Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Engine Start - Husqvarna TE 250 Merkmale, Gebrauch Und Wartung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TE 250:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

5-250-450-510-2005-OK
28-06-2005
AVVIAMENTO DEL MOTORE
(SMR 400)
A motore freddo, cioè dopo prolungato
fermo del motociclo o in presenza di
bassa temperatura ambientale
operare nel modo seguente:
1) porre il rubinetto carburante (1) in
posizione ON;
2) mettere la leva (A) del cambio in
folle;
3) tirare il pomello nero (2) dello
starter;
4) ruotare completamente per 2 volte la
manopola (3) del comando gas;
5) mantenendo leggermente aperta la
manopola del comando gas;
6) tirare la leva della frizione;
7) premere l'interruttore
avviamentoarresto motore (B) quindi
il pulsante avviamento (4). Rilasciare
poi la leva frizione.
IN CASO DI AVVIAMENTO A CALDO,
NON EFFETTUARE LE OPERAZIONI
3 E 4.
85C
15:16
Pagina 88

ENGINE START

( SMR 400 )
With cold engine, as after a
prolonged inactivity of the
motorcycle or in presence of a low
external temperature, proceed as
follows:
1) set fuel cock (1) on ON position;
2) shift the transmission lever (A)
into neutral position;
3) pull the black starter knob (2);
4) turn twice completely the throttle
control grip (3);
5) while mainteining slowly open
the throttle control grip;
6) pull the clutch control lever;
7) press the engine start-stop
switch (B) then the start button (1).
Release the clutch lever.
WITH WARM ENGINE, DO
NOT CARRY-OUT ITEMS no.
3 AND 4.
DÉMARRAGE DU MOTEUR
(SMR 400)
Au moteur froid, c'est-à-dire après
arrêt prolongé du motocycle ou en
présence de basse température
ambiante, opérer de la manière
suivante:
1) placer le robinet carburant (1) en
position ON;
2) placer le levier (A) de la boite de
vitesses dans position de point mort;
3) tirer le pommeau (2) noir du starter;
4) tourner complètement pour 2 fois le
bouton (3) du commande du gaz;
5) en maintenant légèrement ouvert le
bouton du commande du gaz;
6) tirer le levier commande embrayage;
7) presser le commutateur
démarragearrêt moteur (B) ensuite le
bouton (4) de
démarrage. Relâcher le levier
commande embrayage.
EN CAS DE DÉMARRAGE AU
MOTEUR CHAUD, NE PAS
EFFECTUER LES
OPÉRATIONS 3 ET 4.
MOTORANLASSEN
(SMR 400)
Zu kaltem Motor, das heißt, nachdem
das Kraftrad für viele Zeit untätig blieb
oder wenn es dorthin in Anwesenheit
von einer niedrigen Umwelt
Temperatur ist, in der folgenden Art
und Weise operieren:
1) den Treibstoffhahn (1) auf die Position
ON;
2) den Wechselhebel (A) in Position von
Wahnsinnige stellen;
3) den schwarzer Starterknopf (2)
ziehen;
4) im Kreise ganz zu 2 Mal den Gasgriff
(3) schwingen;
5) leichtsinnig den Gasgriff geöffnet
erhaltend;
6) Den Kupplungsshalthebel ziehen;
7) auf dem Zünd- und Anhaltschalter für
den Motor (B) und dann auf der
Anlassenknopf (4) zu drücken. Den
Kupplungsshalthebel freilassen.
BEI STARTER MIT DEM
WARMEN MOTOR, DIE
OPERATIONEN 3 UND 4 NICHT
VORNEHMEN.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis