Inhaltszusammenfassung für Horizon Hobby BLADE Revolution 235 CP
Seite 1
BLH01400, BLH01450 I I nstruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Manuale di Istruzioni Scan the QR code and select the Parts and Support tab from the product page for the most up-to-date manual information. Scannen Sie den QR-Code und wählen Sie auf der Produktseite den Reiter „Parts and Support“...
Seite 2
WARNING AGAINST COUNTERFEIT PRODUCTS: If you ever need to replace your Spektrum receiver found in a Horizon Hobby product, always purchase from Horizon Hobby, LLC or a Horizon Hobby authorized dealer to ensure authentic high-quality Spektrum product. Horizon Hobby, LLC disclaims all support and warranty with regards, but not limited to, compatibility and performance of counterfeit products or products claiming compatibility with DSM or Spektrum technology.
Seite 3
Table of Contents Specifications 18.5 in (470mm) Length Safety Precautions and Warnings ........2 6.6 in (168mm) Height First Flight Preparation ............4 Main Rotor Diameter 21.93 in (557mm) Flying Checklist ..............4 1.65 in (42.0mm) Tail Rotor Diameter Charging Warnings............4 Without Battery: 11.82 oz (335g) Battery Charging (RTF) ............
Seite 4
First Flight Preparation Flying Checklist ❏ Remove and inspect contents ❏ Always turn the transmitter ON rst ❏ Program the transmitter (BNF only) ❏ Plug the ight battery into the lead from the ESC ❏ Charge the ight battery ❏ Allow the receiver and ESC to initialize and arm properly ❏...
Seite 5
DXS Transmitter Control (RTF) Aileron (Left/Right) ON/OFF Rudder Elevator Rudder (Left/Right) Mode 1 Throttle Trim Aileron Trim Throttle (Up/Down) Switch Trim Trim Elevator (Up/Down) Aileron (Left/Right) ON/OFF Rudder Throttle Rudder (Left/Right) Mode 2 Elevator Trim Aileron Trim Elevator (Up/Down) Switch Trim Trim Throttle (Up/Down)
Seite 6
NX and DX Series Transmitter Setup 1. Power ON your transmitter, click on scroll wheel, roll to System Setup, and click the scroll wheel. Select YES. 2. Go to Model Select and choose <Add New Model> at the bottom of the list. The system asks if you want to create a new model, select Create.
Seite 7
19. Scroll to the #2 box for curve selection, and press the scroll wheel to select the Stunt #2 curve. Set the Curve Values to: 20. Scroll to the H box for curve selection and press the scroll wheel to select the Hold curve. Set the Curve Values to: 21.
Seite 8
14. Tap on Throttle Curve. Ensure H Switch is set to the O position. Set the B Switch to the 0 position to select the Normal Curve. Set the Curve Values to: 15. Set the B Switch to the 1 position to select the Stunt #1 curve. Set the Curve Values to: 16.
Seite 9
Installing the Flight Battery 1. Lower the throttle stick to the lowest position. If you experience issues during initialization, refer to the 2. Power ON the transmitter. Troubleshooting Guide at the back of the manual. 3. Center all trims. For the included Spektrum DXs CAUTION: Always disconnect the Li-Po transmitter (RTF only), the trims are centered when battery from the aircraft when not ying to avoid...
Seite 10
Smart Throttle (BNF Only) Spektrum ESCs feature a telemetry function called Smart To activate Smart Telemetry: Throttle. Smart Throttle technology combines the throttle 1. Keep the vehicle powered ON after binding the trans- signal with telemetry data from the ESC on a single, three mitter to the receiver.
Seite 11
Your RTF transmitter comes prebound to the model. If you need to re-bind, follow the directions below. 1. Lower the throttle stick to the lowest position. Set all trims to the center position. 2. Power off the transmitter. 3. Install the bind plug in the receiver BIND/PROG port (far left side of the receiver). 4.
