Seite 109
EXTERNAL DIMENSIONS (unit: mm) CH-1 CH-2 AUDIO LEVEL ND FILTER IRIS FOCUS AUTO MANU DV CAMCORDER GY-DV300 PUSH AUTO E-109...
Seite 110
DV CAMCORDER GY-DV300 BEDIENUNGSANLEITUNG GY-DV301...
Seite 111
Wir danken Ihnen für den Kauf des DV Camkorders GY-DV300 von JVC. Diese Anweisungen gelten für die Modelle GY-DV300E und GY-DV301E. Der Text betrifft hauptsächlich das Modell GY-DV300E. Erklärungen, die Funktionen nur des Modells GY-DV301E behandeln, sind durch den Hinweis (Nur für GY-DV301) gekennzeichnet. (IEEE1394-Eingang ist nur mit dem Modell GY-DV301E möglich.)
Sicherheitshinweise HINWEIS : WARNUNG: Das Typenschild (mit der Seriennummer) ist am Zur Verringerung des Risikos von oberen Rahmen. Feuer und elektrischem Schlag sollte dieses Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden. ACHTUNG : Zur Verhütung von elektrischem Schlag nicht das Dieses Gerät sollte nur mit 7 V Gleichstrom Gehäuse öffnen.
Seite 113
Wir danken Ihnen für den Kauf des DV-Camcorders GY-DV300. ● Die folgenden Erscheinungen können auftreten, wenn auf anderen Geräten (einschließlich anderen GY-DV300) Dieser Camcorder ist ein Camcorder im aufgenommene Bänder auf diesem MiniDV-Videosystem. Camcorder bespielt oder wiedergegeben Videokassetten ohne das MiniDV-Symbol werden.
Haupteigenschaften ● Verwendung eines entwickelten, ● DV-Anschluss (i.LINK) eingebauten 12-bit-DSP für hohe Bildqualität Ein DV-Anschluss (4 Stifte) ist vorgesehen. ● Hohe Bildqualität mit 400% Dynamikbereichc Ermöglicht die Übertragung digitaler Daten zu ● Kompakter, leichter Entwurf anderen Geräten mit einem DV-Anschluss. ●...
Seite 115
Inhalt EINLEITUNG Manuelle Einstellungen Vorsichtshinweise für richtige Verwendung ..7 Manuelle Fokuseinstellung ......63 Laufende und regelmäßige Wartung ....9 Verwendung des ND-Filters ......65 Vorsichtshinweise für die Verwendung von Erhalten einer natürlichen Tönung Kopfreinigungsband ........10 (Weißabgleich) ..........66 Zu verwendende Videokassetten ....
Bild- bzw. Tonstörungen kommen, bzw. die Farben können verfälscht sein. ● Wenn ein Sendeempfänger oder ein Handy nahe an der GY-DV300 verwendet wird, während die Funktion für Ausgleich von Wackeln der Kamera verwendet wird, kann es durch den Einfluss der ausgesendeten elektromagnetischen Wellen zu Flackern des Kamerabildes kommen.
Seite 117
Einleitung Vorsichtshinweise für richtige Verwendung (fortgesetzt) ● Entfernen Sie die Videokassette vor dem Transport des Gerätes. ● Schieben Sie keine anderen Objekte als eine Videokassette in den Kassetteneinschubschlitz. Achten Sie darauf, die Kassettenabdeckung zu schließen, wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet wird. ●...
Laufende und regelmäßige Wartung Der GY-DV300 enthält mechanische Präzisionsteile, die während der Verwendung des Gerätes Schmutz aufsammeln, sich abnutzen und sich verschlechtern. Auch wenn das Gerät lange Zeit in einer normalen Umgebung verwendet worden ist, sammelt sich Schmutz auf Köpfen, Trommeln und Bandtransportmechanismus an.
Stunden Stunden die GY-DV300 im LP-Modus verwenden. Zu verwendende Videokassetten ● Verwenden Sie für dieses Gerät JVC- ● Lagern Sie Videokassetten an einem Ort mit Videokassetten mit der Markierung MiniDV. geringer Feuchtigkeit und guter Ventilation, an Bitte verwenden Sie Videokassetten vom Typ dem sich kein Schimmel bildet.
Sie, bis die Warnanzeige ausgeht. • Wenn eine Raumheizung ● Verhüten von Kondensation gerade gestartet worden ist Wenn die GY-DV300 schnell von einem kalten oder wenn das Gerät direkt Videoband der kalten Luft von einer an einen warmen Ort gebracht werden soll, so Klimaanlage ausgesetzt ist.
CH-2 AUDIO LEVEL ND FILTER IRIS FOCUS AUTO MANU DV CAMCORDER GY-DV300 PUSH AUTO 1 Fokusring (FOCUS) 3 [IRIS] Blendeneinstellskala Manueller Fokusring Skalenring für manuelle Einstellung der Blende Stellen Sie den Schalter FOCUS (Fokus) 5 auf Stellen Sie den Punkt IRIS (Blende) am “MANUAL”...
Seite 122
4 [IRIS 8 LCD-Deckel PUSH AUTO] Drucktaste für Blendenautomatik Dies ist der Deckel, hinter dem sich der LCD- Wenn dieser Knopf gedrückt wird, während Bildschirm befindet. Der LCD-Bildschirm kann manueller Modus (MANUAL) für gesehen werden, wenn der Deckel offen ist. Blendeneinstellung gewählt ist, so wird Dieser Deckel kann gedreht werden, so dass automatisch zum automatischen Blendenmodus...
G Aufnahme-Start-/-stopp-Taste (REC) Stellen Sie auch auf diese Diese Taste startet und stoppt die Aufnahme. Position, Wenn der GY-DV300 im Aufnahmemodus ist, Videosignalausgang vom DV- wird die Aufnahme durch Druck auf diese Taste Anschluss mit einer anderen gestartet. Durch Drücken dieser Taste während...
Seite 124
Sekunden lang an LCD-Bildschirm oder am dem Wahlskalenring (SELECT) L durchgeführt. Sucherbildschirm angezeigt. In diesem Rückkehr zum normalen Bildschirm erfolgt, wenn Zustand kann die Verstärkung des GY-DV300 diese Taste erneut gedrückt wird, während der eingestellt werden. Die Verstärkung wird durch Einstellbildschirm MENU (Menü) angezeigt wird.
Seite 125
ANZEIGEN UND ANSCHLÜSSE Speicherfach für LCD-Tür O [BAR] Farbbalken/Wiedergabe angezeigt, und dann wird Weißabgleich für Standbildtaste den GY-DV300 möglich. ● Durch Drücken dieser Taste Der Einstellmodus für den Weißabgleich wird durch Drehen des Skalenrings SELECT L Aufnahmemodus wird die Einstellung...
Seite 126
● Zeigt ein Farbkamerabild oder das Videorekorder-Wiedergabebild an. Dieser Bildschirm wird auch für die folgenden Anzeigen verwendet: • Menüeinstellbildschirme • Zeichen zur Anzeige, ob der GY-DV300 im Aufnahmemodus oder im Videorekorder- Wiederhabemodus ist • Datum, Zeit und Zeitcode • Audiopegelanzeige •...
BEDIENUNGSELEMENTE, Linke Seite ANZEIGEN UND ANSCHLÜSSE MIC 1 IN MIC 2 IN U [VIDEO OUT] Videoausganganschluss (RCA) W [CH-1/CH-2 LINE OUT] Audioausgangs- Ausgangsanschluss für das Komponenten– anschluss (RCA) für CH-1/CH-2 videosignal. Ausgangsanschluss für das Audiosignal. Im Gibt das Eingangsvideosignal und das Aufnahmemodus wird das Eingangsaudiosignal Wiedergabebild aus.
Seite 128
Kassettenhalter korrekt zu verriegeln, und schließen Sie dann die Kassettenabdeckung. • Lassen Sie das Gerät niemals mit offener Abdeckung stehen, um Eindringen von Fremdkörpern in den GY-DV300 zu verhüten. • Der GY-DV300 funktioniert nicht, wenn die Kassettenabdeckung nicht geschlossen ist. [ Mikrofonhalter-Anbringungsbasis Anbringen eines optionalen Mikrofonhalters.
BEDIENUNGSELEMENTE, Vorderseite ANZEIGEN UND ANSCHLÜSSE \ Eingebautes Mikrofon ` [[MIC 2] Eingangsanschluss Mikrofon 2 Eingebautes monaurales Mikrofon. (XLR-3P) ● Stellen Sie zur Verwendung dieses Mikrofons Schließen Sie ein externes Mikrofon an diesem Punkt INPUT Anschluss an. Monaurale Signale werden (Eingangsmikrofonwahl) am Menübildschirm aufgenommen.
Lautstärkepegel verringert. Taste für Start und Stopp der Aufnahme vom Oberteil des Handgriffs her. b [EJECT] Auswurfschalter Wenn der GY-DV300 im Aufnahmemodus ist, Zum Einlegen oder Auswerfen einer wird die Aufnahme durch Druck auf diese Taste Videokassette zur Seite schieben. Durch gestartet.
Anzeige auf Flüssigkristall- BEDIENUNGSELEMENTE, Bildschirm und Sucherbildschirm ANZEIGEN UND ANSCHLÜSSE Zusätzlich zum E-E-Bild und dem Wiedergabebild werden die folgenden Anzeigen auf dem LCD-Bildschirm und dem Sucherbildschirm angezeigt. Statusbildschirme (Bildschirme zur Überprüfung der gegenwärtigen Kameraeinstellungen) Ereignisanzeigen Alarmanzeigen Menüeinstellbildschirme Betriebsanzeige für automatischen Weißabgleich Wenn der LCD-Bildschirm verwendet wird, werden die oben angeführten Anzeigen nicht auf dem Sucherbildschirm angezeigt.
Seite 132
Normale Anzeige im Aufnahmemodus Punkt Inhalt Zoomverhältnis Angezeigt während Zoombetrieb. Der Buchstabe zeigt die Weitwinkel- (Buchstabe, Position (W) bzw. die Tele-Position (T) an. Der Zahlenwert zeigt das Zahlenwert) ungefähre Zoomverhältnis an. Zeitcodeanzeige Zeigt den Zeitcode (Stunden, Minuten, Sekunden, Vollbild) an. Anzeige oder keine Anzeige kann mit dem Punkt TIME CODE (Zeitcode) am Menübildschirm DISPLAY [2/2] angezeigt werden.
Seite 133
Anzeige auf Flüssigkristall-Bildschirm BEDIENUNGSELEMENTE, und Sucherbildschirm (fortgesetzt) ANZEIGEN UND ANSCHLÜSSE Punkt Inhalt Anzeige für Anzeige erfolgt, wenn die Ausgleichsfunktion für Wackeln der Kamera eingeschalteten eingeschaltet ist (Punkt OIS am Menübildschirm OPERATION Ausgleich von (Betrieb) auf ON (Ein) gestellt). Wackeln der Kamera MF: Angezeigt, wenn manuelle Fokussierung aktiviert ist (wenn der Manuelle Schalter FOCUS (Fokus) auf MANUAL (Manuell) gestellt ist.
Anzeige auf Flüssigkristall-Bildschirm BEDIENUNGSELEMENTE, und Sucherbildschirm (fortgesetzt) ANZEIGEN UND ANSCHLÜSSE Punkt Inhalt Anzeige des Zeigt an, ob der Aufnahmemodus AUTO (Automatik) oder MANUAL (Manuell) ist. Å: Angezeigt, wenn der Aufnahmemodus AUTO (Automatik) ist (wenn der Aufnahmemodus Punkt MODE (Modus) am Menübildschirm TOP MENU (Hauptmenü) auf AUTO (Automatik) gestellt ist.
Seite 135
Anzeige auf Flüssigkristall-Bildschirm BEDIENUNGSELEMENTE, und Sucherbildschirm (fortgesetzt) ANZEIGEN UND ANSCHLÜSSE Vertikal umgekehrte Anzeige im Aufnahmemodus Anzeige der verbleibenden Batterieleistung Die verbleibende Batterieleistung wird durch vier verschiedene Anzeigen angezeigt. : Voll geladene Batterie : Geringe verbleibenden Batterieleistung : Keine verbleibende Batterieladung (blinkend) Anzeige des Videorekorder-Betriebsmodus ●...
Seite 136
Statusanzeige für Videorekorder-Wiedergabemodus VOL. P LAY Punkt Inhalt Anzeige der Wird im VTR-Modus angezeigt. Zeichen zeigen hohe bzw. niedrige Wiedergabelautstärke Lautstärke an. Zeitcodeanzeige Die aufgezeichneten Zeitcodedaten (Stunden, Minuten, Sekunden, Vollbilder) werden hier im Wiedergabemodus angezeigt. Die Anzeige wird durch Einstellen des Punktes TIME CODE (Zeitcode) am Menübildschirm DISPLAY [2/2] ein- bzw.
