Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Behringer BDS-3 Schnellstartanleitung Seite 13

Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 24
24
BDS-3
Avvertenza
(Se applicabile) Come per tutte le piccole batterie,
• •
tenere le batterie utilizzate con questo prodotto
lontano dalla portata dei bambini piccoli che
potrebbero metterle in bocca. In caso di ingestione,
chiamare immediatamente il centro antiveleni
locale per ricevere assistenza
(Se applicabile) Rimuovere sempre la batteria se
• •
scarica o se il prodotto rimarrà inutilizzato per un
lungo periodo
(Se applicabile) Non mescolare batterie vecchie
• •
e nuove, marche o tipi diversi di batterie, come
alcaline, zinco-carbone o batterie ricaricabili (se
sono utilizzate più batterie)
(Se applicabile) Pulire i contatti della batteria e
• •
quelli del dispositivo prima di installare la batteria
(Se applicabile) La sostituzione di una batteria
• •
con un tipo errato può compromettere una
misura di sicurezza! Sostituire solo con lo stesso
tipo o equivalente
(Se applicabile) Sostituire tutte le batterie di un
• •
set contemporaneamente, assicurandosi che siano
installate correttamente rispettando la polarità
(+ e -)
Lo smaltimento di una batteria nel fuoco o in
• •
un forno caldo o la sua schiacciatura o taglio
meccanico può provocare un'esplosione
Lasciare una batteria in un ambiente con
• •
temperature estremamente elevate può provocare
un'esplosione o la fuoriuscita di liquido o gas
infiammabile
Una batteria sottoposta a pressione atmosferica
• •
estremamente bassa può provocare un'esplosione o
la fuoriuscita di liquido o gas infiammabile
Prestare attenzione agli aspetti ambientali dello
• •
smaltimento delle batterie. NON gettare le batterie
nei rifiuti domestici né incenerirle
Le batterie (pacchetto batterie o batterie installate)
• •
non devono essere esposte a calore eccessivo come
luce solare diretta, fuoco o simili
Waarschuwing
(Indien van toepassing) Zoals bij alle kleine
• •
batterijen, moeten de batterijen
die met dit product worden gebruikt buiten het
bereik van kleine kinderen worden gehouden die
dingen in hun mond stoppen. Als een batterij
wordt ingeslikt, neem dan onmiddellijk contact op
met uw lokale antigifcentrum
voor behandeladvies
(Indien van toepassing) Verwijder altijd de batterij
• •
als deze leeg is of als het product lange tijd niet
wordt gebruikt
(Indien van toepassing) Meng geen oude en
• •
nieuwe batterijen, en gebruik geen verschillende
merken of typen batterijen, zoals alkaline-,
koolstof-zink- of oplaadbare batterijen (indien
meerdere batterijen worden gebruikt)
(Indien van toepassing) Reinig de batterijcontacten
• •
en ook die van het apparaat voordat u de batterij
installeert
(Indien van toepassing) Het vervangen van een
• •
batterij door een verkeerd type kan een beveiliging
tenietdoen! Vervang alleen door hetzelfde of een
equivalent type
(Indien van toepassing) Vervang alle batterijen
• •
van een set tegelijkertijd en zorg ervoor dat de
batterijen correct zijn geïnstalleerd met betrekking
tot polariteit (+ en -)
Het weggooien van een batterij in vuur of in een
• •
hete oven, of het mechanisch verpletteren of
doorsnijden van een batterij kan leiden tot een
explosie
Het achterlaten van een batterij in een omgeving
• •
met extreem hoge temperaturen kan leiden tot een
explosie of lekkage van brandbare vloeistof of gas
Een batterij die wordt blootgesteld aan extreem
• •
lage luchtdruk kan leiden tot een explosie of
lekkage van brandbare vloeistof of gas
Er moet aandacht worden besteed aan de
• •
milieuaspecten van batterijafvalverwerking. Gooi