Seite 12
Throttle Hold Throttle hold is used to prevent the motor from powering Throttle hold is also used to turn off the motor quickly if the on inadvertently. For safety, turn throttle hold ON any time helicopter is out of control, in danger of crashing, or both. you need to touch the helicopter or check the direction The blades will continue to spin brie y when throttle hold controls.
Seite 13
Understanding the Primary Flight Controls If you are not familiar with the controls of your aircraft, take a few minutes to familiarize yourself with them before at- tempting your rst ight. Collective Left Side View Left Side View Descend Climb Collective Up Collective Down Rudder...
Seite 14
SPMAR6250MHXD are designed around the recommended servos. It is possible there may not be The Blade Revolution 235 CP BNF ight controller may be enough range for the helicopter to be tuned when using programmed from any compatible Spektrum transmitter alternative servos.
Seite 15
If the LED ashes red, the model is not level or the model was moved. In this case, calibration restarts. Factory Reset If the process of tuning the Blade Revolution 235 CP 4. Select Factory Reset. helicopter results in undesirable ight performance, you 5. Select Apply.
Seite 16
Adjusting the Servo Neutral Position Swashplate Leveling With the model in Servo Adjustment Mode, the control stick Before saving your adjustments and exiting Servo Adjust- and gyro inputs are disabled and the servos are held in the ment Mode, verify the swashplate is level and both main neutral position.
Seite 17
Troubleshooting Guide Problem Possible Cause Solution Helicopter control Aircraft was not initialized properly or a response is inconsistent Disconnect the flight battery, center the control trim and vibration is interfering with the sensor or requires extra trim to re-initialize the helicopter operation neutralize movement Disconnect the flight battery, place the throttle stick in the...
Seite 18
Problem Possible Cause Solution Verify that the boom support bolts are tight and the plastic boom support ends are properly adhered to the boom support rods. Inspect the tail rotor for damage. Verify Tail oscillation/wag or Damaged tail rotor, main gear mesh, that all bolts on the tail assembly are properly tightened.
Seite 19
Exploded View Parts Listings Part # Description Part # Description 1 BLH-1782 Main Frame 21 BLH1503 Main Rotor Blade Set 2 BLH1402 Main Gear 22 BLH-1775 Aluminum Swashplate 3 BLH1404 Tail Rotor, White (2) 23 BLH2020 Tail Rotor Hub Set 4 BLH-1778 Tail Fin 24 BLH4502...
Seite 20
Optional Parts Part # Description Part # Description BLH-1784 Pinion Gear: 12T Complete Night Light Kit Upgrade, BLH-1866 White Blades BLH-1786 Pinion Gear: 14T BLH1403 Tail Rotor, Orange BLH-1789 Aluminum Blade Grip Set BLH1576 Main Rotor Blade Set, Green BLH-1790 Night Blade Set 235mm BLH1577 Main Rotor Blade Set, Orange...
Seite 21
Product, (iv) attempted service by anyone other Authorization (RMA) number. Pack the Product securely than a Horizon Hobby authorized service center, (v) Product not using a shipping carton. Please note that original boxes may purchased from an authorized Horizon dealer, (vi) Product not...
Seite 22
European Hanskampring 9 Union D 22885 Barsbüttel, Germany Sales: Horizon Hobby GmbH +49 (0) 4121 2655 100 FCC Information Contains FCC ID: BRWKATY1T Contains FCC ID: BRWWACO1T This equipment complies with FCC and IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator and/or antenna and your body (excluding fingers, hands, wrists, ankles and feet).
Seite 23
22885 Barsbüttel Germany BLH Revolution 235 CP BNF Basic (BLH01450): Hereby, WEEE NOTICE: Horizon Hobby, LLC declares that the device is in compliance This appliance is labeled in accordance with with the following: EU Radio Equipment Directive 2014/53/EU, European Directive 2012/19/EU concerning...
Seite 24
Sie die benötigen Ersatzteile immer bei Horizon Hobby oder einem von Horizon Hobby autorisiertem Händler um die hohe Qualität des Produktes zu gewährleisten. Horizon Hobby LLC lehnt jedwede Haftung, Garantie oder Unterstützung sowie Kompatibilitäts- oder Leistungsansprüche zu DSM oder Spektrum in Zusammenhang mit gefälschten Produkten ab.
