Herunterladen Diese Seite drucken

Stiga SBP 375 Originalbetriebsanleitung Seite 11

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 87
[1]
PL - DANE TECHNICZNE
[2]
Pojemność silnika
[3]
Moc
[4]
Liczba obrotów przy minimalnych obrotach silnika
[5]
Maksymalna prędkość obrotowa silnika
[6]
Objętościowe natężenie przepływu powietrza
[7]
Maksymalna prędkość powietrza
[8]
Pojemność zbiornika paliwa
[9]
Mieszanka (Benzyna : Olej do silnika
2-suwowego)
[10] Świeca zapłonowa
[11] Świeca zapłonowa, przerwa iskrowa
[12] Ciężar (z pustym zbiornikiem)
[13] Wymiary
[14] Długość
[15] Szerokość
[16] Wysokość
[17] Poziom ciśnienia akustycznego
[18] Błąd pomiaru
[19] Zmierzony poziom mocy akustycznej
[20] Gwarantowany poziom mocy akustycznej
[21] Wibracje przekazywane na rękę przez uchwyt
(*) OSTRZEŻENIE! Wartość wibracji może się zmieniać
w zależności od sposobu użytkowania urządzenia i
jego wyposażenia i może być wyższa od tej wskazanej.
Należy koniecznie zdefiniować środki bezpieczeństwa
mające na celu ochronę użytkownika. Powinny się one
opierać na oszacowaniu ładunku wytwarzanego przez
wibracje w rzeczywistych warunkach użytkowania. W
tym celu powinny być brane pod uwagę wszystkie fazy
cyklu funkcjonowania, jak na przykład wyłączanie lub
praca na biegu jałowym.
[1] UА – ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
[2] Обсяг
[3] Потужність
[4] Число оборотів на холостому ходу
[5] Максимальна швидкість обертання
двигуна
[6] Об'єм перекачуваного повітря
[7] Максимальна швидкість повітря
[8] Ємність паливного бака
[9] Суміш (Бензин: Масло 2-тактне)
[10] Свічка
[11] Свічка, відстань між електродами
[12] Вага (при порожньому баку)
[13] Габарити
[14] Довжина
[15] Ширина
[16] Висота
[17] Рівень звукового тиску
[18] Похибка вимірювань
[19] Рівень виміряної звукової потужності
[20] Гарантований рівень звукової
потужності
[21] Вібрація, повідомляється руці на
рукоятці
УВАГА! Рівень вібрації може змінюватися в
залежності від застосування машини і її
оснащення, і перевищувати зазначений
рівень.
Необхідно встановити правила техніки
безпеки для захисту користувача, які повинні
ґрунтуватися на оцінці навантаження,
згенерованої вібрацією в фактичних умовах
експлуатації. Для цього необхідно взяти до
уваги всі етапи робочого циклу, включаючи
виключення і холостий хід.
PT - DADOS TÉCNICOS
[1]
[2]
Cilindrada
Potência
[3]
[4]
Número de rotações no mínimo
[5]
Velocidade máxima de rotação do motor
[6]
Vazão volumétrica do ar
[7]
Velocidade máxima do ar
[8]
Capacidade do tanque de combustível
[9]
Mistura (Gasolina: Óleo 2 tempos)
[10] Vela
[11] Candela, distância elétrodos
[12] Peso (com tanque vazio)
[13] Medidas
[14] Comprimento
[15] Largura
[16] Altura
[17] Nível de pressão sonora
[18] Incerteza de mensuração
[19] Nível de potência sonora mensurado
[20] Nível de potência sonora garantido
[21] Vibrações transmitidas à mão sobre a pega
(*) ATENÇÃO! O valor das vibrações pode varia
de acordo com a utilização da máquina e dos
equipamentos nela montados e deve ser superior
àquele indicado. É necessário estabelecer as
medidas de segurança para proteger o utilizador,
que devem se basear na estimativa da carga
gerada pelas vibrações nas condições reais de
utilização. A tal propósito, devem ser levadas
em consideração todas as fases do ciclo de
funcionamento como, por exemplo, o desligamento
ou o funcionamento sem exercer qualquer ação.
