Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Introduction; Introducción; Partes Importantes De Su Unidad De Succión De La Serie 7305 De Devilbiss; Einführung - DeVilbiss 7305 Serie Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 7305 Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

English

INTRODUCTION

Important Parts of Your 7305 Series DeVilbiss Suction Unit
Description
Your DeVilbiss Suction Unit is a compact
Vacuum regulator knob
medical suctioning device which has
Power Switch
been designed for reliable, portable
DC power input (on side)
operation. Because of the small size,
Disposable collection bottle
light weight and DC operation, the
Float shut-off (beneath lid)
DeVilbiss Suction Unit is ideal for pro-
Vacuum gauge
viding suction in the home, in transport
Switch mode adapter
with optional DC cord, or if your model
Internal rechargeable battery
has an internal rechargeable battery,
Tubing, 6'
the unit can be operated anywhere.
Carrying case
Two collection bottle options give the
Bacteria filter
choice between the standard 800 ml
Tubing to filter
disposable canister or an optional long-
Connection elbow
term reusable 1,200 ml canister.
Following the recommended operating
NOTE– This unit complies with electromagnetic compatibility
and maintenance procedures outlined
in this instruction guide will maximize
the life of this product.
Refer to diagram on page 6.
Français
INTRODUCTION
Pièces importantes de l'unité d'aspiration Série 7305 DeVilbiss
Désignation
Cette unité d'aspiration DeVilbiss est un
Bouton régulateur de dépression
dispositif d'aspiration médicale compact
Commutateur d'alimentation
qui a été conçu pour Ítre fiable et
Arrivée secteur CC (sur le côté)
portable. En raison de sa petite taille, de
Flacon collecteur jetable
sa légèreté et de son fonctionnement sur
Soupape d'arrêt de flotteur
secteur CC, l'unité d'aspiration DeVilbiss
(sous le couvercle)
convient parfaitement à l'aspiration à
Vacuomètre
domicile, dans le transport grâce à son
Adaptateur sélecteur
cordon CC facultatif ou si le modèle est
muni d'une batterie rechargeable
Batterie rechargeable interne
interne, l'unité peut fonctionner n'im-
Tubulure, 1,80 m (6 pieds)
porte où. Deux options de flacons col-
Mallette de transport
lecteurs offrent le choix entre le récipi-
Filtre bactérien
ent jetable standard de 800 ml ou un
Tube allant au filtre
récipient réutilisable à long terme facul-
Coude raccordement
tatif de 1.200 ml. Suivre les procédures
opérationnelles et de maintenance
REMARQUE– Cette unité est conforme aux normes de compatibil-
recommandées soulignées dans ce guide
d'instructions prolongera au maximum la
vie de ce produit.
Se reporter au diagramme page 6.
Factory equipped on models:
All models
All models
All models
All models
All models
All models
Reference matrix page 6
7305P series
All models
7305P series
All models
All models
All models
standards as defined in the attached declaration of con-
formity.
Equipé en usine sur les modèles
Tous les modèles
Tous les modèles
Tous les modèles
Tous les modèles
Tous les modèles
Tous les modèles
Tableau de références figurant à la
page 7
Séries 7305P
Tous les modèles
Séries 7305P
Tous les modèles
Tous les modèles
Tous les modèles
ité électromagnétique telles qu'elles sont définies
dans la déclaration de conformité ci-jointe.
Español
INTRODUCCION
Partes Importantes de su Unidad de Succión de la Serie 7305 de DeVilbiss
Descripción
Su Unidad de Succión de DeVilbiss es un
aparato de succión compacto médico
Perilla del regulador de vacío
que se ha diseñado para ofrecer una
Interruptor de corriente
operación confiable y portátil. Debido a
Entrada de corriente CC (al costado)
su pequeño tamaño, peso ligero y
Botella recolectora desechable
operación CC, la Unidad de Succión de
Apagador de flotador(debajode la tapa) Todos los modelos
DeVilbiss es ideal para permitir una suc-
Manómetro de vacío
ción en el hogar, en el transporte con
Adaptador de conmutador
un cordón opcional de CC, o si su mode-
Batería interna recargable
lo tiene una batería interna recargable,
Conducto, 1.82 m (6 pies)
la unidad puede operarse donde sea. Dos
Estuche portátil
opciones de botella de recolección le
Filtro bacteriano
dan la elección entre un envase desech-
Conducto al filtro
able estándar de 800 ml o un envase
Conexión en codo
opcional de 1,200 ml reutilizable de
larga duración. Al seguir los proced-
NOTA– Esta unidad cumple con las normas de compatibilidad
imientos recomendados de operación y
mantenimiento descritos en esta guía de
instrucciones maximizará la vida útil de
este producto.
Refiérase al diagrama en la página 6.
Deutsch
EINFÜHRUNG
Wichtige Teile Ihres DeVilbiss Absauggerätes de Serie 7305
Beschreibung
Ihr DeVilbiss Absauggerät ist ein kom-
Vakuumregler
paktes medizinisches Absauggerät, das
Netzschalter
für zuverlässigen mobilen Betrieb aus-
Gleichstromeingang (an der Seite)
gelegt ist. Aufgrund der geringen Größe,
Einweg-Sammelflasche
des geringen Gewichtes und
Schwimmerabsperrung
Netzbetriebes, ist das DeVilbiss
Vakuum-Meßgerät
Absauggerät ideal für das Absaugen zu
Wechselstrom
Hause oder während des Transports (mit
Wechselmodus-Adapter
Gleichstromkabel). Sofern Ihr Modell über
Integrierte wiederaufladbare Batterie Serie 7305P
eine integrierte wiederaufladbare
Schlauch, 2m
Batterie verfügt, kann das Gerät überall
Transporttasche
eingesetzt werden. Es besteht die Wahl
Bakterienfilter
zwischen zwei verschiedenen
Schläuche zum Filter
Sammelflaschen-Optionen: Eine standard-
Anschlußwinkel
mäßige 800 ml Einwegflasche oder eine
wiederverwendbare 1.200 ml Flasche.
HINWEIS– Diese Einheit erfüllt die Standards für elektromag-
Werden die in diesem Handbuch emp-
fohlenen Hinweise zu Betrieb und
Wartung befolgt, so hilft dies, die
Lebensdauer dieses Produktes zu max-
imieren.
Vgl. Diagramm auf Seite 6.
Equipados en la fábrica en los modelos:
Todos los modelos
Todos los modelos
Todos los modelos
Todos los modelos
Todos los modelos
Matriz de referencia página 6
Series 7305P
Todos los modelos
Series 7305P
Todos los modelos
Todos los modelos
Todos los modelos
electromagnética tal como se definen en la declaración de
conformidad que se adjunta.
Ab Werk bei Modell
Alle Modelle
Alle Modelle
Alle Modelle
Alle Modelle
Alle Modelle
Alle Modelle
Siehe Tafel Seite 7
Alle Modelle
Serie 7305P
Alle Modelle
Alle Modelle
Alle Modelle
netische Kompatibilität, wie in der beigefügten
Konformitätserklärung dargelegt.
5
A-704

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltsverzeichnis