Seite 1
Quick Start Guide PRO-VS MINI Portable 4-Voice Hybrid Synthesizer with 4 Vector Morphing Oscillators Per Voice, Analog Low-Pass Filter, 16-Step Sequencer and Arpeggiator V 1.0...
Seite 2
11. Use only attachments/ is used as the disconnect 3. Heed all warnings. maintenance instructions in local city o ce, or your TC Helicon, Behringer, Bugera, accessories speci ed by device, the disconnect the accompanying literature. household waste collection 4. Follow all instructions.
Seite 3
PRO-VS MINI Quick Start Guide LIMITED WARRANTY este voltaje puede ser personal cuali cado. dos polos, uno de los cuales tenga cuidado para evitar este aparato: Este símbolo su ciente para constituir un Para evitar el riesgo de tiene un contacto más ancho daños y caídas al tropezar con...
Seite 5
PRO-VS MINI Quick Start Guide 15. L’appareil doit être Pour plus d’informations sur Les caractéristiques, Achtung 4. Befolgen Sie alle Wichtige Sicherhteitshinweise connecté à une prise secteur l’endroit où vous pouvez l’apparence et d’autres Bedienungshinweise. Um eine dotée d’une protection par déposer vos déchets...
Seite 6
PRO-VS MINI Quick Start Guide 10. Verlegen Sie das um Verletzungen durch Sammelstelle für Recycling BESCHRÄNKTE Batterien müssen bei einer leitura das instruções de Netzkabel so, dass es Stolpern zu vermeiden. elektrischer und Batterie-Sammelstelle GARANTIE manuseamento que vor Tritten und scharfen elektronischer Geräte (EEE) 15.
Seite 7
PRO-VS MINI Quick Start Guide indicadas nas instruções de larga do que a outra. Uma 14. Utilize 17. Correcta domésticos. Microphones e Coolaudio são cha do tipo ligação à terra operação, salvo se possuir as apenas com o eliminação marcas ou marcas registradas 18.
Seite 8
PRO-VS MINI Quick Start Guide rotazione. Tutte le altre Attenzione 6. Pulire esclusivamente 12. Utilizzare 16. Se la spina o una informazioni su dove è installazioni o modi che con un panno asciutto. solo carrelli, presa del dispositivo è possibile trasportare le...
Seite 9
PRO-VS MINI Quick Start Guide a modi che senza preavviso. voor elektrische schokken. te beperken, dient u te 6. Reinig het uitsluitend tegen scherpe kanten. uit het stopcontact. Tutti i marchi sono di proprietà Gebruik uitsluitend voorkomen dat dit apparaat met een droge doek.
Seite 10
PRO-VS MINI Quick Start Guide elektronische apparatuur WETTELIJKE ONTKENNING de volledige details online op på apparaten (eller ta av 6. Rengör endast med intakt skyddsledare. kunnen voorkomen, kan een community.musictribe.com/ baksidan). Inuti apparaten torr trasa. 12. Om huvudkontakten, Music Tribe aanvaardt ...
Seite 11
PRO-VS MINI Quick Start Guide 17. Kassera 20. Tänk på miljöaspekterna information online på Uwaga opisane w instrukcji obsugi. uziemieniem ma dwa wtyki produkten på vid kassering av batterier. community.musictribe.com/ Naprawy wykonywane kontaktowe i trzeci wtyk W celu rätt sätt: den Batterier måste kasseras på...
Seite 12
PRO-VS MINI Quick Start Guide 14. Używać zużyty sprzęt do recyklingu, Wszystkie znaki towarowe są jedynie Prawidowa udzielają urzędy miejskie, wasnością ich odpowiednich zalecanych utylizacja przedsiębiorstwa utylizacji waścicieli. Midas, Klark przez produktu: odpadów lub najbliższy Teknik, Lab Gruppen, Lake, producenta lub znajdujących Ten symbol zakad utylizacji odpadów.
Seite 13
PRO-VS MINI Quick Start Guide PRO-VS MINI Hook-up Step 1: Hook-Up Studio System Band / Practice System (EN) Sistema para estudio de grabación Sistema para un grupo/ensayos Paso 1: Conexión Système de studio Système pour répétition (ES) Studio-System Band/Proberaum-System Etape 1 : Connexions Sistema de Estúdio...
