to the end of the bolt or screw. Flat head bolts and screws are measured from the top of the head to the end of the bolt or screw. Part No.
  • Seite 10 TEILELISTE Part No. and Description 97 Bolt, Hex Head M8x1.25x16mm 109 Large Washer M8x23mm Wrench (17 mm) Allen Wrench(6 mm) Combination Wrench Bitte lesen Sie sich die Anleitung genau durch bevor Sie mit dem Zusammenbau beginnen! Überzeugen Sie sich bei der Montage des Rudergerätes, dass sich alle Teile in den Stellungen befinden, die auf den Abbildungen angegeben sind.
  • Seite 11: Zusammenbau

    ZUSAMMENBAU WARNUNG!: Gehen Sie äußerst sorgfältig mit den Teilen um, unkorrekte Montage kann Verletzung hervorrufen. BEACHTEN SIE: Breiten Sie vorab alle vorhandenen Teile vor sich aus und überprüfen Sie ob alle Teile vorhanden sind. Bevor Sie mit der Montage starten, lesen und verstehen Sie alle Instruktionen. Montage des vorderen Stabilisators und der Pedale HINWEIS: Beachten Sie, dass Sie den Aufkleber (111), der sich auf der Oberseite des Rahmens (1) befindet nicht entfernen oder beschädigen. Der Aufkleber verhindert, dass die Sensorleitung in das...
  • Seite 12 ZUSAMMENBAU Montage der Schiene Schritt 4: Befestigen Sie den Abstützwinkel (60) mit 4 Schrauben (97) auf der Schiene (52). Setzen Sie dann die Plastikkappen (79) auf die Schrauben (105) und dem Bolzen (100). Schritt 5: a. Entfernen Sie den Bolzen (100), die Sechskant-Schraube (103) und die Gewindemutter (105) aus dem Hauptrahmen (1).
  • Seite 13 ZUSAMMENBAU Montage des Schlittens HINWEIS: Achten Sie darauf, dass die Kabel der Pulssensoren (73/74) während der Montage (Schritt 8-10) nicht beschädigt werden. Schritt 8: Beachten Sie, dass aus Transportgründen die Schrauben (M8x12mm)(114) bereits an dem Sitzschlit- ten (64) befestigt sind. a: Entfernen Sie die Schrauben (M8x12mm) (114) von dem Sitzschlitten (64).
  • Seite 14 ZUSAMMENBAU Montage der Pedale Hinweis: Das rechte Pedal (41) hat die Kennzeichnung “R” am Ende der Pedalachse. Dieses hat ein Rechtsge- winde und wird durch das Drehen im Uhrzeigersinn festgezogen. Das linke Pedal (39) hat die Kenn- zeichnung “L“ am Ende der Pedalachse. Dieses hat ein Linksgewinde und wird durch das Drehen gegen den Uhrzeigersinn festgezogen.
  • Seite 15 ZUSAMMENBAU Fertiges Gerät Schritt 13: Führen Sie das Sensorkabel (29) und den Impulsanschlussdraht (75) durch das untere Ende der Computerhalterung (31) und ziehen Sie diese an der Oberseite der Computerhalterung (31) wieder heraus. Ziehen Sie den Lenker (25) heraus, drehen Sie den Gurt (21) und schieben Sie diesen in das Loch in der Unterseite der Computerhalterung (31).
  • Seite 16: Computerfunktionen

    COMPUTERFUNKTIONEN Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit, um sich mit der Konsole vertraut zu machen. Im Folgenden finden Sie eine Übersicht der Funktionen und Merkmale der Konsole. Wir empfehlen die Nutzung der Konsole, um Ihre Trainingsroutine abwechslungsreicher zu gestalten und Ihre Fitnessziele zu erreichen.
  • Seite 17 COMPUTERFUNKTIONEN a. Drücken Sie START / STOP, um mit dem Training zu beginnen. Drücken Sie erneut START / STOP, um alle Funktionen während Ihres Trainingsprogramms zu stoppen und anzuhalten. Drücken Sie im Pausenmodus die Taste, um zum Hauptmenü zurückzukehren. Halten Sie die RESET-Taste länger als 2 Sekunden gedrückt, um die Konsole wieder einzuschalten.
  • Seite 18 COMPUTERFUNKTIONEN SPEED: Zeigt Ihre aktuelle Trittgeschwindigkeit in km pro Stunde an. RPM: Zeigt Ihre aktuelle Trittgeschwindigkeit in Umdrehungen pro Minute an TIME: Count Up: Wenn keine Zielzeit ausgewählt wurde, zählt TIME von 0:00 bis maximal 99:59 Minuten hoch. Countdown: Wenn Sie die Zielzeit eingestellt haben (1:00 bis 99:00), zählt die Konsole von dieser ausgewählten Zielzeit bis 0:00 Uhr herunter.
  • Seite 19: Manuelles Programm (P1)

