Herunterladen Diese Seite drucken
RM-OI
ON*OAO
ONLY
TURN-BUCKLE
SHAFT
FRONT
ARM
LOWER
DECK
1112th SCALE
RADIO
ROLL
DAMPER
PITCH
DAMPER
CONTROL
HIGH
STEERING
SERVO
(Not Included)
*Specifications
are subject
*Technische
Daten können im Zuge ohne Ankündigung
*Caractéristiques
pouvant étre modifiées sans information préalable.
SIDE LINK
TIRE
& WHEEL
PERFORMANCE
TAMIYA
LF BATTERY
PACK
M-Size
(Not Included)
to change without
notice.
verändert
werden.
3-0
Å.
06 MODULE
SPUR
GEAR
w/ BALL
DIFF. UNIT
TYPE
380 ELECTRIC
HEIGHT
ADJUSTABLE
MOTOR
MOUNT
ROLL SPRING
i
FULLBAUBEARIN
ASSEMBLY
KIT
RACING
RCC RM-OI Chassis (11052802)
MOTOR
CAR
loading

Inhaltszusammenfassung für Tamiya 1/12th SCALE RADIO CONTROL HIGH PERFORMANCE RACING CAR RM-01 CHASSIS 51486

  • Seite 1 TIRE & WHEEL ASSEMBLY LOWER DECK 1112th SCALE RADIO CONTROL HIGH PERFORMANCE RACING STEERING SERVO TAMIYA (Not Included) LF BATTERY PACK M-Size (Not Included) *Specifications are subject to change without notice. *Technische Daten können im Zuge ohne Ankündigung verändert werden.
  • Seite 2 *Read and follow instructions supplied with RIC unit. POWER SOURCE This kit is designed to use a Tamiya battery pack. Charge battery according to manual supplied with battery. Tamiya LF Battery LF1100-6.6VRacing Pack (M-Size) FERNSTEUER-EINHEIT Tamiya LF Akku LF1100-6,6V Racing Pack (Größe M) Für dieses Modell Wird eine übliche RC-Einheit...
  • Seite 3 Ies enfants mettre en bouche ou sucer Ies piéces, ou passer un sachet vinyl sur Ia téte. (R-V GT 2.4G / ESC (FETT' *'7) TAMIYA EXPEC GT 2.4G RIC SYSTEM (WITH ELECTRONIC SPEED CONTROLLER) ESC (FETTY-Y) eti&Esc (FETT 3. 'ESC...
  • Seite 4 *Vor Baubeginn die Bauanleitung genau durchtesen. *Viele kleine Schrauben und Muttern etc. müssen genau der Anieitung nach eingebaut werden. Exaktes Bauen bringt ein -fry gutes Modell mit bester Leistung. *Technische Daten können im Zuge ohne Ankündigung --Yfi& verändert werden. *Assimilez instructions parfaitement avant...
  • Seite 5 TAMIYA Attaching motor mount Anbringen der Motoraufhängung Fixation du support moteur Screw Schraube Screw Schraube Cap screw Zyl inderkopfschraube tete cytindrique Screw S chraube Screw Schraube Screw Schraube C64 _ A Ball connector Kugelkopf Connecteur rotule Roll spring Quetfeder BAII 2 Ressort de roulis TAMIYA*åCRAFTTOOLS...
  • Seite 6 Attaching roll damper *Select according to setting. nach Abstimmung wählen. Einbau des Querdämpfers *Choisir en fonction du réglage souhaité. Fixation de ('amortisseur de roulis Screw Schraube Ball Diff Grease Fett für Kugeldifferential 3X8mn*LEÄ Graisse pour différentiel bitles Screw Schraube Anti-wear grease Verschlei3 minderndes...
  • Seite 7 Ball bearing Kugellager Roulement å billes 3x 12m BB16 Ball bearing Kugellager Roulement billes Ball differential ecDftt2Ø5V Kugeldifferential *Use only Tamiya Ball Diff Grease. Différentiel billes BB17 Ball bearing *Nur Tamiya Kugeldifferential-Fett Kugeilager verwenden. Roulement å billes BB30 *Utiliser uniqucrnent...
  • Seite 8 Attaching rear shaft Anbringen der hinteren Welle Fixation de I'axe arrjére Cap screw Zylinderkopfschraube téte cylindrique Rear shaft Hinterachse Arbre arriére BB17 Ball bearing Kugellager Roulement å billes BB17 1060 Wheel Radnabe Moyeu de roue *Refer to page 14 for ground clearance adjustment.
  • Seite 9 TAMIYA Attaching motor BC19 Motor-Einbau Fixation du moteur Cap screw Motor plate Zylinderkopfschraube Motor- Platte téte cylindrique Plaquette-moteur Grub screw Madenschraube Vis pointeau 3m'7'YY&— Washer Beilagscheibe Rondelle 14TEZ* BC17 14T Pinion gear 142 Motorritzel Pignon moteur 14 dents Motor Moteur...