Seite 14
PRO-VS MINI Quick Start Guide How Vector Synthesis works Cómo funciona la síntesis Vector (EN) (ES) Unlike conventional synthesis, where oscillators are blended together to produce Al contrario de lo que ocurre en la síntesis convencional, en la que los osciladores the basis for a sound, Vector Synthesis allows the balance of four oscillators to be son mezclados juntos para producir la base del sonido, la síntesis Vector permite...
Seite 15
PRO-VS MINI Quick Start Guide l’oscillateur B augmente et le niveau de l’oscillateur D diminue ; les oscillateurs Como o Vector Synthesis funciona (PT) A et C conservent le même niveau. Si vous le bougez vers la gauche, le niveau de O Vector Synthesis é...
Seite 16
PRO-VS MINI Quick Start Guide verso “sud est” A e B diminuiscono e aumentano in proporzione C e D, nché A e B När styrspaken för vågformsmixen är i sitt mittläge har alla fyra oscillatorer lika non si sentono più.
Seite 18
PRO-VS MINI Quick Start Guide PRO-VS MINI Controls (10) - PROG/OCTAVE – decrease the waveforms, A,B,C or D is active for a. Seq/Arp – switches between Step 2: Controls (EN) program number or raise the voice control or editing. normal keyboard and sequencer (1) POWER –...
Seite 19
PRO-VS MINI Quick Start Guide j. Patt Sing SysEx Send – (38) CLEAR ACTIVE – clears the (44) NAME – allows patch name to be • The program can be changed at outputs current sequence as action of Active Steps...
Seite 20
PRO-VS MINI Quick Start Guide (8) WAVEFORM MIX – este control le (18) AMT - controla la profundidad o o, junto con Func, registra una Paso 2: Controles (ES) permite mezclar las señales de las cantidad de la modulación. secuencia en la memoria interna (1) ENCENDIDO –...
Seite 21
PRO-VS MINI Quick Start Guide c. MIDI Tx – selecciona el canal l. Restablecimiento de (la duración de las notas es con la b. Mix Env Repeat – esto elige la de salida MIDI 1 – 16 fábrica – restablece todos los que son grabadas) repetición de la envolvente de...
Seite 22
PRO-VS MINI Quick Start Guide • Coloque el secuenciador en el que use Func y la tecla 39 para (10) - PROG/OCTAVE – permet de Etape 2 : Réglages (FR) modo de reproducción usando el desactivar el metrónomo antes de passer au programme précédent...
Seite 23
PRO-VS MINI Quick Start Guide (20) RESO – réglage de la résonance du f. MIDI CC – sélectionne si les d’abord sur Func pour utiliser le a. Sync Source – permet de ltre. Cela permet d’amplier les mode ACTIVE qui permet de messages du contrôleur continu...
Seite 24
PRO-VS MINI Quick Start Guide (42) FIL ENV – réglage de l’intensité de • Sélectionnez le type de longueur souhaitez enregistrer la séquence Schritt 2: Bedienelemente (DE) la modulation de l’enveloppe du de note appliquée aux pas (xe ou avec le clavier. Appuyez à...
Seite 25
PRO-VS MINI Quick Start Guide (8) WAVEFORM MIX – mischt die (19) CUTOFF – regelt die Cuto- (28) FUNC – aktiviert den Shift-Modus d. MIDI Rx – wählt MIDI- Signale der 4 Klangquellen. Frequenz des 24 dB-Tiefpasslters. zur Verwendung Eingangskanal 1 – 16 oder aus.
Seite 26
PRO-VS MINI Quick Start Guide (32) SYNC – Durch wiederholte (40) LFO SET – wählt als Wellenform (44) NAME – ermöglicht die • Mit den Tasten Function und Clear Tastendrücke werden folgende für den LFO entweder Triangle, Einstellung des Patch-Namens können Sie Noten aus der Sequenz...
Seite 27
PRO-VS MINI Quick Start Guide Arpeggiator verwenden (10) - PROG/OCTAVE – diminui o (21) WAVEFORM SELECT – seleciona Passo 2: Controles (PT) número do programa ou abaixa a qual das 4 formas de onda de • Drücken Sie Function-Taste (28), (1) POWER.
Seite 28
PRO-VS MINI Quick Start Guide (30) RECORD/CLEAR – aperte para memória como SysEx utilizando (34) SWING – seleciona 50 (sem a. Mix Env Loop – seleção entre habilitar record ou aperte Function a tomada USB. swing), 55, 60, 65, 70, 75 (global) o, 0->3, 1->3, 2->3, 0<->3,...
Seite 29
PRO-VS MINI Quick Start Guide • Aperte o botão Function e a tecla 39 para desligar o (9) + PROG/OCTAVE – aumenta il Step 2: Controlli (IT) novamente para sair do metrônomo antes de começar numero del programma o alza (1) Accensione –...
Seite 30
PRO-VS MINI Quick Start Guide (20) RESO – regola la risonanza del FUNC diventa ACTIVE, ciò consente g. Prog Bulk SysEx Send – b. Sync Type – seleziona fra 1ppq, ltro. Ciò enfatizza le frequenze di rimuovere dalla sequenza gli...
Seite 31
PRO-VS MINI Quick Start Guide (43) MIX ENV – la pressione ripetuta Uso del sequencer • Le note possono quindi essere Uso dell’arpeggiatore del tasto fa accedere ai registrate tramite la tastiera a • Premete il pulsante FUNC • Premete il pulsante FUNC (28)
Seite 32
PRO-VS MINI Quick Start Guide (19) CUTOFF – stelt de cuto- sequencerpatroon af. Druk op Stap 2: Regelaars (NL) frequentievan de low-passlter in Function voor actief (Active), zodat (1) POWER – aan/uit-knop. 3 (9) + PROG/OCTAVE – verhoog het op 24 dB.
Seite 33
PRO-VS MINI Quick Start Guide f. MIDI CC – selecteert of MIDI (32) SYNC – herhaaldelijk de toets (41) OSC SET – selecteert grove of De sequencer gebruiken jnstemming voor de oscillators continue controllerberichten indrukken geeft de volgende • Druk achtereenvolgens op worden ontvangen menu’s weer:...
Seite 34
PRO-VS MINI Quick Start Guide (9) + PROG/OCTAVE – öka (21) WAVEFORM SELECT – välj vilken patroon schrijft, selecteer dan Steg 2: Kontroller (SE) programnumret eller höj oktaven av de fyra röstvågformerna A, B, C met het keyboard hetv nieuwe (1) POWER –...
Seite 35
PRO-VS MINI Quick Start Guide (31) MENU – upprepad tangentpress i. Patt Bulk SysEx Send - matar (36) SEQUENCER SET – växla mellan b. Mix Env Repeat – välj mellan ger följande menyer: ut sekvenser minnesinnehåll fasta steg (tonlängder denieras 1–7 och kontinuerlig...
Seite 36
PRO-VS MINI Quick Start Guide • Använd knapparna Function och • Tryck på Function-knappen (9) + PROG/OCTAVE – zwiększa Krok 2: Ustawienia (PL) Clear för att ta bort toner från igen för att återgå till normal numer programu lub podnosi (1) POWER –...
Seite 37
PRO-VS MINI Quick Start Guide (21) WAVEFORM SELECT – wybiera, (30) RECORD/CLEAR – wciśnij, aby g. Prog Bulk SysEx Send – b. Sync Type – przeącza typ która z 4 fal A, B, C lub D jest wejść w tryb nagrywania lub wyprowadza zawartość...
Seite 38
PRO-VS MINI Quick Start Guide (42) FIL ENV – reguluje poziom • Wybierz ustalone kroki lub wedug Ponowne wciśnięcie Write modulacji obwiedni ltra nagrania za pomocą przycisku 36 zapisuje Twoją sekwencję wraz z spośród 0-99 użytym programem. • Wącz lub wyącz metronom (43) MIX ENV –...
Seite 39
PRO-VS MINI Quick Start Guide The Pro VS Mini is capable of extensive control by means of MIDI continuous controllers: CC # Aects Range CC # Aects Range Amplitude Envelope Release 0 – 99 Modulation 0 – 127 Filter Envelope Attack 0 –...
Seite 40
PRO-VS MINI Quick Start Guide The Pro VS Mini has 128 waveforms available for each voice Number Name Number Name Hollow Twang BP Square Clav Ski Slope 1 Xylophone Rasp Slippery Slope Peal Enharmonic Square Fuzz Xylophone 2 Floss Mellow Square...