Seite 25
Inhaltsangabe Technische Daten Länge 470 mm Sicherheitsvorkehrungen und Warnhinweise ....24 Höhe 168 mm Vorbereitungen vor dem ersten Flug........26 Durchmesser des Checkliste zum Fliegen ...........26 557 mm Hauptrotors Akku-Warnhinweise ............26 Durchmesser des Laden des Akkus (RTF)............26 42 mm Heckrotors Einsetzen der Senderbatterien (RTF) .......26 Ohne Akku: 335 g DXs Senderkontrollen (RTF)..........27 Gewicht*...
Seite 26
Vorbereitungen vor dem ersten Flug Checkliste zum Fliegen ❏ Auspacken und Inhalt prüfen ❏ Schalten Sie immer den Sender zuerst ein ❏ Programmieren Sie den Sender (nur BNF) ❏ Stecken Sie den Flugakku an den Anschluß der ESC ❏ Laden Sie den Flug-Akku ❏...
Seite 27
DXs Senderkontrollen (RTF) Querruder (links/rechts) Querruder- EIN/AUS- Seitenruder- Höhenruder- Rudder (links/rechts) Modus 1 Gas trimm Gas (auf/ab) trimm Schalter trimm trimm Elevator (auf/ab) Querruder (links/rechts) Höhenruder- Querruder- EIN/AUS- Seitenruder- Rudder (links/rechts) Modus 2 Gas trimm Höhenruder (auf/ab) trimm trimm Schalter trimm Throttle (auf/ab) Bindungs- /...
Seite 28
Konfiguration von Sendern der NX- oder DX-Serie 1. Schalten Sie Ihren Sender ein (ON), klicken Sie das Scrollrad an, gehen Sie auf System Setup (Systemkon guration) und klicken das Scrollrad an. YES (Ja) auswählen. 2. Gehen Sie auf Model Select (Modellauswahl) und wählen Sie „Add New Model“ (Neues Modell hinzufügen) ganz unten in der Liste.
Seite 29
19. Scrollen Sie zu Feld #2 für die Kurvenauswahl und drücken Sie das Scrollrad, um die Kurve „Stunt #2“ auszuwählen. Stellen Sie die Kurvenwerte folgendermaßen ein: 20. Scrollen Sie zum Feld H für die Kurvenauswahl und drücken Sie das Scrollrad, um die Kurve „Hold“ (Haltekurve) auszuwählen.
Seite 30
13. Tippen Sie auf den Pfeil in der oberen linken Ecke, um zum Menü „Model Adjust“ (Modell anpassen) zurückzukehren. 14. Tippen Sie auf „Throttle Curve“ (Gaskurve). Vergewissern Sie sich, dass der Schalter H in der Position O steht. Stellen Sie den Schalter B auf die Position 0, um die normale Kurve auszuwählen. Stellen Sie die Kurvenwerte folgendermaßen ein: 15.
Seite 31
Einsetzen des Flugakkus 1. Bringen Sie den Gashebel in die niedrigste Position. Sollte die Initialisierung nicht wie beschrieben erfolgen, 2. Schalten Sie den Sender ein. lesen Sie bitte im Leitfaden zur Problemlösung auf der 3. Zentrieren Sie alle Trimmungen. Bei der in der RTF Rückseite der Anleitung.
Seite 32
SMART Throttle (nur BNF) Die Spektrum-Geschwindigkeitsregler umfassen eine Zum Aktivieren der SMART-Technologie: Telemetriefunktion mit der Bezeichnung Smart Throttle. 1. Das Fahrzeug nach der Anbindung des Senders an den Die Smart-Throttle-Technologie kombiniert das Gassignal Empfänger eingeschaltet lassen. mit den Telemetriedaten des Geschwindigkeitsreglers über 2.
