En utilisant les trous d'alignement correspondant à la taille de votre
1.
panneau, attachez la section centrale de rembourrage aux sections
droite et gauche et au panneau avec les vis et les rondelles,
comme illustré.
Den mittleren Polsterungsabschnitt wie gezeigt mit Schrauben und
Unterlegscheiben am rechten und linken Teil befestigen. Dazu die
Löcher verwenden, die zu der von Ihnen gewählten Korbwandgröße
passen.
Usando los orificios que se alineen con el tamaño de su tablero,
conecte la sección central de la almohadilla en las secciones izquierda
y derecha y el tablero usando tornillos y arandelas como se muestra.
Gebruik de gaten die overeenkomen met de grootte van uw bord om
het middendeel van het stootkussen aan het linker- en rechterdeel
van het stootkussen en het bord te bevestigen met de schroeven en
sluitringen, als afgebeeld.
24
20
21
A.
20
60
SECTION D : REMBOURRAGE DU PANNEAU
BAUABSCHNITT D: KORBWANDPOLSTERUNG
SECCIÓN D: ALMOHADILLA DEL TABLERO
DEEL D: STOOTKUSSEN DOELBORD
22
23
20
21
20
23
60
24
20
60
2.
Attachez les sections de rembourrage gauche et droite sur le
panneau avec les vis et les rondelles, comme illustré.
Den linken und rechten Polsterungsabschnitt wie gezeigt mit Schrauben
und Unterlegscheiben an der Korbwand befestigen.
Conecte las secciones izquierda y derecha de la almohadilla al tablero
usando tornillos y arandelas como se muestra.
Bevestig het linker- en rechterdeel van het stootkussen aan het bord met
de schroeven en sluitringen, als afgebeeld.
24
20
20
60
60
L'article 201580 (22) n'est pas utilisé
sur les panneaux en acrylique de
111 cm, comme illustré à la figure A.
Bei 44-Zoll-Akrylkorbwand (wie
in Abbildung A gezeigt) wird das
60
Teil Nr. 201580 bzw. Nr. (22) nicht
20
verwendet.
No se utilizan las piezas N.º 2
201580 (22) en los respaldos de
acrílico de 44" como se muestra en
la figura A.
Onderdeel 201580 (22) wordt
niet gebruikt op 44 inch acryl
doelborden, als afgebeeld in
Afbeelding A.
71
20
22
REMARQUE:
HINWEIS:
NOTA:
OPMERKING:
20 60
23
60