Engine Optional
Tuning
Weiteres Einstellen
g)
CarburetorFactorySetting(BreaklnSettin
High Speed Needle
Nadel
für
hohen
Drehzahlbereich
Pointeau
de haut régime
FJL,
Idle Adjustment
Screw
Standgasschraube
Vis de réglage du ralenti
Flush
Bündig
En ameurement
HighSpeedNeedleand LowSpeedNeedleare designedto be set flush with the carburetorbodv. Thismakesit easyto resetthe carburetorto theFactoryBreakIn Settingff needed.
DieNadeln zumEinstellen d esVergasers Sind sokonzipiett, dassSieinderEinlaufstellung mitdemGehäuse b ündig Sind. D iesmacht e seinfach dieWerkseinstellungen
Lespointeaux d ehautetbasrégime sontconqus pourétreenaffeurement avec le corpsducarburateur. Gräce cela,il estfacilederemettre le carburateur auxréglages derodage si necessaire.
Fuel Mixture Tuning Tips
Tipps zum Einstellendes
The engine will perform best when carburetor
Engine temperature can tell you if the engine is running lean or rich. If you check the engine temperature, you can undersänd how to tune your carbuætor.
Adjust carburetor to keep the operating temperature below 2500F. Ifthe
needle past the closed point, it will be damaged. Do not tighten past
Der Motor entwickelt die meiste Leistung, wenn das Gemisch korrekt eingestellt ist
Die Motortemperaturzeigtan, obderMotorzu magerqderzu fettläuft. Durch PrüfenderTem
mus
s.
Achte
n
Sie d arauf
,
dass sie unter 1200C
Drehen Sie sie nicht zu weit. Falls Sie sich mit den Einstellungen
Le moteur offrira les meilleuresperformancesquandle mélange d'air et de carburant au niveaudu carburateur sera correctement réglé.
La tanpérature du moteur peutvousdiresi le moteurestreglépawre ouriche.Si vousvéhfiezla temperature du moteur, v oussaurez comment réglervotrecarburateur. Réglezcelui-ci demaniére
ä maintenirla ten*ature
de fonctionnementen-dessousde 1200C (2500F). S i la températuredu moteur Épasse les 1200C, le moteur sera endommagé. S i vous tournezlepointeau au-delädu point
de f0TEture, il seraendommagé Neserrezpasau-delä dupointdefrmeture
Fuel Mixture Tuning
Réglage de la richesse
Vergasereinstellung
Less
Fuel = Lean
Weniger
Kraftstoff=
Moins
de carburant
Lean
Fuel
Mixture
Provides
strong and efficient combustion
but if you lean out too much the result is less lubrication,
more engine heat and shorter
engine life.
Magere
Gemischeinstellung
Sorgt für eine gute, effiziente Verbrennung und viel Leistung.
Eine zu magere Einstellung bietet nicht genug Schmierung,
läßt den Motor
und verkürzt
Mélange
pauvre
Permet une combustion et une puissance fortes et efficaces,
trop le résultat est une piétre lubrifica-
tion, plus de
durée de vie du moteur plus court.
More
Fuel
= Rich
Mehr
Kraftstoff
= Fett
Plus de carburant
Rich
Fuel
Mixture
A slightly rich fuel mixture delivers a cooler running temperatureand
more lubrication but with slightly lesspower and longer engine life.
Fette
Gemischeinstellung
Eineetwasfettere Enstellung sorgtfürexta KiihlunguM mehr
Schn-üerung,
je±ch auchweniger W stung. DieLebensdawist höh#.
Mélange
riche
un mélangelégérementriche permet des températuresde fonc-
tionnement moinsélevées et unmeilleure
durée
viedu nwteur, mais avec un peu moins de puissance.
Réglage optionnel
des Vergasers
)
WerkseinstellungendesVergasers(Einlaufphase
Hush
Bündig
En affleuæment
Carburetor
Vergaser
Carburateur
Imm (0.04")
Vergasers
is properly adjusted.
cloz Ifyou lose t he needle setting,
blelbt. Uber 1200C
Wird der M otor beschädigt.
nicht mehr sicher Sind, Stellen Sie den Vergaser auf die Werkseinstellungen
Si vouspa•dezle réglagedu pointæu, vous pouvezrænettreau r#lage Wusineetrecommencerla mise aupint
Engine Temperature
Motor-temperatur
Mager
= Pauvre
and power,
die Lebensdauer.
Fett
Riche
= Riche
pluslongue
Caution
Warnhinweise
Précaution
•
Low Speed Needle
Nadelfü niedrigenDrehzahlbereich
Pointeau
de bas régime
Astuces de réglagede la richesse
ine temperature goes over 250 OF, t he engine will be damaged. If you tum the
you can reset the factory setting and r e-tune.
raturkann man lernen,wieder Vergasereingestelltwerden
Fenn d ie Nadel zu weit hinein gedreht
Températuæ du
Lean
Mag«
Pauvre
Hush
Bü ndig
En ameuranent
74151
HPI Racing Temp Gun
HPIRacingT
Sondede temperature HPI
HPI
38
If needle is over tightened, the nee-
dle will be damaged.
Wenn die Nadel zu weit gedreht
wird, Wird sie beschädigt
Si le pointeau était trop serré il pourrait
étre endommagé.
Hush
Bündig
En affeurement
herzustellen.
wird, mrd sie beschädigt.
und dann neu ein.
Danger
Gefahr„i
2500F
Danger
(12000
230*
(1100C)
Safe Range
Sicherer
Bereich
Zone
de sécurité
(900C)
Break
In
Einlaufphase
Rodage