Herunterladen Diese Seite drucken

HP Designjet Z5400 PostScript Anleitung Zur Produktmontage Seite 11

Eprinter
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Designjet Z5400 PostScript:

Werbung

33
Fit the two short tubes to the product's feet, one on the
EN
front of each foot. Each tube should click into place.
Fixez les deux petits tubes aux supports du produit, sur
la partie avant de chaque support. Vous devez entendre
FR
un clic lorsque le tube se met en place.
Befestigen Sie jede der beiden kurzen Streben an der
DE
Vorderseite von jedem Fuss. Die Streben rasten ein,
wenn sie richtig sitzen.
Fissare i due tubi corti nei piedini del prodotto , nella
IT
parte anteriore di ciascun piedino. Posizionare ciascun
tubo in modo da sentire uno scatto.
Fije los dos tubos cortos a los pies del producto, cada
uno de ellos en la parte delantera de cada pie. Cada tubo
ES
deberá encajar en su sitio.
Ajuste os dois tubos curtos nos pés do produto, na parte
PT
frontal de cada pé. Cada tubo deve encaixar no local.
Прикрепите две короткие трубки к ножкам
принтера — по одной к передней части каждой
RU
ножки. Каждая трубка должна встать на место
со щелчком.
Өнім табандарына екі қысқа түтік кигізіңіз,
әрбір алдыңғы қатардағы табанға. Әрбір түтік
KK
орнына түсуі керек."
34
Attach the basket's front tube to the two short tubes on
each foot.
Fixez le tube avant du bac de réception aux deux petits
tubes de chaque support.
Schieben Sie die vordere Stange der Ablage auf die
beiden kurzen Stangen an den Füßen.
Fissare il tubo anteriore del cesto ai due tubi corti
su ogni piedino.
Fije el tubo delantero de la cesta a los dos tubos cortos
de cada pie.
Fixe o tubo frontal da cesta nos dois tubos pequenos de
cada pé.
Прикрепите переднюю трубку приемника к двум
коротким трубкам, закрепленным на ножках.
Себеттің алдыңғы түтіктерін әрбір табандағы екі
қысқа түтікке қосыңыз.
35
Rest the basket's rear tube on the supports that you
have just fitted to each leg of the stand.
Posez le tube arrière du bac de réception sur les
supports que vous venez de fixer à chaque montant du
support.
Setzen Sie die hintere Stange der Ablage in die
Halterungen ein, die Sie zuvor an den Standbeinen
angebracht haben.
Posizionare il tubo posteriore del cesto sui supporti ap-
pena fissati su ogni piede del piedistallo.
Apoye el tubo posterior de la cesta sobre los soportes
que acaba de fijar a cada pata.
Coloque o tubo traseiro da cesta nos suportes que você
acabou de encaixar em cada perna da base.
Положите заднюю трубку приемника на опоры,
смонтированные на стойках основания.
Блоктың әрбір аяғына орнатылған тіреуішке
себеттің артқы түтігін орналастырыңыз.
36
The basket is now complete.
L'installation du bac de réception est maintenant
terminée.
Die Ablage ist jetzt angebracht.
L'assemblaggio del cesto è stato completato.
La cesta habrá quedado montada.
A cesta está completa agora.
Приемник собран.
Енді себет аяқталды.

Werbung

loading