    COMPUTERFUNKTIONEN MANUELLES PROGRAMM (P1) Login setting a. Drücken Sie die TOTAL RESET-Taste, um die Konsole einzuschalten, um das Gerät zurückzusetzen und in den POWER ON-Status zu wechseln. b. Wählen Sie U1 oder U2 oder U3 oder U4 c. Geben Sie dann Ihre persönlichen Daten ein und drücken Sie die MODE-Taste, um Ihre Eingaben “1”...
  • Seite 20: Distanz Einstellen

    COMPUTERFUNKTIONEN D. DISTANZ EINSTELLEN D. SET THE DISTANCE Drehen Sie MODE, um den gewünschten Abstand (1,0 bis 99,0 km) einzustellen und drücken Sie MODE zur Bestätigung. Count Up: Wenn keine Zielentfernung ausgewählt wurde, wird die Gesamtentfernung von 0,00 bis 99,9 km gemessen. Countdown: Wenn Sie die Zielentfernung (1,0 bis 99,0) eingestellt haben, zählt die Konsole von der ausgewählten Zielentfernung bis auf 0 herunter.
  • Seite 21: Bedienung Der Programme (P2 ~ P13)

    COMPUTERFUNKTIONEN PROGRAMM (P2 ~ P13) P2 GLUTE BLAST P3 PHYSICAL RAMP PLATEAU CLIMB FITNESS TEST P8 IRON MAN MOUNTAIN CLIMB 1 MOUNTAIN CLIMB 2 P12 VALLEY P13 INTERVAL P11 HILL CLIMB P10 FAT BURN Login setting a. Drücken Sie die TOTAL RESET-Taste, um die Konsole einzuschalten. b.
  • Seite 22: Programm Eingeben (P14)

    COMPUTERFUNKTIONEN H. R. C. PROGRAMM (P14) P14 H.R.C.(55%, 75%, 90%, T.H.R.) Login Einstellungen a. Drücken Sie die TOTAL RESET-Taste, um die Konsole erneut einzuschalten. b. Wählen Sie U1 oder U2 oder U3 oder U4 c. Geben Sie dann Ihre persönlichen Daten (GESCHLECHT, ALTER, GRÖßE, GEWICHT) ein und drücken Sie die MODE-Taste, um zu bestätigen - .
  • Seite 23: Weitere Informationen Zum Herzfrequenzprogramm

    COMPUTERFUNKTIONEN D. TRAINING BEGINNEN Drücken Sie START / STOP, um mit dem Training zu beginnen. Drücken Sie MODE, um die aktuellen Trainingswerte anzuzeigen (GESCHWINDIGKEIT, U / min, ZEIT, ENTFERNUNG, KALORIEN, WATT, PULS) Sie müssen beide Hände auf die Pulssensoren am Lenker legen. Ihr Puls wird einige Sekunden nach der Anzeige des Herzsymbols "...
  • Seite 24: Bedienung Des Benutzerprogramms (P15)

    COMPUTERFUNKTIONEN BEDIENUNG DES BENUTZERPROGRAMMS (P15) A. PROGRAMM EINGEBEN (P15) Drücken Sie START / STOP, um das aktuelle Programm anzuhalten. Drücken Sie RESET, um zum Hauptmenü zurückzukehren. Drehen Sie dann MODE, um User Program auszuwählen und drücken MODE, um das Programm zu bestätigen. B.
  • Seite 25: Aufwärmen Und Dehnen

    AUFWÄRMEN UND DEHNEN Aufwärmphase und Abkühlphase 1. Aufwärmphase 5 bis 10 Minuten Gymnastik und Stretching. Vorbereitung des Organismus auf die bevorstehende Traingsleistung. 2. Trainingsphase 15 bis 40 Minuten intensives aber nicht zu überfordendes Training 3. Abkühlphase 5 bis 10 Minuten Gymnastik und Stretching um die Muskulatur zu lockern und Muskelkater vorzu- beugen.
  • Seite 26 AUFWÄRMEN UND DEHNEN Dehnung der hinteren Oberschenkmuskulatur: Setzen Sie sich auf den Boden und strecken Sie Ihr- rechtes Bein. Winkeln Sie Ihr linkes Bein so an, dass die Fußsohle die Innenseite Ihres rechten Oberschen- kels berührt. Beugen Sie sich nun so weit wie möglich nach vorne und versuchen Sie, die Zehen an Ihrem rechten Bein zu berühren.
  • Seite 27: Trainingshinweise

