Herunterladen Diese Seite drucken
RIC HIGH
06 MODULE
INBOARD
SUSPENSION
SYSTEM
DOUBLE
WISHBONE
SUSPENSION
ADJUSTABLE
SUSPENSION
OIL-FILLED
DAMPER
UNIT
GROOVED
TIRES
WINNER
SPONGE
ONE-PIECE
TAMIYA
PERFORMANCE
ELECTRIC
MOTOR
SPUR
GEAR
TAMIYA
PACK BATTERY (NOT INCLUDED)
MONOCOQUE
TYPE
PROPELLER
SHAFT
ARMS
WHEEL
TAMIYA, INC.
RACING
REAR
TAMIYA
C.P.R.
P-160F (NOT INCLUDED)
7.2V Ni-Cd
RACING
FRAME
OIL-FILLED
DAMPER
UNIT
FZOI
ADJUSTABLE
SUSPENSION
ARMS
3-7, ONDAWARA,
SHIZUOKA-CITY,
CAR
GEARBOX
DOUBLE
WISHBONE
SUSPENSION
INBOARD
SUSPENSION
SYSTEM
UNIT
FULL UU BEUÆS
JAPAN.
1050111
loading

Inhaltszusammenfassung für Tamiya 1/10th SCALE R/C HIGH PERFORMANCE RACING CAR F201 CHASSIS 4WD 58288

  • Seite 1 MONOCOQUE TYPE FRAME FULL UU BEUÆS DOUBLE WISHBONE SUSPENSION PROPELLER SHAFT OIL-FILLED ADJUSTABLE SUSPENSION ARMS DAMPER UNIT OIL-FILLED DAMPER UNIT FZOI GROOVED TIRES WINNER SPONGE ADJUSTABLE SUSPENSION ARMS ONE-PIECE WHEEL TAMIYA, INC. 3-7, ONDAWARA, SHIZUOKA-CITY, JAPAN. 0302 02002 TAMIYA 1050111...
  • Seite 2 RADIO CONTROL UNIT Tamiya Adspec GT-1 2 channel RIC unit for 1/10, 1/12 scale RIC models is suggested for this model. The amplifier boos- ted speed control and receiver a-e combined in the C.P.R. Unit, allowing easy installation.
  • Seite 3 Ne pas laisser les enfants mettre bouche ou sucer les piöces, ou passer un sachet vinyl sur la tote. 4GT-1 7Q7t{) TAMIYA ADSPEC CT-12-CHANNEL RIC SYSTEM 2 •C.P.R..:: —FETT LED/S•yi'J— e— I-- a—lb b * T.
  • Seite 4 *Vor Baubeønn die Bauanleitung genau durchlesal. *Vide kleine Schrauben und Mutt«n etc. müssen genau d« An- leitung nach eingebaut v.vdg1. Exaktes Bauen bringt Modell mit bester Leistung. *Der Bausatz kdne Schrauba1-Sicherungs-Flüssig- Stellen mit diesgn Zeichgl erst fetten, dann zusan- malbauen. *Assimilez les instructions parfaitgnglt avant l'assgnblage.
  • Seite 5 TAMIYA Gearbox Gearbox Getriebegehäuse Getri±egehäuse Rear Carter Hinten Bevel pinion Arri&e mgnon conique Schneidschraube taraudeuse MG21280 3 X 8mm5•yEY4EÄ Tapping screw SchneidschraJbe MG51050 VIS taraudeuse E-Ring gearbox (top) Hirves arri&e (haut) MD717T Distanzring Entretoisse Front gearbox (tq)) Vorderes Propdler joint (A) avant (haut) Antri±s-Gelenk...
  • Seite 6 «vvr—LxamDfrj'-j» Attaching rear arms Attaching rear a-ms Anbringung des hinteren Armes Anbringung des hinteren Armes fixation bras arriére Fixation bras arriöre 3X16mmL115 Tzvping scres•v Schneidschraube ME3ax16mm Vis taraudeuse Roar upp« *ME3 (3 X 16mmm9 Lenker Bras supérieur arriöre Rear upper Hint«er, I-alker Bras sup&ieLr...
  • Seite 7 TAMIYA -k2ffiD Attaching rear uprights Attaching rear uprights Rear torque rod Enbau hinteren Achsschenkel Satz Einbau hinteren Achsschenkel Hinterer Drehmomenten Installation fusées arriére - *Faire 2 jeux. Installation fusées arriére Stab Renvoi a•riére Threaded shaft Gewindestange 12mm Tige filetée MG19...
  • Seite 8 Attaching front arms Attaching front arms Anbringung des vorderen Armes Anbringung des vorderen Armes fixation bras avant Fixation bras avant 3X16mmL115"JEY4EÄ Tzvping scres•v Schneidschraube Vis taraudeuse Front upper Front upper arm Vorderer, oberer Lenk« Oberer I-alker Bras avmt Bras supérieur avant Front gearbox Vorderes Getriebegehälse avmt...
  • Seite 9 TAMIYA Attaching front gearbox Attaching front gearbox Vorderes Getriebegehäuse-Einbau Vorderes Getriebege- fixation du carter avant häuse-Enbau Fixation du carter avant 3 x 8mm5•yeyøex Tapping screw Schneidschrabe taraudeuse Front geubox Vorderes Attaching front push rod Cater Anbringung der vorderen Schub- strebe Fixation de la barre de poussée...
  • Seite 10 Attaching front uprights Attaching front uprights Einbau der vorderen Achsschenkel Einbau vorderen Achsschenkel Installation fusées avant Installation fusées avant Tie rod Spurstange Einschnappen. Biellette MG19 Drive shaft Arbre d' mtränernent Frmt upright Vord«e Achsschenkd Fusée avant Front upright Vordere Achsschenkd (2.5m) Fusée avmt...
  • Seite 11 *Geeignetes Ladegeråt Schn eid schralbe *Chargeur compatible Kugelkcpf Cmnecteur rotule * Tæniya Ni-Cd 7.2V Racing Pack battery Batterie: Tamiya Ni-Cd 7,2V Racing Pack *Batterie Tarniya Ni-Cd 7 fl. "Racing" RADIO CHECK USNG TAMIYA ADSPEC RIC UNIT (See rigi-t.) (J) Install battery.
  • Seite 12 (C.P.R.zz,yBØÆü» C.P.R. Unit *CPRÄZ C.PR. Unit C.P.R. Einheit Unit C.P.R. Enheit *Detach Bément de reception C.P. R. P. R. Einheit stea•ing Elément de reception de Réception C. P. R. *Den Stecker des Lenk- 3XIOmmL115 servos lösm. Tzvping scres•v Détacher Schneidschraube du ærvo de directim.
  • Seite 13 TAMIYA Attaching propeller shaft Attaching propeller Antriebswelle-Enbau MD717T Antriebswell e-Enbau Mise en place d'a•bre de MG41150 Mise place d'arbre de transmission 55TÄ' MG51050 55T Spur geæ 55Z Sti rnrad g etriebe Pignm intermédiaire 55 dans Schneidschraube taraudeuse 3 x 8mm5•yEY5EÄ...
  • Seite 14 (53445) # 1 ooo LIGHT BLUE TAMIYA'S RIC GUIDE BOOK 7 n > B * t'5—Ä Tamiya's latest Radio Control Guide Book F rmt can make you a winner at the racing cir- Vord«es Getriebeguläuse cuit. Read up on the latest...
  • Seite 15 TAMIYA Rear damper Rear damper *Make Hinteren Stoßdämpfer Satz mfa-tigen. Hinteren Stoßdämpfer Am ortisseurs arriére *Faire 2 jeux. Amortisseurs arriére 3mnOV O-ring (red) O-Ring (rot) Jdnt toriq ue rouge) élaft (long) MF33mm Dämpferstange (lmg) Axe de (lmg) (red) (rot) (rouge) *Be careful not to damage darnper élaft.
  • Seite 16 Wheel assembly Wheel assembly 2 each. Rad-Zusammenbau Rear 2 Satz anfertigen. Inner sponge (rear) Rad-Zusammenbau Assernblage des roues Hinten *Füe 2 jeux de Innere Schaumgummiringe tlinten) Assemblage des roues Arriére Eponge intérieure (a•riöre) FEZ7-3-f?— (OP.41 7). 5-ft'&ifi *Donge (front) *Wlpe tire surface with detergent Inna•e Schaumgummiringe 53417 Rubber Tire Application...
  • Seite 17 TAMIYA Running battery Running battery Fahrakku Fahrakku Pack de propulSon Pack 3 X 8m9 Ant«ma pipe *Pass zntenna (J+yiV—7fiJb5—) Tapping screw Antalned raht Antalnenrohr durchführen. Schnédschratbe Battery holder Gane d' antenne *Passer l'antmne. taraudeuse Batterie-Halter Support de batta•ie Snap pin (medium) Fed«stift...
  • Seite 18 F201CHASSlS F201 F201 *Screw in the upper bdl connectcrs (7mm) uprights to Toe-in adjust can ber angle. NegatWe cam ber Toe-out Positive camber *Change the length of tie rods to adjust front toe-in angle. SETTING-UP THE MODEL ANPASSUNG DES MODELL-S REGLAGE DU MODELE To greatly enhance the overall performance...
  • Seite 19 TAMIYA 1710th SCALE HIGH PERFORMANCE RACING SAFETY PRECAUTIONS (RC-h— Y-T-CD Follow the outlined rules for safe radio control opera- tion. 'Avoid running the car in crowded areas and near small children. 'Make sure that no one use is using the same fre- qumcy in your running area.
  • Seite 20: Recherche Des Pannes

