Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Endress+Hauser iTEMP TMT85 Bedienungsanleitung
Endress+Hauser iTEMP TMT85 Bedienungsanleitung

Endress+Hauser iTEMP TMT85 Bedienungsanleitung

Temperaturkopftransmitter
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für iTEMP TMT85:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Brief Operating Instructions
®
iTEMP
TMT85
Temperature head transmitter
With FOUNDATION Fieldbus™ protocol
9
×
Temperaturkopftransmitter (ab Seite 3)
Ø
Temperature head transmitter (from page 25)
Û
Trasmettitore di temperatura da testa (da pagina 47)
KA252R/09/c3/11.07
71061602
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Endress+Hauser iTEMP TMT85

  • Seite 1 Brief Operating Instructions ® iTEMP TMT85 Temperature head transmitter With FOUNDATION Fieldbus™ protocol × Temperaturkopftransmitter (ab Seite 3) Ø Temperature head transmitter (from page 25) Û Trasmettitore di temperatura da testa (da pagina 47) KA252R/09/c3/11.07 71061602...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Ausführliche Informationen entnehmen Sie bitte der Betriebsanleitung und der weiteren Doku- mentation auf der mitgelieferten CD-ROM. Diese Kurzanleitung ersetzt nicht die Betriebsanleitung. Die komplette Gerätedokumentation besteht aus: • der vorliegenden Kurzanleitung • einer CD-ROM mit: – der Betriebsanleitung – Zulassungen und Sicherheitszertifikaten – weiteren gerätespezifischen Informationen. Endress+Hauser...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Bei Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen sind die entsprechenden nationalen Normen einzuhalten. Messsystemen, die im explosionsgefährdetem Bereich eingesetzt werden, liegt eine separate Ex-Dokumentation bei, die ein fester Bestandteil dieser Betriebsanleitung ist. Die darin aufgeführten Installationsvorschriften, Anschlusswerte und Sicherheitshinweise müssen konse- Endress+Hauser...
  • Seite 5: Sicherheitszeichen Und -Symbole

    - einen indirekten Einfluss auf den Betrieb haben oder eine unvorherge- sehene Gerätereaktion auslösen können. ESD - Electrostatic discharge Schützen Sie die Klemmen vor elektrostatischer Entladung. Ein Nichtbeachten kann zur Zerstö- rung oder Fehlfunktion von Teilen der Elektronik führen. Endress+Hauser...
  • Seite 6: Identifizierung

    • Zusätzliche Dokumentation für Geräte, die für den Einsatz im explosionsgefährdeten Bereich 0 2 1 ) geeignet sind, wie z.B. Sicherheitshinweise (XA...), Control oder Installation Drawings (ZD...). Hinweis! Beachten Sie bitte die Zubehörteile des Gerätes im Kapitel ’Zubehör’ der Betriebsanleitung auf der mitgelieferten CD-ROM. Endress+Hauser...
  • Seite 7: Zertifikate Und Zulassungen

    Anfrage erhältlich): Das Gerät kann auch mit zertifizierten Geräten anderer Hersteller betrie- ben werden • Physical Layer Conformance Test der Fieldbus FOUNDATION™ (FF-830 FS 1.0) Eine Übersicht über weitere Zulassungen und Zertifizierungen finden Sie in der Betriebsanlei- tung auf der mitgelieferten CD-ROM. Endress+Hauser...
  • Seite 8: Montage

    Pos. A: Federweg L ≥5 mm (nicht relevant bei US - M4 Befestigungsschrauben) Pos. B: Befestigungselemente für aufsteckbare Messwertanzeige Pos. C: Schnittstelle zur Kontaktierung der Messwertanzeige Hinweis! Für die Ausführung mit Federklemmen gelten die gleichen Abmessungen bis auf die Gehäusehöhe H = 28,1 mm (1.11"). Endress+Hauser...
  • Seite 9: Montage