    TRAININGSHINWEISE Um spürbare körperliche und gesundheitliche Verbesserungen zu erreichen, müssen für die Bestim- mung des erforderlichen Trainingsaufwandes die folgenden Faktoren beachtet werden: 1. Intensität Die Stufe der körperlichen Belastung beim Training muss den Punkt der normalen Belastung über- schreiten, ohne dabei den Punkt der Atemlosigkeit bzw. Erschöpfung zu erreichen. Ein geeigneter Richtwert für ein effektives Training kann dabei der Puls sein. Dieser sollte sich während des Trainings im Bereich zwischen 70% und 85% des Maximalpulses befinden.
  • Seite 28: Pulsmesstabelle

    PULSMESSTABELLE Zielpuls-Tabelle Die folgende Tabelle zeigt Ihnen die geschätzten Ziel-Pulse für unterschiedliche Alterskategorien. Su- chen Sie sich die Kategorie aus, die Ihnen am nächsten kommt und Sie finden die Herzfrequenz: Alter Ziel Puls Zone 50 - 75% Durchschnitt max. Puls 100% 20 Jahre 100 - 150 Schläge pro Minute 25 Jahre 98 - 146 Schläge pro Minute 30 Jahre 95 - 142 Schläge pro Minute 35 Jahre...
  • Seite 29: Wartung Und Pflege

    WARTUNG UND PFLEGE Es empfiehlt sich, alle Geräteteile, die sich lösen könnten (Schrauben, Muttern u.ä.) regelmäßig (etwa alle 1 bis 2 Wochen, bzw. je nach Benutzungshäufigkeit) zu kontrollieren, um Unfälle durch sich lösende Einzelteile zur vermeiden. Wenn Sie Ihr Gerät pflegen möchten, verwenden Sie zur Reinigung keine aggressiven Reinigungsmit- tel, sondern beseitigen Sie Verschmutzungen und Staub mit einem weichen, evtl. leicht feuchten Tuch. Vermeiden Sie jedoch den Kontakt von Flüssigkeiten jeglicher Art mit dem Computer oder dem Gerä- teinneren. Dies kann zu erheblichen Funktionsbeeinträchtigungen führen. Um ein Auslaufen der Batterie(n) zu verhindern, sollte(n) diese bei längerer Nichtbenutzung aus dem Batteriefach entnommen werden.
  • Seite 30: Gewährleistungsrecht

    • Der Schaden oder Fehler nicht ursächlich dadurch entstanden ist, dass kein bestimmungsgemäßer Gebrauch des Gerätes erfolgte. Falls Sie Fragen zu Ihrem Produkt haben, helfen Ihnen unsere Mitarbeiter der Serviceabteilung gerne weiter (sehen Sie dazu bitte in den Gewährleistungsbestimmungen nach). Wir wünschen Ihnen immer viel Freude! Ihr AsVIVA Team...
  • Seite 31: Garantiebedingungen

    GARANTIEBEDINGUNGEN Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank, für den Erwerb eines AsVIVA-Markenproduktes. Wir freuen uns, dass wir Sie mit unseren Produkten überzeugen und Sie als Kunden hinzu gewinnen konnten. Markenprodukte von AsVIVA werden strengen Qualitätskontrollen unterzogen. Sollte ein von Ihnen erworbenes AsVIVA-Produkt dennoch eine Störung aufweisen, bitten wir Sie sich an unseren Kundensupport (am Ende der Bedingungen) zu wenden.
  • Seite 32 Kundensupport bereit. Dies ermöglicht eine zeitnahe Bearbeitung. Service außerhalb der Garantie Sollte Ihr AsVIVA Produkt auch nach Ablauf der Garantiezeit bzw. außerhalb der gesetzlichen Gewähr- leistung einen Defekt / eine Störung aufweisen, wie z.B. Verschleißteile und Abnutzung, stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung.
  • Seite 33: Warranty Terms