Seite 33
8. Trennen Sie den Flugakku und schalten den Sender aus. Wenn Probleme auftreten beachten Sie bitte die Bindeanweisungen und schauen in die Hilfestellung zur Problemlösung. Kontaktieren Sie falls notwendig den technischen Service von Horizon Hobby. Technologie Die revolutionäre SAFE Technologie von Horizon Hobby SAFE Technologie im Überblick:...
Seite 34
Throttle Hold (Autorotation) Die Gas aus (Throttle Hold) Funktion wird genutzt damit der Die Gas aus Funktion wird ebenfalls verwendet um den Mo- Motor nicht unbeabsichtigt eingeschaltet wird. Schalten Sie tor auszuschalten wenn der Hubschrauber ausser Kontrolle die Gas aus Funktion immer ein wenn Sie den Hubschrauber ist und / oder die Gefahr eines Absturzes besteht.
Seite 35
Einführung in die Hauptsteuerfunktionen Wenn Ihnen die Steuerung Ihres noch nicht geläu g ist, nehmen Sie sich bitte ein paar Minuten Zeit, um sich mit ihr vertraut zu machen, bevor Sie Ihren ersten Flug versuchen. Kollektive Seitenansicht Seitenansicht Sinken Aufsteigen Kollektive oben Kollektive Down Seitenruder...
Seite 36
Einstellungen vornehmen. verfügbaren einstellbaren Parameter auf die empfohlenen Servos abgestimmt sind. Es ist möglich, dass bei Verwen- Die Flugsteuerung Blade Revolution 235 CP BNF kann dung alternativer Servos nicht genügend Reichweite für von jedem kompatiblen Spektrum-Sender aus program- das Tuning des Hubschraubers zur Verfügung steht.
Seite 37
4. Schließen Sie den Akku an den Geschwindigkeitsregler wie: DX6i, DX6e, DX7s DX8, and DX8e. 5. Nach abgeschlossener Initialisierung (angezeigt durch Der Blade Revolution 235 CP wurde im Werk programmiert langsames grünes Blinken) wie abgebildet den linken und probege ogen. Eine Servojustierung kann nach einem Steuerknüppel nach unten links halten und den rechten...
Seite 38
Anpassen der Neutralposition des Servos Speichern der Servoanpassung 1. Den Gashebel auf die niedrigste Position bringen und Das Modell be ndet sich im Modus Servo Adjustment die Schalthebel freigeben. [Servoanpassung]. Der Steuerknüppel und die Kreiseleing- 2. Den Heckrotorhebel nach links bewegen und vier aben sind deaktiviert und die Servos be nden sich in der Sekunden lang gedrückt halten, um den Modus Servo Neutralposition.
Seite 39
Kontrollen nach dem Flug und Wartung √ Stellen Sie bitte sicher, dass die Pfanne den Kugelkopf hält ihn aber nicht blockiert. Ist der Kugel- Kugelköpfe- kopf zu lose, kann er sich während des Fluges lösen und einen Absturz verursachen. Ersetzen Sie u.
Seite 40
Problem Mögliche Ursache Lösung Der Bindestecker wurde nach dem Trennen Sie den Flugakku, entfernen Sie den Bindestecker Binden nicht aus dem Empfänger vom Empfänger und schließen den Flugakku neu an entfernt Bei dem Anschließen des Akkus wurde weniger als 5 Sekunden nach Lassen Sie den Sender eingeschaltet.
Seite 41
Explosionszeichnung Teileliste Teile-Nr. Beschreibung Teile-Nr. Beschreibung 1 BLH-1782 Hauptrahmen 21 BLH1503 Hauptrotorblattsatz 2 BLH1402 Hauptgetriebe 22 BLH-1775 Taumelscheibe aus Aluminium 3 BLH1404 Heckrotor, weiß 23 BLH2020 Heckrotornabensatz 4 BLH-1778 Seitenleitwerk 24 BLH4502 Hauptrotorblattsatz 5 BLH-1779 Kanzel Befestigungsschraube und 25 BLH4503 Mutter Hauptrotorblatt (2) 6 BLH-1773 Hauptrotorkopf aus Aluminium...
