Smoothing Displayed Readings
SMOOTHING displays the average of 8 readings.
When
the
input
signal
changes
rapidly,
SMOOTHING makes digital display readings more
stable. The bar graph is unaffected.
Lectures d'affichage stabilisées
Le mode SMOOTHING
affiche la moyenne de 8
mesures. Dans les cas ou le signal d'entrée change
rapidement, SMOOTHING stabilise les lectures sur
l'affichage numérique.
Le bargraphe
n'est pas
affecté.
Angezeigte Werte glätten ("Smoothing"-Betrieb)
Im "Smoothing"-Betrieb wird die Anzeige gegláttet,
indem der Durchschnittswert
der letzten 8 Messungen
angezeigt wird. Besonders bei schnell schwankenden
Eingangssignalen erzeugt das "Smoothing" einen
bestándigen MeBwer
in der Digitalanzeige.
Die
Balkendarstellung wird hierdurch nicht beeinflußt.
To select SMOOTHING, hold
CD
for 2 seconds
while turning the meter on. SMOOTHING does not
work in continuity, Lo-Ohms, or capacitance.
Pour entrer dans le mode SMOOTHING, appuyer
sur) pendant2 secondes tout en faisant tourner
le selecteur rotatif jusqu'à la fonction desiree.
SMOOTHING
ne fonctionne pas sur le test de
continuité, basse résistance ou les mesures de
capacité.
Drücken Sie zum Einschalten des "Smoothing""-
Betriebs wáhrend des Einschaltens des Mefige-
rates die C 2-Taste
für 2 Sekunden.
Der
"Smoothing""-Betrieb
ist in den
Durchgang-,
Niedrigohm-
und
Kapazitátsmessung
nicht
anwendbar.
OFF ==
2 sec
SMOOTHING
is disabled in the automatic Touch
Hold mode. If you exit Touch Hold by holding C
for 2 seconds, SMOOTHING is re-enabled. To exit,
turn meter OFF.
SMOOTHING
est desarme dans le mode Touch
Hold. Sion sort du Touch Hold en appuyant
sur CD
pendant 2 secondes, SMOOTHING
est réactivé.
Pour sortir, mettre le multimétre sur arrét.
Wáhrend
des automatischen
Festhaltens
von
MeBwerten
("Touch Hold") ist der "Smoothing"-
Betrieb
außer Funktion. Wenn Sie die C O-Taste für
2 Sekunden
niederhalten,
erfolgt Ausgang
aus
"Touch
Hold"
und
erneute
Aktivierung
von
"Smoothing'."
Schalten Sie zum Verlassen von
"Smoothing" das Meßgerät aus (OFF).
15