    Bereich sind die Grenzwerte der Zertifikate und Zulassungen (siehe Sicherheitshinweise XA oder ZD) einzuhalten. Montage Zur Montage des Kopftransmitters ist ein Schraubendreher erforderlich. " Achtung! Ziehen Sie die Montageschrauben nicht zu fest an, um eine Beschädigung des Kopftransmitters zu vermeiden. Maximales Drehmoment = 1 Nm (¾ pound-feet). Endress+Hauser...
  • Seite 10 Montage TMT85 3.3.1 Europa-typische Montage a0008281 Abb. 3: Kopftransmittermontage Pos. A Montage in einen Anschlusskopf Form B nach DIN 43729 Anschlusskopf Sicherungsringe Messeinsatz Anschlussdrähte Kopftransmitter Montagefedern Montageschrauben Anschlusskopfdeckel Kabeldurchführung Endress+Hauser...
  • Seite 11 Kopftransmitters (Pos. 3). Fixieren Sie danach beide Montageschrauben mit den Sicherungsringen (Pos. 4). Schrauben Sie den Kopftransmitter am Feldgehäuse fest. Schrauben Sie nach erfolgter Verdrahtung (siehe Kap. 4) den Feldgehäusedeckel (Pos. 1) wieder an. Pos. C Montage auf Hutschiene nach IEC 60715 Montageschrauben mit -federn Kopftransmitter Sicherungsringe DIN rail clip Hutschiene Endress+Hauser...
  • Seite 12 • Den Anschlusskopf (Pos. 4) mit dem eingebauten und verdrahteten Kopftransmitter auf die bereits installierten Nippel und Adapter (Pos. 3) schrauben. " Achtung! Schrauben Sie nach erfolgter Verdrahtung den Anschlusskopfdeckel wieder fest an. Der Anschlusskopfdeckel muss ordnungsgemäß befestigt werden, um den Anforderungen des Explo- sionsschutzes zu genügen. Endress+Hauser...
  • Seite 13: Montagekontrolle

    Pos. 5: Kopftransmitter Pos. 6: Montageschrauben Montagekontrolle Führen Sie nach der Montage des Gerätes folgende Kontrollen durch: Gerätezustand und -spezifikationen Hinweise → Kap. 3.2 Entspricht das Gerät den Messstellenspezifikationen, wie Umgebungs- temperatur, Montageort, usw.? Ist das Messgerät unbeschädigt? Sichtkontrolle Endress+Hauser...
  • Seite 14: Verdrahtung

    Hinweise in der Anschlusskontrolle! Verdrahtung auf einen Blick Klemmenbelegung a0007285-de Abb. 5: Verdrahtung des Kopftransmitters ESD - Electrostatic discharge Schützen Sie die Klemmen vor elektrostatischer Entladung. Ein Nichtbeachten kann zur Zerstö- rung oder Fehlfunktion von Teilen der Elektronik führen. Endress+Hauser...
  • Seite 15: Anschluss Sensorleitungen

    (TC), geber, 2-Lei- geber, 3-Lei- geber, 4-Lei- Spannungsge- RTD oder Widerstands- Â Â Â geber, 2-Leiter RTD oder Widerstands- Â Â Â geber, 3-Leiter Sensoreingang 2 RTD oder Widerstands- geber, 4-Leiter Thermoelement (TC), Â Â Â Â Spannungsgeber Endress+Hauser...
  • Seite 16: Anschluss An Federklemmen

    Anschluss Messeinheit Feldbus-Kabelspezifikationen nach IEC 61158-2 (MBP), Details siehe Betriebsanleitung (auf CD-ROM). Der Anschluss von Geräten an den FOUNDATION Fieldbus™ kann auf zwei Arten erfolgen: • Über herkömmliche Kabelverschraubung → Kap. 4.3.1 • Über Feldbus-Gerätestecker (optional, als Zubehör erhältlich) Endress+Hauser...
  • Seite 17: Kabelverschraubung Oder -Durchführung