Seite 42
Nutzung sind, die gegen geltendes Recht, Gesetze oder Regu- Modells wie auch der Fernsteuerung. larien verstoßen haben. Rücksendungen durch den Käufer Garantiezeitraum—Exklusive Garantie Horizon Hobby direkt an Horizon oder eine seiner Landesvertretung bedürfen LLC (Horizon) garantiert, dass dasgekaufte Produkt frei von der Schriftform.
Seite 43
2011/65 / EU-Anhang II 2015/863. WEEE-HINWEIS: BLH Revolution 235 CP BNF Basic (BLH01450): Hiermit Dieses Gerät ist gemäß der Europäischen erklärt Horizon Hobby, LLC, dass das Gerät den folgenden Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Richtlinien entspricht: EU-Richtlinie über Funkanlagen Elektronik-Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet.
Seite 44
équipant un produit Horizon Hobby, veuillez toujours vous le procurer chez Horizon Hobby ou chez un revendeur agréé a n d’être sûr d’obtenir un produit Spektrum original de haute qualité. Horizon Hobby, LLC décline tout service et garantie concernant la compatibilité et les performances des produits contrefaits ou des produits clamant la compatibilité...
Seite 45
Table des matières Spécifications Longueur 470 mm Précautions et directives liées à la sécurité .....44 Hauteur 168 mm Préparation au premier vol ..........46 Diamètre du rotor Procédure de vol .............46 557 mm principal Avertissements relatifs à la charge .........46 Diamètre du rotor de Chargement de la batterie (RTF) ........46 42,0 mm queue...
Seite 46
Préparation au premier vol Procédure de vol ❏ Retirez et inspectez tous les éléments ❏ Mettez toujours l’émetteur sous tension en premier ❏ Programmez l’émetteur (BNF uniquement) ❏ Branchez la batterie à la prise du contrôleur ❏ Chargez la batterie de vol ❏...
Seite 47
Commandes de l’émetteur DXs (RTF) Gouverne de direction Mode 1 Aileron (Gauche/Droit) Trim des gaz Trim Commutateur Trim de Trim de (Gauche/Droit) Gaz (Haut/Bas) d’aileron ON/OFF dérive profondeur Profondeur (Haut/Bas) Aileron (Gauche/Droit) Gouverne de direction Trim de Trim Commutateur Trim de Trim Mode 2 Gouverne de direction...
Seite 48
Configuration d’un émetteur des séries NX et DX 1. Mettez l’émetteur en marche, cliquez sur la molette, allez à System Setup (Con guration du système) et cliquez sur la molette. Sélectionnez YES (OUI). 2. Allez à Model Select (Sélectionner un modèle) et choisissez <Add New Model> (Ajouter un nouveau modèle) au bas de la liste.
Seite 49
13. Faites dé ler jusqu’à la case n°1 pour sélectionner la courbe et appuyez sur la molette pour sélectionner la courbe Stunt #1 (Acrobatie n°1). Réglez les Curve Values (Valeurs de la courbe) comme suit : 14. Faites dé ler jusqu’à la case n°2 pour sélectionner la courbe et appuyez sur la molette pour sélectionner la courbe Stunt #2 (Acrobatie n°2).
Seite 50
Configuration d’un émetteur de la série iX 1. Mettez l’émetteur en marche et commencez dès que l’application Spektrum AirWare est ouverte. Appuyez sur l’icône du stylo orange dans le coin supérieur gauche de l’écran. Le système demande l’autorisation de Turn Off RF (Désactiver le RF), sélectionnez PROCEED (POURSUIVRE).
Seite 51
16. Placez le B Switch (Commutateur B) en position 2 pour sélectionner la courbe Stunt #2 (Acrobatie n°1). Réglez les Curve Values (Valeurs de la courbe) comme suit : 17. Placez le H Switch (Commutateur H) sur la position 1 pour sélectionner la courbe Hold (Maintien). Réglez les Curve Values (Valeurs de la courbe) comme suit : 18.