  • Seite 10 Attaching steering servo Lenkservo-Einbau Fixation du servo de direction Screw Schraube BC14 Screw Schraube Steering servo Lenkservo *Servo de direction Washer BC20 Beilagscheibe Rondelle BC15 Spacer Distanzring BC14 BC20 Entretoise BC14 BC15 Turn-buckle shaft Spann-Achse *Attach according to servo size. Biellette ä...
  • Seite 11 TAMIYA (--j3Ä) Securing cables — (q«-hÄ) Fixierung der Kabel *For motor cables, connect (+)to (+) and (-) to *Bei den Motorkabeln (+) mit (+) und (-) mit (-) Fixation cåbles Motor cables verbinden. Motorkabel *Pour les cables moteur, connecter (+) avec (+) Cåbles...
  • Seite 12 Attaching wheels Einbau der Räder Fixation roues BCII Flange lock nut Sicherungsmutter Ecrou nylstop BCII flasque Rear Hinten Arriére Lock nut Sicherungsmutter Ecrou nylstop BB16 Ball bearing Kugellager Roulement billes Rear wheel (wide) Hinterrad (breit) Roue arriåre (large) Rear wheel (wide) Hinterrad (breit) Roue arriöre (large) BCII...
  • Seite 13 TAMIYA Installing battery pack Einlegen des Akkupacks Installation du pack d'accus Screw Schraube Snap pin Federstift BC22 Epingle métaliique Sponge sheet Schaumgummi-Vlies Feuille mousse (15X150tnm • X) Sponge tape Schaumgummi-Klebeband Bande mousse *Apply according to the battery size. *Entsprechend der Akkugröße verwen- den.
  • Seite 14 'Record various running conditions and settings on the separate setting sheet. 'Hatten Sie die verschiedenen Fahrbedingungen und Einsteltungen auf beiljegendem EinstelI-BIatt fest. 'Noter les conditions de course et les réglages dans le feuillet de réglage séparé. Gear ratio (for 06 Module) Roll damper Pitch damper Getriebeübersetzung...
  • Seite 15 CHASSIS 1.00 SETTING SHEET 'Y 7-475 Humidity Air temp. Name Date Track temp. Track Asphalt Track condition Toe angle (front) Pitch damper grease Spacer Pitch damper spring Lower deck Roll damper grease (Front) (Rear) Sus- mount spacer Roll spring Ground clearance Ground clearance...
  • Seite 16 CHASSIS SAFETY PRECAUTIONS Ä4Y+ Follow outlined rules safe radio control operation. 'Avoid running the car in crowded areas and near small children. 'Make sure that no one else is using the same frequency in your running area. Using the same frequency at the same time can cause serious accidents, whether it's driving, flying, or sailing.
  • Seite 17 TAMIYA PRACTICING ÜBUNG SLOV ENTRAINEMENT Decelerate when entering into a curve and pick up the speed after vertex of the curve. •use empty cans etc. as pylons for figure "8" drill. 'Nehmen Sie beim Einfahren in die Kurve Gas weg 'Verwenden Sie leichte, leere Büchsen etc.
  • Seite 18 PARTS 51481 *Specifications are subject to change without notice. *Technische Daten können im Zuge ohne Ankündigung verändert werden. *Caractéristiques pouvant étre modifiées sans information préalable. PARTS 51479 Not used. PARTS Nicht verwenden. Non utilisées. 10115065 PARTS 10115211 PARTS PARTS PARTS 19114090 51480 19225133...
  • Seite 19 TAMIYA *Extra screws and nuts are included. Use them as spares. liegen zusätzliche Schrauben und -muttern bei. Als Ersatzteile venvenden. *Des vis et des écrous supptémentaires sont inclus. Les utiliser comme piéces de rechange. Screw BB28 Schraube Rear shaft BBII...
  • Seite 20 Sie LISTE DE PIECES DETACHEES send this form to your local Tamiya dealer so that the parts bitte zur Unterstützung dieses Formular mit zu Ihrem Afin de vous permettre de voUS procurer des piéces de required can be correctly identified and supplied.
  • Seite 21 *Wash the body thoroughly with detergent then allow to air dry. Cut out masking stickers and mask off windows from inside. This mark denotes numbers for Tamiya Paint colors. Paint body from inside using polycarbonate paints. Paint plastic parts (Helmet) using plastic paint.
  • Seite 22 CARD ITEM 51486 When purchasing replacement parts, please take or send this form to your local Tamiya dealer so that the parts required can be correctly identified. Please note that specifications, availability and price are subject to change without notice.