    • Für den Anschluss ist grundsätzlich ein abgeschirmtes Kabel zu verwenden. 4.3.2 Schirmung und Erdung Eine optimale elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) des Feldbussystems ist nur dann gewährleistet, wenn Systemkomponenten und insbesondere Leitungen abgeschirmt sind und die Abschirmung eine möglichst lückenlose Hülle bildet. Ideal ist ein Schirmabdeckungsgrad von 90%. Endress+Hauser...
  • Seite 18 Kabelschirme von Feldbussystemen deshalb nur einseitig geerdet werden, beispielsweise am Feldbusspeisegerät oder an Sicherheitsbarrieren, → å 8. a0008770 Abb. 8: Schirmung und einseitige Erdung des Feldbus-Kabelschirms Speisegerät Verteilerbox (T-box) Busabschluss Erdungspunkt für Feldbus-Kabelschirm Optionale Erdung des Feldgerätes, isoliert vom Kabelschirm. Endress+Hauser...
  • Seite 19: Anschlusskontrolle

    Sind alle Gehäusedeckel montiert und fest angezogen? Elektrischer Anschluss FOUNDATION Fieldbus™ Hinweise Sind alle Anschlusskomponenten (T-Abzweiger, Anschlussboxen, Gerätestecker, usw.) korrekt miteinander verbunden? Wurde jedes Feldbussegment beidseitig mit einem Busabschluss terminiert? Wurde die max. Länge der Feldbusleitung gemäß den FOUNDATION Fieldbus Spezifikationen eingehalten? Endress+Hauser...
  • Seite 20: Bedienung Und Inbetriebnahme

    Anzeige- und Bedienelemente Hinweis! Das Display kann optional mit dem Transmitter oder für die nachträgliche Montage als Zubehör bestellt werden (siehe Kap. ’Zubehör’ in der Betriebsanleitung auf der mitgelieferten CD-ROM). 5.2.1 Anzeigedarstellung a0008549 Abb. 9: Optionales LC Display des Kopftransmitters Endress+Hauser...
  • Seite 21: Anzeigesymbole

    Das FF-Kommunikationssystem funktioniert nur dann einwandfrei, wenn es fachkundig und korrekt konfiguriert wird. Für die Konfiguration stehen dem Benutzer spezielle, von unter- schiedlichen Herstellern angebotene Konfigurations- und Bedienprogramme zur Verfügung. Prozessleitsysteme Asset Management Systeme Endress+Hauser ControlCare National Instruments NI-Configurator (≥ 3.1.1) Emerson DeltaV Emerson AMS und Handheld FC375 PACTware...
  • Seite 22: Hardware-Einstellungen, Optional (Dip-Schalter)

    Display in der richtigen Position auf den Kopftransmitter stecken. Die Einstellungen wer- den vom Kopftransmitter innerhalb einer Sekunde übernommen. Deckel wieder auf dem Anschlusskopf oder Feldgehäuse befestigen. Hinweis! Die DIP-Schalter Einstellungen verlieren ihre Gültigkeit, sobald das Display vom Kopftransmit- ter abgezogen wird. Endress+Hauser...
  • Seite 23: Einschalten Des Messgerätes

    Das Gerät ist nach ca. 8 Sekunden, das aufgesteckte Display nach ca. 12 Sekunden betriebsbe- reit! Nach erfolgreichem Einschaltvorgang wird der normale Messbetrieb aufgenommen. Auf dem Display erscheinen verschiedene Mess- und/oder Statuswerte. Detaillierte Informationen zur Parametrierung des Gerätes sowie weitere Informationen finden Sie in der Betriebsanleitung auf der mitgelieferten CD-ROM. Endress+Hauser...
  • Seite 68 www.endress.com/worldwide KA252R/09/c3/11.07 71061602 FM+SGML6.0 ProMoDo...

Inhaltsverzeichnis