Seite 52
Installation de la batterie 1. Baissez le manche des gaz à fond. Si vous rencontrez des dif cultés durant l’initialisation, 2. Mettez l’émetteur sous tension. référerez-vous au guide de dépannage situé à la n du 3. Centrez tous les trims. Pour l’émetteur Spektrum DXs manuel.
Seite 53
Accélération SMART (BNF uniquement) Les variateurs ESC Spektrum disposent d’une fonction de Pour activer les informations de vitesse en utilisant la télémétrie appelée Accélération Smart. La technologie de télémétrie SMART : l’accélération Smart associe le signal des gaz aux données 1.
Seite 54
8. Déconnectez la batterie de l’hélicoptère et mettez l’émetteur hors tension. Si vous rencontrez des dif cultés, référez-vous au guide de dépannage. Si nécessaire, contactez votre revendeur ou le service technique Horizon Hobby. Technologie La technologie révolutionnaire SAFE (Système d’entraî- La technologie SAFE apporte: nement assisté...
Seite 55
Coupure des gaz La coupure des gaz est utilisée a n d’éviter la mise sous La coupure des gaz est également utilisée pour couper rap- tension accidentelle du moteur. Par sécurité, mettez idement le moteur si vous perdez le contrôle de votre héli- l’interrupteur Coupure des gaz (Throttle Hold) en position coptère, en cas de danger de crash ou les deux.
Seite 56
Compréhension des commandes de vol de base Si vous n’avez pas encore bien assimilé les commandes de votre 230 S Smart, prenez quelques minutes pour vous familiariser avec elles avant de tenter votre premier vol. Collectif Vue latérale Vue latérale Descendre Monter Augmenter les gaz...
Seite 57
La portée ne sera peut-être pas suf sante pour que l’hélicoptère soit réglé en utilisant Le contrôleur de vol Blade Revolution 235 CP BNF peut être d’autres servos. programmé à partir de n’importe quel émetteur Spektrum compatible (consultez SpektrumRC.com pour en savoir plus).
Seite 58
DX7s DX8, and DX8e. 5. Une fois l’initialisation terminée (indiquée par un cligno- Le Blade Revolution 235 CP a été programmé et testé en tement vert lent), maintenez la manette de gauche vol à l’usine. Le réglage du servo peut s’avérer nécessaire dans le coin inférieur gauche et la manette de droite...
Seite 59
Ajuster la position neutre du servo Mise à niveau du plateau cyclique Avec l’appareil en mode Servo Adjustment (ajustement Avant d’enregistrer vos ajustements et de quitter le mode des servos), les entrées de manette de commande et de d’ajustement du servo, véri ez que le plateau cyclique est gyroscope sont désactivées et les servos restent en posi- à...
Seite 60
Liste de la maintenance et des éléments à inspecter après le vol √ Contrôlez que les chapes sont correctement reliées aux rotules, et qu’il n’y a pas de point dur. La Rotules rotule ne doit pas avoir un jeu excessif, le déboîtement de la rotule durant le vol peut entraîner un crash.
Seite 61
Problème Cause possible Solution La prise affectation n’a pas été retirée Déconnectez la batterie, débranchez la prise affectation du récepteur après l’affectation du récepteur et reconnectez la batterie Moins de 5 secondes se sont écoulées entre l’allumage de l’émetteur et la Laissez l’émetteur sous tension.
Seite 62
Vue éclatée Liste des pièces détachées Référence Description Référence Description 1 BLH-1782 Châssis principal 22 BLH-1775 Plateau cyclique en aluminium 2 BLH1402 Train principal Jeu de moyeux du rotor 23 BLH2020 d’empennage 3 BLH1404 Rotor de queue, blanc Poignées de la pale principale 4 BLH-1778 Aileron d’empennage 24 BLH4502...
Seite 63
Le recours de l’acheteur consiste en la réparation ou en pouvant en résulter. Horizon Hobby ne saurait être tenu l’échange dans le cadre de cette garantie. La garantie responsable d’une utilisation ne respectant pas les lois, les s’applique uniquement aux produits achetés chez un reven-...
