Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Profondità Di Lavoro; Work Depth; Arbeitstiefe; Profondeur De Travail - maschio A Installation, Gebrauch Und Wartung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

ITALIANO
ENGLISH
Non far cadere con violenza la macchi-
Do not allow it to drop violently on to
na sul terreno ma farla scendere lenta-
the ground. To do this would strongly
stress all the machine components
mente per consentire il graduale inse-
rimento delle lame nel terreno. In caso
and could damage them.
contrario si provocherebbero forti sol-
lecitazioni su tutti i componenti della
macchina stessa che potrebbero com-
prometterne la loro integrità.
3.4 PROFONDITÀ DI
LAVORO
Rotary cultivator work depth is regulated
on the basis of the different possible
La regolazione della profondità di lavoro
configurations by the position of the fol-
della zappatrice viene determinata in re-
lowing devices:
lazione alle differenti configurazioni, dal-
- Rear level roller
la posizione dei seguenti dispositivi:
- Side slides
- rullo livellatore posteriore
- Front wheels
- slitte laterali
- Wheel or rear wheels
- ruote anteriori
- ruota o ruote posteriori
Zappatrici con rullo: la regolazione del-
la profondità in queste zappatrici si effet-
tua ruotando la manovella centrale (1
Fig. 15).
Zappatrici con slitte: per regolare la
profondità nelle zappatrici con slitte, è
necessario allentare la vite di registro (1
Fig. 14), alzare o abbassare la slitta nella
posizione desiderata, riavvitare poi la vite
tion which will vary according to the
di registro. Questa operazione va effet-
type of soil.
tuata su tutte e due le slitte e varia a
seconda del terreno.
1
Fig. 15
22
DEUTSCH
und/oder den Verkehr behindern kann.
Achten Sie darauf, daß das Gerät nicht
auf den Boden fällt, sondern langsam
gesenkt wird, um zu ermöglichen, daß
die Klingen langsam in den Boden ein-
gezogen werden. Anderenfalls wurde
es zu starken Spannungen in den Be-
standteilen der Maschine kommen
und ihre Struktur könnte Schaden
nehmen.

3.4 WORK DEPTH

3.4 ARBEITSTIEFE

Die Einstellung der Arbeitstiefe der Hackfräse
wird aufgrund der verschiedenen Konfigura-
tionen durch die Anordnung der folgenden
Vorrichtungen bestimmt:
- Hintere Planierwalze
- Seitliche Kufen
- Vordere Laufräder
- Rad oder hintere Räder
Machine with roller: to adjust working
Maschine mit Walzen: die Tiefen-
depth on this type of machine is adjusted
einstellung bei diesen Maschinen efolgt
either the center crank (1 Fig. 15).
über den zentralen Handgriff (1 Abb. 15).
Machine with skids: to adjust working
Maschine mit Schlitten: um die
depth on this type of machine you must
Arbreitstiefe der Maschine mit Schlitten zu
loosen the adjustment screw (1 Fig. 14)
bestimmen, ist es notwnndig die Stell-
and raise or lower the skid the desired
schraube zu lockern (1 Abb. 14), den
amount. Then retighten the srew. Both
Schlitten im gewünschten Maße zu heben
skids should be subjected to this opera-
oder zu senken, und die Stellschraube
wieder anzuziehen. Diese Vorgang ist auf
beiden Kufen vorzunehmen und hängt von
der Bodenbeschaffenheit ab.
Fig. 16
INDEX
FRANÇAIS
cendre lentement pour faire pénétrer
les lames graduellement dans le sol.
Dans le cas contraire vous risquerez
de provoquer de fortes contraintes sur
tous les composants de la machine
pouvant compromettre leur intégrité.
3.4 PROFONDEUR DE
TRAVAIL
Le réglage de la profondeur de travail de
la houe est déterminé, en fonction des
différentes configurations, par la position
des dispositifs suivants:
- rouleau de nivellement arrière
- patins latéraux
- roues avant
- Roue ou roues postérieures
Machine avec rouleau: pour le régler de
la profondeur sur ces machines s'effec-
tue avec la manivelle centrale (1 Fig. 15).
Machine avec patins: pour régler la
profondeur sur les machines avec patins,
deserrer la vis de réglage (1 Fig. 14),
soulever ou abaisser les patins à la me-
sure désirée et revisser la vis de réglage.
Cette opération doit être effectuée sur les
deux patins et varie selon le sol.
HOME
ESPAÑOL
No hacer caer con violencia la
máquina sobre el terreno, hacerla de-
scender lentamente para permitir la
gradual introducción de las cuchillas
en el terreno. De lo contrario
provocaríamos grandes esfuerzos
para todos los componentes de la
máquina
misma,
que
podrían
dañarlos.
3.4 PROFUNDIDAD DE
TRABAJO
La regulación de la profundidad de traba-
jo de la binadora se determina, en rela-
ción a las diferentes configuraciones, de
la posición de los dispositivos siguientes:
- rodillo nivelador posterior
- correderas laterales
- ruedas delanteras
- rueda o ruedas traseras
Màquinas con rodillo: el ajuste de la
profundidad en estas màquinas se
efectùa por medio de la manivela central
(1 Fig. 15).
Màquinas con correderas: para adjustar
la profundidad en las màquinas con co-
rrederas, hace falta quitar el perno de
registro (1 Fig. 14), subir o bajar las
correderas de la misma deseada y volver
a introducir el perno en su agujero.
Esta operación se efectúa sobre ambas
correderas y varia de acuerdo al terreno.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Al

Inhaltsverzeichnis