Herunterladen Diese Seite drucken

A Gyermek Helyes Rögzítése; Správné Zabezpečení Dítěte; Správne Zabezpečenie Dieťaťa - CYBEX SOLUTION Z-FIX Kurzanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SOLUTION Z-FIX:

Werbung

13
22
21
CLICK!
110
Most vezesse át az átlós szíjat (21) a fejtámaszon (13)
lévő piros felső övvezetőkön (22) keresztül, amíg az öv a
szalagvezető belsejébe kerül. Győződjön meg arról, hogy az
átlós öv (21) a váll külső része és a gyermek nyaka között
húzódik. Szükség esetén állítsa be a fejtámla magasságát
a szíj helyzetének megváltoztatásához. A fejtámla (13)
magassága tovább is beállítható az autóban.
A GYERMEK HELYES RÖGZÍTÉSE
Gyermeke optimális védelme érdekében az utazás
megkezdése előtt mindig ellenőrizze, hogy ...
• a gyermekülés háttámlája teljesen egy síkban van-e az
autóülés háttámlájával.
• az övszalagot az ülőpárna mindkét oldalán lévő piros színű
alsó övvezetőkön keresztül átvezették.
• az övcsat oldalán lévő átlós szíjat az ülés piros alsó
övvezetékén keresztül is átvezetették.
• az átlós szíjat a vállpánton feltüntetett piros színű
övvezetéken keresztül vezették át.
• az átlós öv hátrafelé dől.
• azöv szorosan a gyermek testén van, és nincs
elcsavarodva.
• az övszalag alacsonyan fekszik a medencén.
• a fejtámlát a megfelelő magasságba állították be.
• az ISOFIX Connect csatlakozási rendszer használata
esetén az ülés mindkét oldalán rögzítve van a
csatlakozókkal az ISOFIX rögzítési pontokba, és mindkét
zöld biztonsági jelölés jól látható.
Poté zasuňte diagonální pás (21) do horního červeného
vedení pásu (22) v opěrce hlavy. Ujistěte se, že diagonální
pás (21) vede mezi ramenem a krkem vašeho dítěte.
Změnou výšky opěrky hlavy můžete případně upravit pozici
bezpečnostního pásu. Výšku opěrky hlavy (13) je možné
nastavit i ve vozidle.
SPRÁVNÉ ZABEZPEČENÍ DÍTĚTE
Pro zajištění optimálního bezpečí pro vaše dítě, prosíme před
každou jízdou zkontrolujte, že...
• se opěrka zad dětské autosedačky zcela opírá o opěrku zad
sedadla ve vozidle.
• břišní pás prochází spodním červeným vedením pásu na
obou stranách sedáku dětské autosedačky.
• na straně spony pásu prochází spodním červeným vedením
také pás diagonální.
• diagonální pás prochází skrze červeně označené vedení
pásu v ramenní opěrce autosedačky.
• diagonální pás je v náklonu směrem dozadu.
• celý pás je pevně utažený k tělu dítěte a není překroucený.
• břišní pás vede nízko přes pánev dítěte.
• je opěrka hlavy nastavena do správné výšky.
• při použití připojení ISOFIX Connect je autosedačka na
obou stranách řádně připojena k ISOFIX kotevním bodům a
oba zelené bezpečnostní ukazatele jsou jasně vidět.
Potom zasuňte diagonálny pás (21) do horného vedenie
pásu (22) v opierke hlavy. Uistite sa, že diagonálny pás
(21) vedie medzi ramenom a krkom vášho dieťaťa. Zmenou
výšky opierky hlavy môžete prípadne upraviť pozíciu
bezpečnostného pása. Výšku opierky hlavy (13) je možné
nastaviť aj vo vozidle.
SPRÁVNE ZABEZPEČENIE DIEŤAŤA
Pre zaistenie optimálneho bezpečie pre vaše dieťa, prosíme
pred každou jazdou skontrolujte, že ...
• sa opierka chrbta detské autosedačky úplne opiera o
opierku chrbta sedadla vo vozidle.
• brušný pás prechádza spodným vedením pásu na oboch
stranách sedadla detskej autosedačky.
• na strane spony pásu prechádza spodným červeným
vedením tiež pás diagonálny.
• diagonálny pás prechádza skrz červeno označené vedenie
pásu v ramennej opierke autosedačky.
• diagonálny pás je v náklone smerom dozadu.
• celý pás je pevne utiahnutý k telu dieťaťa a nie je
prekrútený.
• brušný pás vedie nízko cez panvu dieťaťa.
• je opierka hlavy nastavená do správnej výšky.
• pri použitie pripojenie ISOFIX Connect je autosedačka na
oboch stranách riadne pripojená k ISOFIX kotviacim bodom
a obaja zelené bezpečnostné ukazovatele sú jasne vidieť.
111

Quicklinks ausblenden:

Werbung

loading