Seite 137
Anzeige auf Flüssigkristall-Bildschirm BEDIENUNGSELEMENTE, und Sucherbildschirm (fortgesetzt) ANZEIGEN UND ANSCHLÜSSE VOL. PLAY Punkt Inhalt Anzeige des Zeigt den Status des Videorekorderbetriebs an. (STOP, PLAY, FF, REW, EJECT, STBY, FWD, REV, BSRH) Videorekordermodus DV-Signalanzeige DV : Anzeige bei Aufnahme eines IEEE1394-Signals vom DV- (nur GY-DV301) Anschluss.
Ereignisanzeigen Wenn die Verstärkung und die Verschlussgeschwindigkeit manuell geändert werden, wird die Einstellung zum Zeitpunkt der Änderung etwa 3 Sekunden lang angezeigt. Ereignisanzeigebereich Ereignisanzeigebereich Einstellungszustand Anzeigeinhalt Bei Änderung des Verstärkungswertes GAIN –3dB bis 18dB (Schritte von 1 dB) Wenn der LOLUX-Verstärkungsmodus gewählt ist LOLUX Wenn die Verschlusszeit geändert wird SHUTTER (Verschlusszeit) 1/120, 1/250.
Seite 139
Alarmanzeigen Alarmanzeigen werden unter den folgenden Umständen angezeigt. Die Warnmeldungen werden blinkend angezeigt. • Wenn die verbleibende Batterieleistung oder die Restbandzeit gering ist. • Versuch einer nicht angemessenen Betätigung. • Auftritt einer Störung im GY-DV300. Warnanzeigebereich Warnanzeigebereich Warnanzeige Inhalt TAPE NEAR END Angezeigt, wenn die Restbandzeit im Aufnahmemodus 3 Minuten oder weniger ist.
Einstellbildschirm MENU (Menü) Verwendet für eine Vielfalt von Einstellungen. Siehe MEN U “Einstellbildschirm MENU (Menü)” auf Seite 86. MODE E A R PHON E L V S Y S T EM S E T . . D I S P L AY S E T . . C A ME RA S E T [ C A - M A .
Vorbereitung der Stromversorgung VORBEREITUNGEN Der GY-DV300 kann mit Wechselstrom oder mit einem Batteriepack betrieben werden. Netzbetrieb Verwenden Sie den optionalen Wechselstromadapter/Ladegerät AA-P30 als die Wechselstromquelle. Der Anschluss DC INPUT (Gleichstromeingang) am GY-DV300 akzeptiert Gleichstromversorgung im Bereich von 6 bis 12 V.
Ladelampe 2 (CHARGE) Richtung zur Anbringungsrichtung schieben. * Beziehen Sie sich für Einzelheiten auf die Bedienungsanleitung für den AA-P30. Anbringen des Batteriepacks am GY-DV300 Wenn das Gleichstromkabel am GY-DV300 angebracht ist, so ziehen Sie es ab. Halten Sie den Batteriepack mit der Anschlussseite zum GY-DV300 hin.
Aufnahme für 5 Minuten fortgesetzt werden. (bei Verwendung von BN-V428) Nach Anzeige der Warnung für keine verbleibende Batterieladung hält der GY-DV300 automatisch den Betrieb an, wenn Batteriebetrieb fortgesetzt wird. Betriebszeit mit einem Batteriepack Wenn ein voll geladener Batteriepack angebracht wird, ist Batteriepack Kontinuierliche Betriebszeit die ungefähre kontinuierliche Betriebszeit wie in der auf der...
Anbringen eines Mikrofons (optional) VORBEREITUNGEN Mit dem optionalen Mikrofonhalter KA-A33 kann das optionale Mikrofon MV-P615U oder MV-P618U (Phantommikrofon) angebracht werden. Bringen Sie den Mikrofonhalter an der Mikrofonhalter-Anbringungsbasis am Handgriff des GY-DV300 Anbringungsmethode Mikrofonhalter- Anbringungsbasis Handgriff Bringen Sie den Mikrofonhalter an der Mikrofonhalter-Anbringungsbasis am Handgriff des GY-DV300 an.
Sie mindestens 5 Sekunden, bevor Sie die Stromversorgung wieder einschalten. • Stellen Sie vor Abtrennen der Stromversorgung sicher, dass der Schalter POWER (Stromversorgung) der GY-DV300 auf OFF (Aus) gestellt ist. Wenn die Batterie entfernt wird oder wenn die Stromversorgung über den Wechselstromadapter abgetrennt wird, während der Schalter POWER (Stromversorgung) der GY-DV300 auf ON (Ein) gestellt ist, werden die Einstellwerte für manuellen...
● Straffen Sie das Band vor dem Einlegen. dann die Kassettenabdeckung völlig. ● Auswerfen der Kassette beginnt. Es dauert Schieben Sie den Auswurfschalter (EJECT) am Oberteil der GY-DV300 zur Seite, und öffnen Sie dann einige Sekunden, bis die Kassette die Kassettenabdeckung. ausgeworfen wird.
Einstellung des VORBEREITUNGEN Flüssigkristall-Bildschirms FÜR DEN BETRIEB Richtung, Winkel, Bildschirmhelligkeit usw. des LCD-Bildschirms können eingestellt werden. Ansehen des LCD-Bildschirms Schieben Sie den Freigabehebel für die LCD- Verriegelung zur Rückseite hin, um den LCD- Deckel zu öffnen. Der LCD-Deckel kann einfach durch Halten an der Oberseite und der Unterseite des Deckels geöffnet werden.
VORBEREITUNGEN Einstellen des Suchers FÜR DEN BETRIEB Einstellen der Position des Suchers Zur Erleichterung von Aufnahmen aus der Froschperspektive kann der Sucher um etwa 75 nach oben geschwenkt werden. Unterseite Diopter-Einstellung Verstellen Sie den Diopter-Einstellknopf an der Unterseite des Suchers, bis das Sucherbild scharf sichtbar ist.