SK - TECHNICKÉ PARAMETRE
[1]
[2]
Zdvihový objem
[3]
Výkon
[4]
Voľnobežné otáčky
[5]
Maximálna rýchlosť otáčania motora
[6]
Objemový prietok vzduchu
[7]
Maximálna rýchlosť vzduchu
[8]
Kapacita palivovej nádrže
[9]
Zmes (Benzín : olej pre 2-taktné motory)
[10] Zapaľovacia sviečka
[11] Zapaľovacia sviečka, vzdialenosť elektród
[12] Hmotnosť (s prázdnou nádržou)
[13] Rozmery
[14] Dĺžka
[15] Šírka
[16] Výška
[17] Úroveň akustického tlaku
[18] Nepresnosť merania
[19] Nameraná úroveň akustického výkonu
[20] Zaručená úroveň akustického výkonu
[21] Vibrácie prenášané na ruku na rukoväti
(*) UPOZORNENIE! Hodnota vibrácií sa môže
meniť v závislosti na použití stroja a jeho výbavy
a môže byť vyššia ako je uvedené. Je potrebné
určiť bezpečnostné a ochranné opatrenia
užívateľa, ktoré musia vychádzať z odhadu
zaťaženia vibráciami v reálnych podmienkach
použitia. Pre tento účel je potrebné vziať do
úvahy všetky fázy činnosti, ako napríklad
vypnutie a činnosť naprázdno.
[1]
RO - DATE TEHNICE
[2]
Cilindree
[3]
Putere
[4]
Număr minim de rotații la minimum
[5]
Viteza de maximă rotație a motorului
[6]
Debit volumetric al aerului
[7]
Viteza maximă a aerului
[8]
Capacitate rezervor carburant
[9]
Amestec (Benzină: Ulei pt. motoare în doi
timpi)
[10] Bujie
[11] Bujie, distanță electrozi
[12] Greutate (cu rezervorul gol)
[13] Dimensiuni
[14] Lungime
[15] Lățime
[16] Înălțime
[17] Nivel de presiune sonoră
[18] Nesiguranță în măsurare
[19] Nivel de putere sonoră măsurat
[20] Nivel de putere sonoră garantat
[21] Vibrații percepute de mâna operatorului,
pe mânerul
(*) ATENŢIE! Valoarea vibrațiilor depinde de modul
în care este folosită mașina și de dotările acesteia,
putând să fie mai mare decât cea indicată. Stabilirea
măsurilor de siguranță este necesară pentru protecția
utilizatorului și trebuie să se bazeze pe estimarea
sarcinii transmise prin vibrații în condiții reale de
utilizare. În acest scop, trebuie luate în considerare
toate fazele ciclului de funcționare, cum ar fi, de
exemplu, oprirea sau proba de funcționare în gol.
SL - TEHNIČNI PODATKI
[1]
[2]
Prostornina
[3]
Moč
[4]
Število obratov v minimalnem režimu
[5]
Največja hitrost rotacije motorja
[6]
Volumetrični pretok zraka
[7]
Maksimalna hitrost zraka
[8]
Kapaciteta rezervoarja za gorivo
[9]
Mešanica (bencin : olje 2-taktni motor)
[10]
Svečka
[11]
Svečka, razmik med elektrodama
[12]
Teža (s praznim rezervoarjem)
[13]
Dimenzije
[14]
Dolžina
Širina
[15]
[16]
Višina
[17]
Raven zvočnega pritiska
[18]
Merilna negotovost
[19]
Raven izmerjene zvočne moči
[20]
Raven zagotovljene zvočne moči
[21]
Vibracije, ki se prenašajo z ročaja na roko
(*) POZOR! Vrednost vibracij je lahko različna
glede na način uporabe stroja in glede
na njegovo opremo ter je lahko višja od
navedene. Treba je določiti varnostne ukrepe
za zaščito uporabnika, ki morajo izhajati iz
ocene obremenitve, ki jo povzročijo vibracije v
realnih pogojih delovanja. Za ta namen je treba
upoštevati vse faze delovanja, kot so na primer
izklop ali delovanje v mrtvem hodu.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Bp 375