Engine
Starting
and Running
Starten
des
Motors
unddas
1
Activating RIC IJnit
Sender Funktionen
Tum on transmitter
first, then tum on receiver.
Schalten Sie erst den Sender ein, dann den Empfänger.
Allumez d'abord
l'émetteur,
puis le récepteur.
Antenna
Antenne
Antenne
Extend
Ziehen Sie die Antenne aus
Déployez l'antenne
a
ON
AN
MARCHE
2
Checking radiorange ÜberprüfenderReichweitederRC.Anlage V érjficationdelaponéedusystémeradio AfFöJfiEE0)EEå2
To properly
check the range, have a friend hold the car and walk to the farthest distance
to make sure the model responds correctly. Do not operate the model if there is any problem with the radio system. If you switch on the RIC car first
before the transmitter, you may lose control of the R/C car.
Umdies konekt durchzufihren, geben Siedas Auto einem Freund,der damitso weit geht, wie Sie fahrenmöchten. Überptüfen Siedabeidie korrekte
Funktion der RC-Anlage. Fahren Sie nicht, wenn es bei diesem Test zu Problemen kommt. Fall Sie erst das Auto anschalten und dann den Sender,
kann es sein, dass Sie die Kontrolle
Pour conectement vérifierla portée, faites tenir Ie véhiculepar un ami, et éloignez-vousjusqu'å Ia distance Iaplus lointaine å Iaauellevous envisagez
de faire fonctionner votre modéle réduit. Faites foncüonner Ies commandes et vérifiez que Ie véhicule répond comectement Ne faites pas fonction-
ner Ie véhicule s 'il y a un quelconque probléme avec Ie systéme radio. Si vous mettiez en route Ie véhicule avant l'émetteur, vous pouniez perdre le
cotfröle
de
véhicule
radio-commandé.
Caution
Wamhinweise
Précautions
erste
Mal
fahren
Fonctionnement de l'émetteur
the antenna
über das Auto verlieren.
Check Max. Range
Überprüfen Sie die Reichweite
Reference
Abschnitt
Section
24GHz radio frequency only functions by line of sight, if you drive behind a solid objector around a corner and
lose sight of the vehicle you may lose control
Die 2.4GHz- Technik funktioniert
nur im Sichffeld.
und den Sichtkontakt
veHieren, kann es sein, dass Sie die Kontrolle
La fréquence radio de 2,4 GHz ne foncjonne qu'å vue, si vous envoyez Ie véhicule derriere un objet solide ou qu'il
prend un Virage et que vous le perdiez de vue, vous pouvez en perdre le contröle.
Démarrage
et fonctionnement
Put
the
car
on
a stand.
Stellen
Sie
das
Auto
Mettez Ia voiture sur un support.
o
that you plan to operate your model. Operate the controls
Vérifiez la portée maximale
47
Page 33
Section
de référence
of the RC car.
Wenn Sie hinter ein festes Objekt Oder hinter eine Mauer fahren
über Ihr Modellauto
10
du moteur
auf
eine
Box.
ON
AN
MARCHE
verlieren.