Seite 64
BLH Revolution 235 CP BNF Basic (BLH01450) : Par la L’étiquette de cet appareil respecte la directive présente, Horizon Hobby, LLC déclare que cet appareil est européenne 2012/19/UE en matière de déchets conforme aux directives suivantes : Directive relative aux des équipements électriques et électroniques...
Seite 65
Horizon Hobby, bisogna sempre acquistarli da un rivenditore autorizzato Horizon per essere certi della loro qualità. Horizon Hobby LLC declina ogni responsabilità, servizio tecnico e garanzia per l’uso di materiale non originale o che dichiara di essere compatibile con la tecnologia DSM o con Spektrum.
Seite 66
Indice Specifiche 470 mm Lunghezza Ulteriori precauzioni per la sicurezza e avvertenze ..65 168 mm Altezza Preparativi per il primo volo ..........67 Diametro rotore Lista dei controlli prevolo ..........67 557 mm principale Avvertenze e istruzioni per le batterie ......67 Diametro rotore di Processo di carica della batteria (RTF)......67 42,0 mm coda...
Seite 67
Preparativi per il primo volo Lista dei controlli prevolo ❏ Rimuovere e ispezionare il contenuto della confezione ❏ Accendere sempre prima il trasmettitore ❏ Programmare la trasmittente (solo BNF) ❏ Collegare la batteria di volo al cavo proveniente ❏ Caricare la batteria di bordo dall’unità...
Seite 68
Comandi del trasmettitore DX (RTF) Alettone (Sinistra/Destra) Trim del Trim dell’ Interruttore Trim del Trim dell’ Timone (Sinistra/Destra) Modalità 1 Throttle (Su/Giù) throttle alettone ON/OFF timone elevatore Elevatore (Su/Giù) Alettone (Sinistra/Destra) Trim dell’ Trim dell’ Interruttore Trim del Trim del Timone (Sinistra/Destra) Modalità...
Seite 69
Impostazione delle trasmittenti serie NX e DX 1. Accendere la trasmittente, premere la rotella di scorrimento, scorrere no a System Setup (Impostazione sistema) e premere di nuovo sulla rotella. Selezionare YES (Sì). 2. Andare in Model Select (Scelta modello) e scegliere <Add New Model> (Aggiungi nuovo modello) in fondo alla lista. Il sistema chiede se si vuole creare un nuovo modello, selezionare Create (Crea).
Seite 70
19. Spostarsi sulla casella #2 per la selezione della curva e premere la rotella di scorrimento per selezionare la curva Stunt #2. Impostare Curve Values (Valori curva) su: 20. Spostarsi sulla casella H per la selezione della curva e premere la rotella di scorrimento per selezionare la curva Hold (Attesa).
Seite 71
14. Toccare Throttle Curve (Curva acceleratore). Assicurarsi che lo Switch H sia impostato sulla posizione O. Impostare lo Switch B sulla posizione 0 per selezionare la curva normale. Impostare Curve Values (Valori curva) su: 15. Impostare lo Switch B sulla posizione 1 per selezionare la curva Stunt #1. Impostare Curve Values (Valori curva) su: 16.
Seite 72
Installazione batteria di bordo 1. Portare lo stick motore completamente in basso. Se ci fossero problemi durante l’inizializzazione, si può fare 2. Accendere il trasmettitore. riferimento alla Guida per la risoluzione dei problemi che si 3. Centrare tutti i trim. Per la trasmittente Spektrum DXs trova in fondo a questo manuale.
Seite 73
SMART Throttle (solo BNF) I regolatori ESC Spektrum offrono una funzione di teleme- Per attivare la telemetria Smart: tria chiamata Smart Throttle. La tecnologia Smart Throttle 1. Mantenere il modello acceso dopo aver completato il combina il segnale della manetta e i dati telemetrici inviati binding tra trasmittente e ricevitore.
Seite 74
Il trasmettitore RTF viene fornito già connesso al modello. Se serve rifare la connessione, si prega di osservare le seguenti indicazioni. 1. Portare lo stick motore completamente in basso. Centrare tutti i trim. 2. Spegnere il trasmettitore. 3. Installare il Bind Plug sulla ricevente nella presa BIND/PROG (sull’estremo lato sinistro della ricevente). 4.