    Four our equipment we provide the leagal warranty of 2 years. For spare parts and repair orders, please contact your dealer or directly to AsVIVA, indictating the customer number or invoice number. Our service is available 24 hours.
  • Seite 34: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • The safety level of the device can only be held if it is regularly tested for damage and wear. Particu- lar attention must be paid to the end caps / castors of the feet, the pedals, the handles and the m- ving elements.
  • Seite 35 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Please read the instructions carefully before you start the assembly! When tightening the screw conections, make sure that the movement is not affected by exces- sive tightening. Movable gel parts ( plain bearings, etc. ) must be greased from time to time with standard lub- cricating grease.
  • Seite 36: Exploded Diagram

    EXPLODED DIAGRAM...
  • Seite 37: Partlist

    PARTLIST Description Qty. Description Qty. Main Frame Flange Bolt M8x1.25x25mm Front Stabilizer Left Pedal Axle Left Pedal Strap Pulley Right Pedal Strap Wheel Right Pedal Strap Connection Wheel Stand One Way Bearing Pedal Shaft Bearing (6004Z) Spacer C Ring M20 Foot Pedal Bearing Housing Pedal Strap...
  • Seite 38: Beschreibung

    PARTLIST Teilenr. Beschreibung Menge Teilenr. Beschreibung Menge Bolt, Hex Head M6x1.25x- Pulse Connection Wire 55mm Bolt, Hex Head M10x1.5x- Moving Wheel 45mm Bolt, Hex Head M10x1.5x- Round Endcap 60mm 75mm Bolt, Hex Head M10x1.5x- Round Plug 25mm 85mm Bolt, Hex Head M10x1.5x- Nut Cap M10 95mm Carriage Bolt M8x1.25x-...
  • Seite 39: Hardware

    HARDWARE NOTICE: The length of all bolts and screws except those with flat heads is measured from below the head to the end of the bolt or screw. Flat head bolts and screws are measured from the top of the head to the end of the bolt or screw. Part No.
  • Seite 40 HARDWARE Part No. and Description 97 Bolt, Hex Head M8x1.25x16mm 109 Large Washer M8x23mm Wrench (17 mm) Allen Wrench(6 mm) Combination Wrench...
  • Seite 41: Assembly Instruction

    ASSEMBLY INSTRUCTION NOTE: Place all parts from the box in a cleared area and put them on the floor in front of you. Remove all packing materials from your area and put them back in the box. Do not dispose the packing materials until the assembly is completed. Step 1 NOTE: Do not remove or damage the DEACL (111) located on the top of the main frame (1). The DE- ACL (111) is for preventing the sensor wires to drop into the upright tube.
  • Seite 42 ASSEMBLY INSTRUCTION Step 2 Step 1: Attach the support bracket (60) onto the rail (52) with hex bolts (97). Press the nut caps (79) onto nylon nut (105) and hex bolt (100). Step 2: Remove hex bolt (103) and nylon nut (105) from the main frame (1). Attach the rail (52) onto the main frame (1) by sliding the rail pivot (49) into the bracket on the main frame (1) and secure it by using hex bolt (103) and nylon nut (105).
  • Seite 43 ASSEMBLY INSTRUCTION Step 3 NOTE: Be careful to not damage the pulse sensor wires (73 & 74) while doing the assembly steps 1 to Step 1: Remove the button head bolts (114) from the seat carriage (64). Attach the handrail (70) onto the seat carriage (64) with button head bolts (114).
  • Seite 44 ASSEMBLY INSTRUCTION Step 4 NOTE: The right pedal (41) has "R" stamped on the end of the pedal shaft. The right pedal (41) has to be turned in clockwise. The left pedal (39) has "L" stamped on the end of the pedal shaft and has to be turned in counterclockwise.
  • Seite 45 ASSEMBLY INSTRUCTION Step 5 Step 1: Insert the sensor wire (29) and pulse connection wire (75) into the bottom end of the meter post (31) and pull them out of the top of the meter post (31). Pull the handlebar (25) and twist the strap (21) and slide the strap through the gap into the hole in the bottom of the meter post (31).
  • Seite 46: Computerfunction

