58888::
Digital Display
Digital readings are shown
on the liquid-crystal
display. The decimal point is placed automatically.
If negative polarity is detected, a minus sign (-) is
displayed.
Affichage numérique
Les lectures numériques sont montrées sur l'affi-
chage à cristaux liquides. La virgule est placée
automatiquement. Si une polarité négative est dé-
tectée, un signe (-) est affiché.
Digitalanzeige
Digitalwerte werden durch den Flüssigkristall (LCD)
angezeigt.
Der Dezimalpunkt wird automatisch
eingesetzt. Wird eine negative Polaritát festgestellt,
dann erscheint ein Minuszeichen (-).
When the С symbol is displayed, replace the battery
immediately. (See MAINTENANCE.)
Quand le symbole Ë lest affiché, il faut remplacer la pile
immédiatement (consulter ENTRETIEN).
Wird das Symbol С + angezeigt, muß die Batterie sofort
ausgewechselt werden. (SIEHE WARTUNG.)
The meter has a standby mode that extends battery
life. If the meter is on but not used for an hour, the
meter enters standby, and the display goes blank.
Toresume operation, turn the rotary switch or press
Le multimétre a un mode d'attente qui augmente la
longévité de la batterie. Si le multimétre est allumé
mais pas utilisé pendant une heure, le multimétre se
meten attente et l'affichage s'éteint. Pour reprendre
l'utilisation, faire tourner le sélecteur rotatif ou appuyer
sur CO.
Das
MeBgerat
ist zum
batteriesparenden
Bereitschaftsbetrieb in der Lage. Wird das einge-
schaltete Gerát innerhalb von einer Stunde nicht
verwendet, erfolgt automatische Umschaltung. in
den Bereitschaftsbetrieb; die LCD-Anzeige wird
dunkel geschaltet.
Zur Rückkehr in den Normal-
betrieb den Drehschalter verstellen oder die CD-
Taste drücken.
a