Seite 75
Throttle Hold Questa funzione si usa per evitare che il motore si avvii Il Throttle Hold si usa anche per spegnere velocemente il inavvertitamente. Per sicurezza mettere il Throttle Hold motore se l’elicottero va fuori controllo, sta per precipitare su ON tutte le volte che è necessario toccare l’elicottero o entrambi.
Seite 76
Informazioni sui comandi di volo principali Se non si ha familiarità con i comandi dell’230 S Smart, è necessario dedicare alcuni minuti per familiarizzarsi con essi prima di tentare il primo volo. Collettivo Vista laterale Vista laterale Discesa Salita Collettivo alzato Collettivo abbassato Timone La fusoliera vira...
Seite 77
BNF perché i parametri regolabili disponibili per il modello apportare eventuali regolazioni. SPMAR6250MHXD sono concepiti per i servo consigliati. È Il controller di volo Blade Revolution 235 CP BNF può es- possibile che la portata non sia suf ciente per l’elicottero sere programmato tramite qualsiasi trasmittente Spektrum da regolare se si usano servo alternativi.
Seite 78
1. Abbassare lo stick della manetta portandolo sulla DX7s DX8, and DX8e. posizione più bassa. l Blade Revolution 235 CP è stato programmato e testato 2. Accendere la trasmittente e attivare il Throttle Hold. in fabbrica. La regolazione dei servo potrebbe rendersi 3.
Seite 79
Regolazione del punto neutro dei servi Livellamento del piatto ciclico Con il modello nella modalità di regolazione dei servi, i Prima di salvare le regolazioni apportate e uscire dalla mo- comandi provenienti dagli stick e dal giroscopio sono disa- dalità di regolazione del servo, veri care che il piatto ciclico bilitati e i servi sono ssi nella posizione neutra.
Seite 80
Controlli e manutenzione dopo il volo √ Veri care che le sfere siano tenute saldamente ma che non siano troppo strette. Se un collegamento Attacchi a fosse troppo lasco, potrebbe staccarsi in volo e causare un incidente. Sostituire gli attacchi usurati sfera prima che sia troppo tardi.
Seite 81
Problema Possibile Causa Soluzione Il Bind Plug non è stato rimosso Scollegare la batteria di bordo, togliere il Bind Plug dalla dalla ricevente dopo la connessione ricevente e ricollegare la batteria di bordo (binding) Prima di collegare la batteria di bordo Lasciare il trasmettitore acceso.
Seite 82
Vista esplosa Elenco delle parti No. parte Descrizione No. parte Descrizione 1 BLH-1782 Telaio principale 21 BLH1503 Set pale rotore principale 2 BLH1402 Ingranaggio principale 22 BLH-1775 Piastra oscillante alluminio 3 BLH1404 Rotore di coda, bianco 23 BLH2020 Set mozzo rotore di coda 4 BLH-1778 Piano di deriva 24 BLH4502...
Seite 83
Supporto motore alluminio BLH-1795 Set LED notti Garanzia Periodo di garanzia—Garanzia esclusiva - Horizon Hobby, profitto o di produzione; perdita commerciale connessa al LLC (Horizon) garantisce che il prodotto acquistato (il “Prodot- prodotto, indipendentemente dal fatto che la richiesta si basa to”) sarà...
Seite 84
Questo dispositivo è marcato ai sensi della BLH Revolution 235 CP BNF Basic (BLH01450): Con Direttiva europea 2012/19/UE riguardante i la presente, Horizon Hobby, LLC dichiara che il dispositivo rifiuti di apparecchiature elettriche ed è conforme a quanto segue: Direttiva europea sulle elettroniche (RAEE).
Seite 88
Blade, the Blade logo, E- ite, BNF, the BNF logo, DSM, DSM2, DSMX, SAFE, the SAFE logo, Spektrum AirWare and ModelMatch are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc.