Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

ENGINE START

While the engine is cold, i.e., after the motorcycle has not been
used for a while or in low ambient temperatures, operate in the
following manner:
1) pull the clutch lever (1);
2) pull knob (2) towards the outside;
3) shift gear pedal (3) to neutral position then release the
clutch control level;
4) strongly push the pedal (4) ALL THE WAY down with force un-
til the engine starts. Take starter knob (2) back to its initial
position as soon as engine stays idle. When starting with an
already warmed up engine DO NOT USE the starter (2) but
pull the lever (2A) until the engine starts, then release it.
When a cold engine has just been started, do not increase
revs, to ensure an adequate oil warm-up and circulation.
WARNING*: This high performance motorcycle
can some times «kick back» strongly when you
are starting it.
Do not attempt to start this motorcycle unless
you are wearing high top heavy sided riding
boots. You could seriously hurt you leg if the
kickstarter kicked back and your foot slipped.
IMPORTANT NOTE IN CASE OF COLD STARTS AT
LOW TEMPERATURES
It is recommended to briefly warm-up the engine at idle until,
after having disengaged the starter, there is a normal response
from the engine when opening the throttle.
In this way the oil can reach all the surfaces needing lubrication
and the coolant will reach the necessary temperature for correct
engine function.Avoid overheating the engine.
IMPORTANT
Never accelerate the engine after a cold start.
WARNING*: Exhaust contains poisonous car-
bon monoxide gas. Never run the engine in a
closed garage or in a confined area.
2
SPECIFICATIONS - OPERATION - MAINTENANCE
5
4
3
2
N
1
3
4
2A
1
EN - 13

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Tc 250 2012 i.e. usa

Inhaltsverzeichnis