    PRACTICING ÜBUNG scouy ENTRAINMENT Decelerate when entering a curve and pick up speed 'Use empty cans etc. as pylons for figure "8" drill. after vertex Of the curve. Nehmen Sie beim Einfahren in die Kurve Gas weg und Verwenden Sie leichte, leere Büchsen etc. als Markier- ung für einen 8er-Übungskurs.
  • Seite 21 TAMIYA PARTS PARTS PARTS PARTS 05 0 PARTS fl3d RCC F201 Classis (1050111)
  • Seite 22 PARTS *Specifications are Qlt*ect to change without notice. *Technische Daten können im Zuge ohne Ankündigung verälda•t w«dal. pouvmt ötre modifiéß sans information préal±le. PARTS PARTS Wheel 'J-vr•y7-3-f1- 70>670/7-346 Rezr upright Front upright Achsschenkel Vordere Achsschaüel Antama pipe Fusée uriöre Fusée avant Antennedraht Gane...
  • Seite 23 TAMIYA PARTS *Extra and nuts included. Use thern as »ares. *Ersatzschrauben und -muttern bei. *Des vis et des ecrous supplementaires inclus- Les utiliser pieces de rechmge Damper parts bag Dämpferteile-Beutel Sachet de piöces d'amortisseurs 3mmO'J 94158$ O-ring (red) O-Ring (rot)
  • Seite 24 Wenn Sie TAMIYA-Ersatzteile kaufen nåmen LISTE PIECES DETACHEES or send this form to your local Tamiya dealer so that the bitte zur Unterstützung dieses mit zu Ihrem örtli- Afin de vous permettre de vous procurer des pieces de re- parts...