Seite 41
PRO-VS MINI Quick Start Guide Number Name Number Name Harmonic Square Dome 3 Dome 4 Thin Ramp Rasp 1 Xylophone 3 Thin Square Rasp 2 Harmonic Ramp Rasp 3 Rouse Rasp 4 Waken Dome 5 Sine HP Saw Sawtooth High BP Saw...
Seite 42
PRO-VS MINI Quick Start Guide Number Name Number Name Limp Saw Dome 8 Spark Wave 1 Organ Spark Wave 2 Spark Wave 5 Spark Wave 3 Soft Wave 1 Mid Wave 1 Soft Wave 2 Cacophnous Buzz 1 Spark Wave 7...
Seite 43
PRO-VS MINI Quick Start Guide Number Name Number Name Trashy Wave 3 Soft Dome 6 Trashy Wave 4 Cacophonous Buzz 2 Trashy Wave 5 Thin 3 Trashy Wave 6 Spark Wave 11 Jaw Harp 1 Soft Dome 7 Jaw Harp 2...
Seite 44
PRO-VS MINI Quick Start Guide Number Name Number Name Trashy Wave 8 Soothing 1 Trashy Wave 9 Soothing 2 Space Wave Trashy Wave 10 5th Rasp Trashy Wave 11 Octave Wave Trashy Wave 12 Triangle + Overtones Trashy Wave 13...
Seite 45
The PRO-VS MINI is a USB Class Compliant MIDI device, and so no driver installation El PRO-VS MINI es un dispositivo MIDI compatible con la clase USB, por lo que no is required. The PRO-VS MINI does not require any additional drivers to work with se requiere la instalación del controlador.
Seite 46
(DE) APERCU ÜBERBLICK Ce guide de mise en route vous aidera à congurer votre PRO-VS MINI et à Dieser Leitfaden “Erste Schritte” hilft Ihnen bei der Einrichtung Ihres PRO-VS MINI présenter brièvement ses capacités. und stellt kurz seine Funktionen vor.
Seite 47
CONFIGURAÇÃO DO SOFTWARE CONFIGURAZIONE SOFTWARE O PRO-VS MINI é um dispositivo MIDI compatível com a classe USB, pelo que não é Il PRO-VS MINI è un dispositivo MIDI compatibile con la classe USB e pertanto non necessária nenhuma instalação do controlador. O PRO-VS MINI não requer nenhum è...
Seite 48
OPWARMTIJD UPPVÄRMNINGSTID We raden aan om 15 minuten of meer tijd te laten voor de PRO-VS MINI om Vi rekommenderar att du lämnar 15 minuter eller mer tid för PRO-VS MINI att op te warmen voor opname of live optreden. (Langer als het uit de kou is värma upp innan du spelar in eller live-prestanda.
Seite 49
KONFIGURACJA OPROGRAMOWANIA Urządzenie MIDI zgodne z klasą USB jest zgodne z PRO-VS MINI, a więc nie jest wymagana instalacja sterownika. PRO-VS MINI nie wymaga żadnych dodatkowych sterowników do pracy z systemami Windows i MacOS.
Seite 50
PRO-VS MINI Quick Start Guide Specications LFO Section Synthesizer Architecture Number of voices 4 Voice LFO Rate Controls Type Hybrid architecture Amount Oscillators 16 Vector oscillators Switches LFO 1 / 2 Oscillator Section Controls Waveform select Analog Low-Pass Filter Detune...
Seite 52
PRO-VS MINI Quick Start Guide Other important information Informations Weitere wichtige Outras Informações Important information Aspectos importantes Informazioni importanti importantes Informationen Importantes 1. Register online. 1. Registro online. 1. Enregistrez-vous en ligne. 1. Online registrieren. 1. Registre-se online. Por favor, 1. Registratevi online.
Seite 53
PRO-VS MINI Quick Start Guide FEDERAL COMMUNICATIONS Other important information COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION Belangrijke informatie Viktig information Ważna informacja 1. Registreer online. Registreer 1. Registrera online. Registrera 1. Zarejestrować online. uw nieuwe Music Tribe-appa- din nya Music Tribe-utrustning Zarejestruj swój nowy sprzęt...