    COMPUTERFUNCTION ake a few minutes to review the console layout. Below is an overview of the console’s features and functions e recommend that you use the console to help vary your workout routine and keep you focused on your process toward your fitness goals.
  • Seite 47 COMPUTERFUNCTION CONSOLE BUTTONS a. Press START/STOP to begin your exercise. b. Press START/STOP again to stop and pause all functions during your exercise program. a. In Pause mode, press the button to return to main menu. b. Continue pressing RESET button for more than 2 seconds to power on the console again.
  • Seite 48 COMPUTERFUNCTION CONSOLE FUNCTIONS SPEED: Displays your current pedaling speed as KM/Miles per hour. RPM: Displays your current pedaling speed as revolutions per minute. TIME: Count Up: If a target time was not selected, TIME will count up from 0:00 to maximum 99:59 minutes.
  • Seite 49 COMPUTERFUNCTION CONSOLE INSTRUCTIONS – MANUAL PROGRAM (P1) “1” Login setting: a. Press TOTAL RESET button to power on the console again; an easy way to reset and enter into POWER ON status. b. Choose U1, or U2, or U3, or U4 c.
  • Seite 50 COMPUTERFUNCTION C. SET THE TIME Rotate MODE to set the desired TIME (1:00 TO 99:00) and press MODE to confirm. NOTE for TIME: Count Up: If a target time was not selected, TIME will count up from 0:00 to maximum 99:59 minutes. Count Down: If you have set the target time (1:00 TO 99:00;...
  • Seite 51 COMPUTERFUNCTION CONSOLE INSTRUCTIONS – PROGRAM (P2 ~ P13) P2 GLUTE BLAST RAMP PLATEAU CLIMB P3 PHYSICAL MOUNTAIN CLIMB 1 FITNESS TEST P8 IRON MAN MOUNTAIN CLIMB 2 P11 HILL CLIMB P12 VALLEY P13 INTERVAL P10 FAT BURN “1” Login setting: Press TOTAL RESET button to power on the console again;...
  • Seite 52 COMPUTERFUNCTION D. START EXERCISE D. START EXERCISE a. Press START/STOP to begin your exercise. During workout, you can rotate MODE to select the workout profile level (from 1 to 16 profile levels). c. Press MODE to see each current workout value (SPEED, RPM, TIME, DISTANCE, CALORIES, WATT, PULSE).
  • Seite 53 COMPUTERFUNCTION B. SET THE TARGET HEART RATE B. SET THE TARGET HEART RATE Rotate MODE to select the target heart rate (55%, 75%, 90%, TARGET H.R.C.) and press MODE to confirm. NOTE for TARGET H.R.C.: The TARGET H.R.C. is able to set up from 30 ~ 230 BPM (BEATS PER MINUTE) ;...
  • Seite 54 COMPUTERFUNCTION CONSOLE INSTRUCTIONS – USER PROGRAM (P15) P15 USER “1” Login setting: a. Press TOTAL RESET button to power on the console again; an easy way to reset and enter into POWER ON status. b. Choose U1, or U2, or U3, or U4 c.
  • Seite 55 COMPUTERFUNCTION C. START EXERCISE a. Press START/STOP to begin your exercise. During workout, you can rotate MODE to select the torque/tension level (from 1 to 32 levels). Press MODE to see each current workout value (SPEED, RPM, TIME, DISTANCE, CALORIES, WATT, PULSE).
  • Seite 56: Exercise Instructions

    EXERCISE INSTRUCTIONS Warm-up and cooling phase 1. Warm up phase This stage helps to get the blood flowing around the body and the muscles working properly. It will also reduce the risk of cramp and muscle injury. It is advisable to do a few stretching exercises as shown below. Each stretch should be held for approximately 30 seconds, do not force or jerk your muscles into a stretch - if it hurts, STOP.
  • Seite 57 EXERCISE INSTRUCTIONS Forward bends: Slowly bend forward with your knees bent, letting your shoulders and back relax as you try to touch your toes. Go down as far as you can and hold the position for 15 seconds. shoulder lift: Lift your right shoulder up, towards your ear and hold the position for a moment.
  • Seite 58: Pulse Measuring Table

    PULSE MEASURING TABLE The following table shows the estimated target pulse for different ages. target heart range 50 - 75% average max pulse 100% 100 - 150 beats per minute 98 - 146 beats per minute 95 - 142 beats per minute 93 - 138 beats per minute 90 - 135 beats per minute 88 - 131 beats per minute 85 - 127 beats per minute 83 - 123 beats per minute...
  • Seite 59: Warranty Device

    WARRANTY DEVICE Congratulations on your decision to purchase a device from AsVIVA. According to the European guarantee law, amended as of January 1, 2002, You have a legal warranty period of 2 years. The guarantee period begins with the handover of the device by the specialist dealer.

Inhaltsverzeichnis