batterijen NIET bij het huisvuil en verbrand ze niet
Batterijen (accupakketten of geïnstalleerde
• •
batterijen) mogen niet worden blootgesteld aan
overmatige hitte zoals zonlicht, vuur of dergelijke
Ostrzeżenie
(Jeśli dotyczy) Jak w przypadku wszystkich małych
• •
baterii, baterie używane w tym produkcie należy
przechowywać z dala od małych dzieci, które
mogą wkładać przedmioty do ust. W przypadku
połknięcia natychmiast skontaktuj się z lokalnym
centrum kontroli zatruć
(Jeśli dotyczy) Zawsze usuwaj baterię, jeśli jest
• •
rozładowana lub jeśli produkt ma pozostać
nieużywany przez dłuższy czas
(Jeśli dotyczy) Nie mieszaj starych i nowych baterii,
• •
różnych marek lub typów, takich jak baterie
alkaliczne, cynkowo-węglowe lub akumulatory
(jeśli używane są więcej niż jedna bateria)
(Jeśli dotyczy) Przed zamontowaniem baterii oczyść
• •
styki baterii oraz styki urządzenia
(Jeśli dotyczy) Wymiana baterii na niewłaściwy typ
• •
może zniweczyć środki ochronne! Wymieniaj tylko
na taki sam lub równoważny typ
(Jeśli dotyczy) Wymieniaj wszystkie baterie
• •
w zestawie jednocześnie, upewniając się,
że są prawidłowo zainstalowane zgodnie z
biegunowością (+ i -)
Wyrzucenie baterii do ognia lub gorącego pieca lub
• •
mechaniczne zmiażdżenie lub przecięcie baterii
może spowodować eksplozję
Pozostawienie baterii w środowisku o bardzo
• •
wysokiej temperaturze może spowodować
eksplozję lub wyciek cieczy lub gazu palnego
Bateria narażona na bardzo niskie ciśnienie
• •
atmosferyczne może spowodować eksplozję lub
wyciek cieczy lub gazu palnego
Należy zwrócić uwagę na aspekty środowiskowe
• •
związane z utylizacją baterii. NIE wyrzucaj baterii
do odpadów domowych ani nie spalaj ich
Baterie (zestawy baterii lub baterie zamontowane
• •
w urządzeniu) nie mogą być wystawiane na
nadmierne ciepło, takie jak światło słoneczne,
ogień lub podobne
Quick Start Guide
Aviso
(Se aplicável) Como acontece com todas as baterias
• •
pequenas, mantenha as baterias usadas neste
produto fora do alcance de crianças pequenas que
ainda coloquem objetos na boca. Se ingeridas,
entre imediatamente em contato com o centro local
de controle de intoxicações para informações de
tratamento
(Se aplicável) Sempre remova a bateria se estiver
• •
descarregada ou se o produto for ficar sem uso por
um longo período
(Se aplicável) Não misture baterias novas e usadas,
• •
nem marcas ou tipos diferentes de baterias, como
alcalinas, zinco-carbono ou recarregáveis (se forem
utilizadas várias baterias)
(Se aplicável) Limpe os contatos da bateria e
• •
também os do dispositivo antes da instalação da
bateria
(Se aplicável) A substituição de uma bateria por
• •
um tipo incorreto pode anular uma medida de
proteção! Substitua apenas pelo mesmo tipo ou
equivalente
(Se aplicável) Substitua todas as baterias de um
• •
conjunto ao mesmo tempo, assegurando-se de
que estão corretamente instaladas respeitando a
polaridade (+ e -)
O descarte de uma bateria no fogo ou em um forno
• •
quente, ou o esmagamento ou corte mecânico de
uma bateria, pode causar explosão
Deixar uma bateria em um ambiente de
• •
temperatura extremamente alta pode causar
explosão ou vazamento de líquido ou gás
inflamável
Uma bateria sujeita a pressão atmosférica
• •
extremamente baixa pode explodir ou vazar líquido
ou gás inflamável
Deve-se chamar atenção para os aspectos
• •
ambientais da eliminação das baterias. NÃO
descarte baterias no lixo doméstico nem as incinere
As baterias (pacote de baterias ou baterias
• •
instaladas) não devem ser expostas a calor
excessivo, como luz solar direta, fogo ou similares
25
Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Sds-3

Inhaltsverzeichnis