/ ESC (FETTYY)
TAMIYA EXPEC sp 2-CHANNEL RIC SYSTEM (WITH ELECTRONIC SPEED CONTROLLER)
1.Ef8
(FETTY-Y)
STICK TYPE TRANSMITTER (WITHELECTRONIC SPEEDCONTROLLERAND STEERINGREVERSE SWITCH)
6
—9
2.Eßth
•
2.QfE0
3.ESC (FETT'?I)
3
CAUTION
'Read
carefully and fully understand the instructions
before commencing assembly. A supervising adult should
also read the instructions
'When
assembling this kit, tools including knives are
used. Extra care should be taken to avoid personal injury.
'Read
and follow the instructions supplied with paints
and/or cement, if used (not included in kit).
'Keep
out of reach of small children. Children must not
be allowed
to put any parts in their mouths, or pull vinyl
bag over their heads.
VORSICHT
'Bevor
Sie mit dem Zusammenbau beginnen, sollten Sie
alle Anweisungen gelesen und verstanden haben. Falls ein
Kind das Modell zusammenbaut.
der Erwachsener die Bauanleitung ebenfails gelesen haben.
'Beim
Zusammenbau
Werkzeuge
Vermeidung von Verletzungen ist besondere Vorsicht
angebracht.
'Wenn
Sie Farben und/oder Kleber verwenden (nicht im
Bausatz enthalten), beachten und befolgen Sie die dort
beiliegenden
'Bausatz
von kleinen Kindern femhalten. Verhüten Sie. daß
Kinder irgendwelche Bauteile in den Mund nehmen Oder
Plastiktüten über den Kopf ziehen.
PRECAUTIONS
'Bien
lire et assimiler les instructions
cer I'assemblage. La construction du modöle par un enfant
doit s'effectuer
OL'assemblage de ce kit requiert de l'outillage, en particu-
lier des couteaux de modélisme.
caution pour éviter toute blessure.
'Lire
et suivre Ies instructions d'utilisation des peintures
et ou de la colle, si utilisées (non incluses dans le kit).
'Garder
hors de portée des enfants en bas age. Ne pas
laisser les enfants mettre en bouche ou sucer Ies piéces,
ou passer un sachet vinyl sur Ia tåte.
ESC (FETTY')
2.
3. 'ESC
(FETTY-Y)
4.
COMPOSITION
I. 'Transmitter:
and throttle trigger/stick
radio signals which are transmitted
'Wheel
& Trigger: Moves servos, which steer car and
adjust throttle.
2. 'Receiver:
converts them into pulses that operate the model's servo
and speed controller.
3.ESC (FETTY-Y)
3. 'Electronic
from the receiver and controls
motor.
4. 'Steering
receiver
into mechanical
ZUSAMMENSTELLUNG
1. 'Sender:
Dient als Steuergerät.
Gaszuggriff/-
umgewandelt und über die Antenne ausgesendet.
'Lenkrad
und Gaszuggriff: Setzt die Servos in Bewegung,
welche das Auto lenken und Gas geben.
Z 'Empfånger:
Senders auf und wandelt
Lenkservo und den Fahrregler um.
3. 'Elektronischer
Empfänger und regelt den zum Motor fließenden Strom.
4. 'Lenkservo:
Lenksignale in mechanische Bewegung urn.
COMPOSITION
1. 'Emetteur:
manche
de
gaz/gåchette
le biais
de l'antenne.
'Volant/Gåchette:
ment la direction et le régime moteur du modéle.
2 'Récepteur:
en impulsions et contröle les mouvements du (des) servo(s)
et le variatour électronique
3. 'Variateur
récepteur
et régule la quantité de courant
moteur.
4. 'Servo
de direction:
récepteur en mouvements mécaniques.
TAMIYA
if a child assembles
the model.
sollte ein beaufsichtigen-
dieses
Bausatzes
einschließlich
Messer
verwendet.
Anweisungen.
avant de commen-
sous Ia surveillance
d'un adulte.
Manier Ies outils avec pré-
•ane—
OF 2 CHANNEL
RIC UNIT
Serves as control box. Steering wheel/stick
movements are transformed
through the antenna.
Accepts
signals
from
the transmitter
speed controller: Accepts signals received
the current
going to the
servo: Transforms signals received from the
movements.
DER 2-KANAL
NC-EINHEIT
Lenkrad/-knüppel-
knüppelbewegungen
werden in Funksignale
Der Empfänger
nimmt
die Signale
Sie in Steuerimpulse
Fahrregler:
Erhält
Steuersignale
Wandelt
die vom Empfänger
kommenden
D'UN
ENSEMBLE
RIC
2 VOIES
sert de boitier de commande. Les actions sur le
direction/volant
ou
sur
le
manche
sont converties en signaux radio transmis par
permettent
de contröler
respective-
capte les signaux de l'émetteur, les convertit
de vitesse.
électronique
de vitesse:
reqoit un signal du
alimentant
convertit
les signaux émanant
58403 RCC Fire Dragon (2008) (11050690)
werden
Zur
A-i-7'1)
vyj—C
(FETT
into
and
und
des
für das
vom
de
le
du