CC320
hasta que la parte superior de dicho ori cio quede a la altura de la articulación del dedo. 2. Ajustar
C
correctamente la órtesis del pie dejando la zona de almohadillado de mayor tamaño cubriendo la
zona de los metatarsos, tal y como se muestra en la imagen del envase. PADDED BUNION
PROTECTOR - TRIPLE ACTION: Properties: Areas of greater and lesser compression for a perfect t
M
and comfort. Coarser Lycra in the area of contact with the footwear, ensuring that the product does
not move during walking. Indications: Three-area protection: Bunion, metatarsals and upper area of
Y
the big toe. Improves the posture of the big toe relieving pain caused by the bunion. Instructions: 1.
Insert the big toe into the opening of the orthosis until the upper part of the opening is level with the
joint of the big toe. 2. Place the orthosis correctly on the foot leaving the larger area of padding
CM
covering the area of the metatarsals, as shown in the image on the packaging. PROTETOR DE
JOANETES ALMOFADADO - AÇÃO TRIPLA: Propriedades: Zonas de maior e menor compressão
MY
para uma adaptação e conforto perfeito. Licra mais rugosa na zona de contacto com o calçado, para
que o produto não se mova ao caminhar. Indicações: Proteção trizona: Joanete, metatarsos e zona
superior do primeiro dedo. Melhoria postural do primeiro dedo, aliviando a dor provocada pelo
CY
joanete. Modo de utilização: 1. Colocar o pé na ortótese, introduzindo o primeiro dedo (grande) pelo
orifício próprio até que a parte superior deste orifício que na articulação do dedo. 2. Colocar
CMY
corretamente a ortótese no pé, deixando a zona almofadada de maior tamanho a cobrir a zona dos
metatarsos, conforme mostra a imagem da embalagem. PROTECTION D'OIGNONS REMBOURRÉE
- TRIPLE ACTION: Propriétés: Zone de compression inférieure et supérieure pour une adaptation et
K
un confort parfaits. Lycra plus rugueuse sur la zone de contact avec la chaussure, pour éviter que le
produit ne se déplace durant la marche. Indications: Protection tri-zone: Oignon, métatarses et zone
supérieure du gros orteil. Amélioration posturale du 1er orteil qui aide à soulager la douleur
provoquée par l' o ignon. Mode d'utilisation: 1. Introduire le pied dans l' o rthèse en introduisant le 1er
orteil (gros orteil) dans l' o ri ce prévu à cet e et jusqu'à ce que la partie supérieure de l' o ri ce se trouve
à la hauteur de l'articulation de l' o rteil. 2. Placer correctement le pied dans l' o rthèse en permettant à la
zone rembourrée la plus grande de couvrir la zone des métatarses, comme indiqué sur l' e mballage.
PROTETTORE IMBOTTITO PER ALLUCE VALGO - TRIPLICE AZIONE: Proprietà: Zone di maggiore e
minore compressione per un perfetto adattamento e comfort. Lycra più ruvida nell'area di contatto
con la calzatura, che consente che il prodotto non si sposti quando cammini. Indicazioni: Protezione
ai165175983615_IU.586.5_TEXTILES CFS SEPT21.pdf 3 05/05/2022 16:10:37
PROTECTOR DE JUANETES ALMOHADILLADO – TRIPLE ACCIÓN: Propiedades:
Zonas de mayor y menor compresión para una adaptación y comodidad perfectas.
Licra más rugosa en la zona de contacto con el calzado favoreciendo que el
producto no se desplace al caminar. Indicaciones: Protección tri-zona: Juanete,
metatarsos y zona superior del primer dedo.Mejora la postura del primer dedo,
aliviando el dolor provocado por el juanete. Modo de uso: 1. Colocar el pie en la
órtesis introduciendo el 1er dedo (dedo gordo) por el ori cio destinado para ello