Einstellung, Anzeige und VORBEREITUNGEN Aufzeichnung von Datum und Zeit FÜR DEN BETRIEB Datum und Zeit der eingebauten Uhr sollten gestellt werden. Das eingestellte Datum und die Uhrzeit werden durch die eingebaute aufladbare Stützbatterie gestützt und laufen auch bei ausgeschalteter Stromversorgung weiter. ●...
Einstellung, Anzeige und Aufzeichnung VORBEREITUNGEN von Datum und Zeit (fortgesetzt) FÜR DEN BETRIEB Menübildschirm CLOCK/TC 1 Drehen Sie den Wahlskalenring (SELECT), um den Cursor (Uhr/Zeitcode) (f) auf den Punkt auszurichten, und drücken Sie dann den Wahlskalenring (SELECT). C LOCK T C ●...
Anzeige von Zeit und Datum auf dem Bildschirm Anzeige oder keine Anzeige von Zeit und Datum auf dem Bildschirm wird mit dem Punkt TIME/DATE (Zeit/Datum) am Menübildschirm DISPLAY [2/2] eingestellt. Der Anzeigestil wird durch Einstellen des Punktes DISP STYLE (Anzeigestil) gewählt. Zeigen Sie den Menübildschirm DISPLAY [2/2] an.
GY-DV300 von der Stromversorgung abgetrennt wird. Wenn der GY-DV300 etwa drei Monate lang nicht verwendet wird, so werden die eingestellten Daten für Datum, Zeit und Zeitcode zurückgestellt. Laden Sie in diesem Fall die eingebaute Batterie auf und stellen Sie dann die Daten für Datum, Zeit du Zeitcode erneut ein.
Einstellung, Anzeige und VORBEREITUNGEN Aufzeichnung des Zeitcodes FÜR DEN BETRIEB Zeitcodedaten sollten im eingebauten Zeitcodeleser/-generator eingestellt sein. Die Benutzerbits können nicht eingestellt werden. Während Aufnahme wird der Zeitcode automatisch auf dem Band aufgezeichnet. Wenn Aufnahme vom Bandanfang an erfolgt, beginnt die Aufnahme mit dem eingestellten Zeitcode. Voreinstellung des Zeitcodes Menütaste (MENU)
Seite 155
Einstellung, Anzeige und Aufzeichnung VORBEREITUNGEN des Zeitcodes (fortgesetzt) FÜR DEN BETRIEB Drehen Sie nach Einstellen aller Stellen den Wahlskalenring Zum Einstellen des (SELECT), um den Cursor auf den Punkt PAGE BACK Zeitcodes auf Null (Vorherige Seite) auszurichten, und drücken Sie dann den 1 Drehen Sie den Wahlskalenring Wahlskalenring (SELECT).
(MODE) CAM-B CAM-A GAIN SHUTTER MENU Bildschirm TOP MENU Die GY-DV300 hat zwei Positionen, “CAM-A” (Kamera A) und “CAM- (Hauptmenü) B” (Kamera B), zum Registrieren von Moduseinstellungen für die Kameraaufnahme. MEN U Einstellungen auf verschiedenen Menübildschir men für MODE E A R PHON E L V Kameraaufnahme können individuell “CAM-A”...
Wahl des Aufnahmemodus EINSTELLUNGEN (Automatisch/Manuell) (fortgesetzt) VOR DER AUFNAHME Wahl von manuellem oder automatischem Aufnahmemodus (MANUAL oder AUTO) Modusschalter MODE (MODE) CAM-B CAM-A Menütaste (MENU) GAIN SHUTTER MENU Wahlskalenring (SELECT) Bildschirm TOP MENU Stellen Sie den Modusschalter (MODE) auf die Position “CAM- (Hauptmenü) A”...
Wahl des Audio-Eingangssignals VOR DER AUFNAHME Die GY-DV300 hat drei Quellen für Audioeingang (d.h. eingebautes Mikrofon und Eingansanschlüsse MIC 1 (Mikrofon 1) und MIC 2 (Mikrofon 2) für externe Mikrofone). Zwei Tonkanäle können auf dem Band im digitalen PCM-Format aufgezeichnet werden. Wählen Sie für jeden Kanal (CH1 und CH2), welcher Ton auf den Kanal aufgezeichnet werden soll.
Seite 159
Wahl des Audio-Eingangssignals EINSTELLUNGEN (fortgesetzt) VOR DER AUFNAHME Einstellung, ob das Phantommikrofon als externes Mikrofon verwendet werden soll oder nicht Menübildschirm SYSTEM Wenn ein Mikrofon, das eine Stromversorgung von +48 V (System) [1/2] Gleichstrom erfordert (ein Phantommikrofon) angeschlossen ist, so stellen Sie die Punkte +48V MIC 1 oder +48V MIC 2 am E M 1 / 2 ] M I C 1 I NP U T S E L...
EINSTELLUNGEN Audio-Monitorwahl VOR DER AUFNAHME POWER MODE PUSH CAM-B CAM-A GAIN SHUTTER MENU AUDIO CH-1 CH-2 MIC1 MIC2 MONITOR CH-1 CH-2 Ohrhörerbuchse (EARPHONE) MONITOR CH-1 CH-2 Monitorschalter (MONITOR) Der Audioeingang im Aufnahmemodus kann über einen an der Ohrhörerbuchse (EARPHONE) angeschlossenen Ohrhörer oder Kopfhörer mitgehört werden. Das Audiomonitor-Ausgangssignal ist monaural.
AUDIO LEVEL PUSH AUTO ND FILTER IRIS FOCUS AUTO MANU DV CAMCORDER GY-DV300 PUSH AUTO Fokusschalter (FOCUS) Fokusring (FOCUS) Der Fokusschalter (FOCUS) wird zur Wahl verwendet, ob Fokuseinstellung in automatischem oder manuellem Modus durchgeführt werden soll. Fokusschalter (FOCUS) Fokuseinstellung Die Autofokusfunktion wird wirksam und die Kamera stellt automatisch AUTO (Automatisch) scharf auf das Objekt ein.
VOLUME Zoomhebel (ZOOM) Der Zoomhebel (ZOOM) wird zum Zoomen und zum Herauszoomen verwendet. Zoomen kann entweder mit dem Zoomhebel (ZOOM) am Oberteil der GY-DV300 oder mit dem Zoomhebel (ZOOM) am Oberteil des Handgriffabschnitts durchgeführt werden. Zoombetriebsanzeige Zoomen : Das Objekt wird größer (max. 14 mal) Herauszoomen : Das Objekt wird kleiner und der Bildwinkel wird weiter.
EINSTELLUNGEN Menübildschirm-Einstellungen VOR DER AUFNAHME Die verschiedenen Bedingungen, unter denen die Aufnahme stattfinden sollte, werden am Menübildschirm SYSTEM (System) eingestellt. Der Menübildschirm SYSTEM (System) besteht aus zwei Bildschirmen. (Die Einstellungen am Menübildschirm SYSTEM (System) müssen gemacht werden, unabhängig davon, ob automatischer (AUTO) oder manueller (MANUAL) Aufnahmemodus verwendet wird.) Modusschalter MODE...
Seite 164
LP (Langspielaufnahme) : Aufnahmemodus für Langspielwiedergabe (die Aufnahmezeit ist 1,5-mal länger als im SP-Modus). * Im LP-Modus auf der GY-DV300 aufgenommene Bänder können nur auf diesem Gerät wiedergegeben werden. Bei Wiedergabe auf einem anderen Gerät kommt es zu Störungen in Bild und Ton.
Menübildschirm-Einstellungen EINSTELLUNGEN (fortgesetzt) VOR DER AUFNAHME Inhalt der Einstellungen am Bildschirm SYSTEM (System) [2/2] Punkt Inhalt der Einstellungen FADER (Überblenden) Einstellung, ob Überblenden bei Start und Stopp der Aufnahme durchgeführt wird oder nicht. OFF (Aus) : Kein Überblenden. BLACK (Schwarz) : Einblenden von einem schwarzen Bildschirm bei Start der Aufnahme und Ausblenden zu einem schwarzen Bildschirm bei Stopp der Aufnahme.
Hauptmenübildschirm (TOP A) oder “CAM-B” (Kamera B). MENU) eingestellt. ( Siehe Die GY-DV300 tritt in den Aufnahmemodus ein. ● Die auf dem Menübildschirm angezeigten Einstellwerte sind Seite 47,48.) je nach der Einstellung des Modusschalters (MODE) die für “CAM-A” (Kamera A) oder die für “CAM-B” (Kamera B).
Seite 167
Grundlegender Aufnahmebetrieb (fortgesetzt) AUFNAHME ● Zoomhebel (ZOOM) Richten Sie die Kamera auf das Objekt und bestimmen Sie den Ein Zoomhebel (ZOOM) ist an Blickwinkel mit dem Zoomhebel (ZOOM). zwei Positionen vorgesehen: Einstellen des Fokus Einer am Oberteil des Gerätes ● Wenn der Fokusschalter (FOCUS) au “AUTO” und einer am Ober teil des (Automatisch) gestellt ist, arbeitet die Autofokusfunktion Handgriffs.
Ansehen der aufgenommenen Szene (Editiersuche) AUFNAHME Im Aufnahmebereitschaftsmodus kann die aufgenommene Szene überprüft werden, und die Position für Aufnahme der nächsten Szene kann gesucht werden. Vorwärtstaste (FWD) Rückwärtstaste (REV) Eintritt in den Aufnahmebereitschaftsmodus Bildschirmanzeige während Editiersuchlauf Zum Vorspulen des Bandes in Vorwärtsrichtung. Der Videorekordermodus wird Drücken Sie die Vorwär tstaste (FWD).
Aufnahmebereitschaftsmodus gelassen wird Aufnahme Wenn der Aufnahmebereitschaftsmodus etwa 30 Minuten Einstellen der Zeit vor Aktivieren angedauert hat, hält die GY-DV300 automatisch die Trommeldrehung des Bandschutzmodus an, um das Band zu schonen. (Bandschutzmodus) ● Im Bandschutzmodus wird STOP (Stopp) als Videorekordermodus Die Zeit bis zum Aktivieren des auf dem LC-Bildschirm und auf dem Sucherbildschirm angezeigt.
Aufzeichnung des Farbbalkens Aufnahme Balkentaste (BAR) Es kann gewählt werden, ob das Kamerabild oder der Farbalken Farbbalkensignal des des eingebauten Signalgenerators während Aufnahmebereitschaft eingebauten Signalgenerators und Aufnahme ausgegeben werden soll. Ein EBU-Standardfarbbalken wird Der Farbbalken wird ausgegeben, wenn die Taste BAR ausgegeben.
Verwendung der AE-Funktion (Funktion für automatische Belichtung) AUFNAHME Zusätzlich zum automatischen Aufnahmemodus hat die GY-DV300 auch eine automatische Belichtungsfunktion (AE). Die AE-Funktion kombiniert die folgenden drei Funktionen, um den Videosignalpegel automatisch auf den optimalen Pegel einzustellen. Verstärkung : ALC (Automatische Pegelsteuerung)
MANUELLE Manuelle Fokuseinstellung EINSTELLUNGEN IRIS FOCUS Fokusschalter AUTO MANU (FOCUS) PUSH AUTO Fokusring (FOCUS) Stellen Sie den Fokus im manuellen Fokusmodus entsprechend den Bedingungen, unter denen das Objekt aufgenommen wird, ein. Im Autofokusmodus kann es unter den folgenden Aufnahmebedingungen schwierig sein, korrekten Fokus zu erhalten.
Manuelle Fokuseinstellung (fortgesetzt) MANUELLE EINSTELLUNGEN Kurzzeitige Verwendung von Autofokus Es ist im manuellen Fokusmodus möglich, die Autofokusfunktion kurzzeitig zu verwenden. IRIS FOCUS AUTO MANU PUSH AUTO Autofokus drücken taste (PUSH AUTO FOCUS) Bedienung ● Wenn der Schalter FOCUS Drücken Sie die Taste PUSH AUTO FOCUS (Autofokus (Fokus) auf “AUTO”...
Verwendung des ND-Filters MANUELLE EINSTELLUNGEN Wenn die Aufnahmebedingungen zu hell sind, kann das ND-Filter verwendet werden, um die Helligkeit auf einen angemessenen Pegel zu verringern. Das eingebaute ND-Filter kann die Helligkeit auf etwa 1- 32 der Originalhelligkeit verringern. ND-Filterschalter (ND FILTER) Bedienung ●...
Tönung (Weißabgleich) MANUELLE EINSTELLUNGEN Die automatische Weißabgleichfunktion der GY-DV300 macht automatisch Einstellungen, um eine natürliche Tönung zu erhalten. Abhängig von den Aufnahmebedingungen bzw. der Lichtquelle ist es manchmal mit dieser Funktion nicht möglich, eine natürliche Tönung zu erhalten. In diesem Fall sollte manueller Weißabgleich verwendet werden.
2. Manueller Weißabgleich ● Wenn PRESET gewählt ist, kann Stellen Sie den ND-Filterschalter (ND FILTER) entsprechend den Beleuchtungsbedingungen ein. Einstellung des Weißabgleichs nicht durchgeführt werden. Die Bringen Sie ein weißes Objekt (weißes Papier usw.) in die Nähe Farbtemperatur ist auf 3200 K Bildschirmmitte unter gleichen...
Manuelle Blendeneinstellung MANUELLE EINSTELLUNGEN Stellen Sie in den folgenden Fällen die Blende (Blendenöffnung) manuell ein. ● Für Gegenlichtkompensation ● Wenn das Objekt im Vergleich zum Hintergrund zu hell ist ● Wenn schnell von einem hellen Objekt zu einem dunklen Objekt geschwenkt wird 1.
2. Manuelle Blendeneinstellung IRIS FOCUS AUTO MANU PUSH AUTO Blendenskalenring Blendentaste (IRIS) (IRIS) Drehen Sie den Blendenskalenring (IRIS). Der Blendenwert (F-Wert) kann von CLOSE (Geschlossen) bis zu F1,6 eingestellt werden. Drehen des Skalenrings nach oben öffnet die Blende und Drehen nach unten schließt die Blende. Der Blendenwert wird auf dem LCD-Bildschirm und auf dem Sucherbildschirm angezeigt.
Manuelle Einstellung der Verschlusszeit MANUELLE EINSTELLUNGEN Die Verschlusszeit kann manuell eingestellt werden, um besondere Effekte zu erhalten oder bei Aufnahme eines sich schnell bewegenden Objekts. Die Verschlusszeit kann auch im variablen Abtastmodus für die Aufnahme von Computermonitorbildschirmen manuell eingestellt werden. 1.
Die Verschlusszeit sollte zum variablen Abtastmodus gestellt werden. Der variable Abtastmodus wird verwendet, um die Verschlusszeit der GY-DV300 der variablen Abtastrate von Computerbildschirmen usw. anzupassen. Bei Aufnahme eines Computerbildschirms mit der Kamera erscheinen helle, überbelichtete Streifen im Bild, wenn die Abtastfrequenz des Bildschirms höher als die Abtastfrequenz der Kamera ist, und dunkle, unterbelichtete Streifen erscheinen, wenn die...
Manuelle Verstärkungseinstellung MANUELLE EINSTELLUNGEN Unter Verwendung der ALC-Funktion (automatische Pegelsteuerung) stellt die GY-DV300 die Verstärkung (Empfindlichkeit) automatisch entsprechend der Helligkeit des Objekts ein. Wenn die Beleuchtungsbedingungen schlecht sind und wenn die Beleuchtung nicht ausreichend ist, kann die Verstärkung jedoch auch manuell eingestellt werden.
2. Manuelle Einstellung der Verstärkung Taste GAIN (Verstärkung) GAIN SHUTTER MENU Wahlskalenring (SELECT) Drücken Sie die Taste GAIN (Verstärkung). ● Der gegenwärtig eingestellte Verstärkungswert wird etwa 3 Sekunden lang auf dem LCD-Bildschirm und auf dem + 6 d B Sucherbildschirm angezeigt. ●...
Manuelle Verstärkungseinstellung (fortgesetzt) MANUELLE EINSTELLUNGEN 3. Aktivieren des LOLUX-Modus mit der Taste GAIN (Verstärkung) In automatischem oder manuellem Einstellmodus für die Verstärkung kann durch Betätigung der Taste GAIN (Verstärkung) direkt in den LOLUX-Modus eingetreten werden. Taste GAIN GAIN SHUTTER MENU Zum LOLUX-Modus Bedienung Wird verwendet, wenn die...
Anzeige von Zebramustern für die Einstellung MANUELLE EINSTELLUNGEN Zebramuster sind schräge Streifen, die angezeigt werden können, um sehr helle Bereiche auf dem Bildschirm anzuzeigen. Bereiche, in denen Zebramuster angezeigt werden, erscheinen wahrscheinlich mit Weiß verschwommen, wenn keine Einstellung gemacht wird. Die Zebramuster können als Bezug für manuelle Einstellung der Helligkeit auf den optimalen Pegel verwendet werden.
Manuelle Einstellung des Audioaufnahmepegels MANUELLE EINSTELLUNGEN Der Audioaufnahmepegel kann separat für die Kanäle CH-1 und CH-2 eingestellt werden. 1. Aktivieren des Modus für manuelle Einstellung des Audioaufnahmepegels Menütaste (MENU) GAIN SHUTTER MENU Wahlskalenring (SELECT) Hauptmenübildschirm (TOP MENU) Aktivieren Sie den Aufnahmebereitschaftsmodus. MEN U Drücken Sie die Menütaste (MENU), um den Hauptmenübildschirm (TOP MODE...
Der Audioaufnahmepegel für den Kanal CH-1 wird mit dem ist –12 dB. Regler CH-1 AUDIO LEVEL (Audiopegel Kanal CH-1) und der Wenn GY-DV300 für den Kanal CH-2 mit dem Regler CH-2 AUDIO LEVEL aufgenommenes Band auf einem (Audiopegel CH-2) eingestellt.
Ausschalten der Ausgleichsfunktion für Wackeln der Kamera MANUELLE EINSTELLUNGEN Stellen Sie bei Aufnahme mit der Kamera unter Bedingungen, bei denen die Ausgleichsfunktion für Wackeln der Kamera nicht erforderlich ist, z.B. bei Anbringen der Kamera auf einem Stativ usw., diese Funktion vor der Aufnahme auf OFF (Aus). Menütaste (MENU) GAIN...
Einstellen der Qualität des Kamerabildes MANUELLE EINSTELLUNGEN Die GY-DV300 erlaubt manuelle Einstellung der Bildqualität für das Kamerabild. Durch Einstellung der verschiedenen Punkte am Menübildschirm CAMERA (Kamera) können Sie die Bildqualität entsprechend Ihrem Geschmack einstellen. Menütaste (MENU) GAIN SHUTTER MENU Wahlskalenring (SELECT) Hauptmenübildschirm (TOP MENU)
Bandwiedergabe WIEDERGABE Das aufgenommene Bild kann auf dem LCD-Bildschirm oder auf dem Sucherbildschirm gesehen werden. Der Wiedergabeton wird nicht vom Monitorlautsprecher der GY-DV300 ausgegeben. Hauptschalter Modusschalter MODE (POWER) CAM-B (MODE) CAM-A Balkentaste (Bar) (f/ w) Drehskala Vorwärtstaste (FWD) Rückwärtstaste (REV) Wiedergabeverfahren ●...
Drücken Sie die Tasten (g) FWD und REV (h) gleichzeitig. ● Leerstellensuche startet. Wenn ein leerer (nicht bespielter) Abschnitt auf dem Band gefunden wird, tritt der GY-DV300 in den Stoppmodus ein. ● Während Suche nach Leerstellen wird „BSRH“ in dem Abschnitt auf dem LCD-Bildschirm bzw.
VOLUME Zoomhebel (ZOOM) Die Wiedergabelautstärke kann mit dem Zoomhebel (ZOOM) am Wiedergabelautstärke oberen Abschnitt der GY-DV300 gesteuert werden. Wenn der Hebel zur Seite TELE (+) gedrückt wird, wird die VOL. Wiedergabelautstärke erhöht, und wenn er zur Seite WIDE (–) gedrückt wird, wird die Wiedergabelautstärke verringert.
4 Kanäle stehen zur Verfügung, wenn das DV-Format mit 12-bit 32-kHz-Abtastung aufgezeichnet wird. Die GY-DV300 zeichnet Audio auf die Kanäle CH-1 und CH-2 auf. Wenn die GY-DV300 zur Wiedergabe von auf einem anderen Gerät aufgenommenen Bändern mit Ton auf den Kanälen CH-3 und CH-4 verwendet wird, muss der Punkt PB AUDIO SELECT (Wiedergabeaudiowahl) am Menübildschirm VTR...
EXTERNE mit DV-Anschluss KOMPONENTEN Anschluss der GY-DV300 mit einem DV-Kabel an ein anderes Gerät mit einem DV-Anschluss für Eingang und Ausgang (IEEE1394-Standard) ermöglicht Überspielen von Digitalsignalen mit hoher Qualität für Bild und Ton. Memo: Die GY-DV300 kann nicht als die Aufnahmekomponente verwendet werden.
Wiedergabegerät an. Aufzeichnung des Kamerabildes der GY-DV300 für Sicherung über den DV-Anschluss Stellen Sie zur Verwendung der GY-DV300 als Kamera und Aufzeichnung eines Sicherungsbildes über den DV-Anschluss auf einer anderen Videokomponente den Modusschalter (MODE) auf “CAM-A” (Kamera A) oder “CAM-B” (Kamera B).
Aufbau des Menübildschirms MENÜBILDSCHIRM (MENU) (Aufnahmemodus) (MENU) Das Menü besteht aus mehreren Ebenen von Menübildschirmen. Nachfolgend ist der Menübildschirmaufbau gezeigt, wenn der Modusschalter (MODE) am hinteren Abschnitt auf “CAM-A” (Kamera A) oder “CAM-B” (Kamera B) gestellt ist. Für jede Position (“CAM-A” (Kamera A) oder “CAM-B” (Kamera B)) des Modusschalters (MODE) werden separate Menübildschirme angezeigt.
Aufbau des Menübildschirms (MENU) (Videorekorder- MENÜBILDSCHIRM Wiedergabe-/DV-Signal-Modus) (MENU) Nachfolgend ist der Menübildschirmaufbau gezeigt, wenn der Modusschalter (MODE) am hinteren Abschnitt auf “VTR” (Videorekorder) gestellt ist. Menübildschirm VTR (Videorekorder) V TR PB A U D I O S E L E C T CH / 2 REM F F / REW MO DE / REW...
MENÜBILDSCHIRM Menübildschirmen (MENU) Entsprechend der Verwendungsart der GY-DV300 werden verschiedene Einstellungen an den Menübildschirmen gemacht. Im Aufnahmemodus können Einstellungen entsprechend der Stellung (“CAM-A” (Kamera A) oder “CAM- B” (Kamera B)) des Modusschalters (MODE) an zwei verschiedenen Menüsätzen gemacht werden. Der Inhalt der Einstellungen bleibt auch beim Ausschalten der GY-DV300 gespeichert.
Seite 198
Menübildschirm SYSTEM Änderung des Einstellwertes. (System) [1/2] Drehen Sie den Wahlskalenring (SELECT), um die Einstellung zu ändern, und drücken Sie dann den Wahlskalenring (SELECT). E M 1 / 2 ] ● Der Einstellbereich hört auf zu blinken und die Einstellung M I C 1 I NP U T S E L W I N D C U T M I C 1 OF F...
MENÜBILDSCHIRM Inhalt von Menübildschirmen (MENU) Je nachdem, ob die GY-DV300 im Aufnahmemodus oder im Videorekorder-Wiedergabemodus ist, werden unterschiedliche Menübildschirme angezeigt. Die in den Erklärungen zu den Menübildschirmen mit dem Symbol ● markierten Einstellwerte sind die Werkseinstellungen. Hauptmenübildschirm (TOP MENU) (Aufnahmemodus)
48K : Aufnahme wird mit 16-bit und 48 kHz Abtastrate durchgeführt * 4 Kanäle stehen zur Verfügung, wenn das DV-Format mit 12-bit 32-kHz- Abtastung aufgezeichnet wird. Die GY-DV300 zeichnet Audio auf die Kanäle CH-1 und CH-2 auf. Die GY-DV300 erlaubt keine Nachaufzeichnung.
Seite 201
(Anzeige) [2/2] auf DISP+REC gestellt ist, können die durch “– – –” angezeigten Einstellungen nicht eingestellt werden. NET REMOTE Wird verwendet, wenn der optionale Netzwerkpack KA-DV300 ● ON angebracht ist. Wählt, ob die GY-DV300 durch externe Signale gesteuert werden soll. OFF : Keine Steuerung. ON : Steuerung. ● OFF...
Seite 202
ON (Ein) : Die Aufnahmelampe (TALLY) leuchtet. NET REMOTE Wird verwendet, wenn der optionale Netzwerkpack KA-DV300 ● ON angebracht ist. Wählt, ob die GY-DV300 durch externe Signale gesteuert werden soll. OFF : Keine Steuerung. ON : Steuerung. ● OFF VF+LCD Wahl, ob gleichzeitige Anzeige auf dem LCD-Bildschirm und dem Sucherbildschirm erfolgen soll oder nicht.
Inhalt von Menübildschirmen MENÜBILDSCHIRM (fortgesetzt) (MENU) Menübildschirm DISPLAY Der Menübildschirm DISPLAY (System) besteht aus zwei Bildschirmen (Bildschirm 1/2 und Bildschirm 2/2). Menübildschirm DISPLAY (Display) Punkt Einstellwert Inhalt ● OFF ZEBRA Wählt, ob Zebramuster auf dem LCD-Bildschirm und auf dem Sucherbildschirm angezeigt werden sollen oder nicht und stellt den 70–80% Luminanzpegel des Objektbereiches ein, in dem das Zebramuster 85–95%...
Seite 204
Menübildschirm DISPLAY (fortgesetzt) Menübildschirm DISPLAY [2/2] Punkt Einstellwert Inhalt ● ON TAPE REMAIN Wählt, ob Anzeige der verbleibenden Bandmenge auf dem LCD- Bildschirm und auf dem Sucherbildschirm angezeigt werden soll oder nicht. ON : Angezeigt OFF : Nicht angezeigt ● ON TIME CODE Wählt, ob Anzeige der Zeitcode auf dem LCD-Bildschirm und auf dem Sucherbildschirm angezeigt werden soll oder nicht.
Menübildschirm CAMERA (Kamera) Der Menübildschirm CAMERA (Kamera) kann nur im Aufnahmemodus eingestellt werden. Die Position des Modusschalters (MODE) (“CAM-A” (Kamera A) oder “CAM-B” (Kamera B)) wird nach dem Menütitelnamen angezeigt. Punkt Einstellwert Inhalt MASTER Stellt den Podestpegel (Hauptschwarz) ein, der den Bezug für BLACK Schwarz darstellt.
Seite 206
Menübildschirm CAMERA (Kamera) (fortgesetzt) Punkt Einstellwert Inhalt ● NORMAL BLACK Wählt die Verstärkung für den dunklen Abschnitt des Bildes. STRECH Entsprechend dem Objekt angemessen einstellen. COMPRESS NORMAL : Standardmodus STRETCH : Durch Strecken des Signals nur für den dunklen Abschnitt wird der Kontrast im dunklen Abschnitt betont.
Inhalt von Menübildschirmen MENÜBILDSCHIRM (fortgesetzt) (MENU) Menübildschirm OPERATION (Betrieb) Der Menübildschirm OPERATION (Betrieb) kann nur im manuellen Aufnahmemodus eingestellt werden. Die Position des Modusschalters (MODE) (“CAM-A” (Kamera A) oder “CAM-B” (Kamera B)) wird nach dem Menütitelnamen angezeigt. Die mit dem Symbol markierten Werte für die einzelnen Punkte sind die Werkseinstellungen, wenn der Schalter MODE (Modus) auf CAM-A (Kamera A) gestellt ist.
Kanäle. CH3/4 : Für Wiedergabe des Tons der Kanäle CH3 und CH4. Memo: Die GY-DV300 erlaubt nicht Nachaufnahme auf die Kanäle CH- 3 und CH-4. ● FF/REW REW FF/ Dies wählt den Betrieb bei Empfang des Befehls FF bzw. REW,...
Alarmanzeigen und Tätigkeiten STÖRUNGSSUCHE Die GY-DV300 zeigt Meldungen zu unangemessener Bedienung, Hinweise zu verbleibender Batterieladung und Warnungen bei Störungen während Videorekorderbetrieb auf dem LCD-Bildschirm und auf dem Sucherbildschirm an. Die Aufnahmekontrolllampe (TALLY) blinkt auch, wenn die verbleibende Batterieladung oder die Bandmenge gering wird.
• Das Bandende ist erreicht worden. (viermal pro Sekunde) • Störung im Videorekorder. Memo: Die GY-DV300 ist ein durch einen Mikrocomputer gesteuertes Gerät, das durch externe Störungen oder Interferenz gestört werden kann. Schalten Sie in diesem Fall die Stromversorgung aus und wieder ein. G-101...
Sie die Stromversorgung wieder einschalten (ON). Die Bedienungstasten an der • Ist die Kassettenabdeckung offen? GY-DV300 funktionieren nicht. Die GY-DV300 kann nicht bedient werden, solange die Kassettenabdeckung offen ist. • Ist ein Band eingelegt? Aufnahme ist nicht möglich. • Steht der Schalter auf der Rückseite der Kassette auf “REC”...
Seite 212
Wiedergabe ist nicht möglich, wenn der Schalter auf “CAM-A” gedrückt wird. (Kamera A) oder “CAM-B” (Kamera B) gestellt ist. DV-Signaleingabe ist nicht • Die GY-DV300 kann keine DV-Signale aufzeichnen. möglich. • Teht der Schalter MODE auf “VTR”? Eingabe des DV-Signals ist nicht möglich, wenn der Schalter auf “CAM-A”...
Anzeigen der Betriebsstundenanzeige SONSTIGES Die GY-DV300 zeigt die gesamten Laufstunden der Trommel mit HOUR METER (Laufstunden) auf dem LCD-Bildschirm bzw. Dem Sucherbildschirm an. Die Anzeige von HOUR METER (Laufstunden) wird mit dem Punkt DRUM HOUR (Trommellaufzeit) auf dem Menübildschirm VTR angezeigt. Dies wird als der Maßstab für periodische Wartung ( Seite 9) verwendet.
Wenn Schmutz in das Innere des Suchers eintritt SONSTIGES Wenn Schmutz in das Innere des Suchers eintritt, so entfernen Sie den Gummiring von der Basis des Suchers und entfernen Sie den Schmutz mit einem Blaspinsel. Bringen Sie den Gummiring nach dem Reinigen wieder an seiner ursprünglichen Position an.
Ferritkerninstallation SONSTIGES Verwenden Sie beim Anschluss der Kabel dir mitgelieferten Ferritkerne, um elektromagnetische Kompatibilität beizubehalten. Ea gibt zwei Arten von Ferritkernen: klein und mittelgroß. Bringe Sie beide Typen in der Nähe der Kamera Ferritkern (klein) Gleichstromkabel Gleichstromkabel Wickeln Sie das Kabel einmal um einen keinen Ferritkern und schließen Sie es an den Anschluss DC der Kamera an.