Herunterladen Diese Seite drucken

Cordis PRECISE Gebrauchsanleitung Seite 11

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
c. Veiller à immobiliser la gaine d'introduction ou le
cathéter guide pendant le déploiement de
l'endoprothèse.
d. Déployer l'endoprothèse en rétractant la gaine externe
tout en immobilisant la tige interne. L'endoprothèse est
complètement déployée dès que le marqueur radio-
opaque de la gaine externe se trouve en amont du
marqueur proximal de la tige interne.
REMARQUE : La rétraction de la gaine externe produit
le déploiement de l'endoprothèse. Ce déploiement
implique l'immobilisation de la tige interne et la rétraction
de la gaine externe, ce qui permet l'expansion de
l'endoprothèse.
REMARQUE : Lorsque la perméabilisation du
rétrécissement exige plus d'une endoprothèse, il
convient d'implanter l'endoprothèse distale en premier
lieu. Le chevauchement des endoprothèses successives
est indispensable, mais doit se limiter à un minimum.
6.
Expansion complémentaire de l'endoprothèse après
implantation
a. Sous surveillance fluoroscopique, rétracter l'ensemble
du système d'insertion, d'un seul tenant, par-dessus le
guide, dans la gaine d'introduction de cathéter et hors du
corps du patient. Retirer le dispositif d'insertion du guide.
REMARQUE : Si une résistance se fait sentir lors du
retrait du système d'insertion, faire avancer la gaine
extérieure jusqu'à ce que son marqueur entre en contact
avec l'extrémité du cathéter, et retirer le système d'un
seul tenant. (Ne pas retirer le guide.)
b. Sous surveillance fluoroscopique, examiner
l'endoprothèse pour vérifier qu'elle est complètement
déployée.
c. Si l'expansion de l'endoprothèse n'est pas optimale sur
toute la surface du rétrécissement, on peut procéder à
une expansion complémentaire à l'aide d'un ballonnet,
en utilisant une technique PTA standard.
d. Sélectionner un cathéter à ballonnet de PTA d'une taille
appropriée et dilater le rétrécissement à l'aide d'une
technique en usage. Le diamètre de gonflage du
ballonnet de PTA servant à l'expansion complémentaire
doit être voisin de celui du canal biliaire de référence.
Retirer le ballonnet de PTA du corps du patient.
7.
Mesures à prendre après l'implantation de
l'endoprothèse
a. Retirer le guide et la gaine du corps du patient.
b. Suturer au besoin le site d'entrée.
c. Jeter le système d'insertion, le guide et la gaine.
REMARQUE : Il appartient au médecin de déterminer la
pharmacothérapie appropriée au cas par cas, sur la
base de son expérience.
IX. Compatibilité avec l'imagerie par résonance
magnétique (I.R.M.)
L'endoprothèse est parfaitement compatible avec l'I.R.M. Elle
n'est pas affectée par le fonctionnement des appareils d'I.R.M.
et ne perturbe pas celui-ci.
X.
Conditionnement
Le système d'insertion d'endoprothèse biliaire transhépatique
Nitinol PRECISE Cordis est fourni stérilisé (à l'oxyde d'éthylène)
et est A USAGE UNIQUE.
Références
1
"MRI Imaging Artifacts, Ferromagnetism, and Magnetic Torque of Intravascular Filters Standard Coils" (« Artéfacts d'I.M.R.,
ferromagnétisme et couple magnétique des coils standard des filtres intravasculaires »), Radiology 1988 166:657-664
DENEGATION DE GARANTIE ET LIMITE DES RECOURS
LE OU LES PRODUITS CORDIS DECRITS DANS LA
PRESENTE PUBLICATION NE FONT L'OBJET D'AUCUNE
GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, A
TITRE D'EXEMPLE NON LIMITATIF, LES GARANTIES DE
SUCCES COMMERCIAL OU D'APTITUDE A UN USAGE
PARTICULIER. LA RESPONSABILITE DE CORDIS NE
SAURAIT EN AUCUN CAS ETRE ENGAGEE POUR
DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS OU INCIDENTS, SAUF
STIPULATIONS CONTRAIRES EXPRESSES DE LA LOI.
NUL N'EST AUTORISE A ENGAGER LA
RESPONSABILITE DE CORDIS AU-DELA DES TERMES
DU PRESENT TEXTE.
Les descriptions et spécifications figurant dans les
imprimés Cordis, dont la présente publication, sont
conçues pour servir uniquement de description générale
du produit au moment de sa fabrication, et ne sauraient
constituer des garanties expresses.
La responsabilité de Cordis Corporation ne saurait en
aucun cas être engagée pour au dommages directs,
indirects ou incidents découlant de la réutilisation de ce
produit.
Ce produit est protégé par un ou plusieurs des brevets
américains suivants : 5,843,244 ; 6,019,778 ; 6,129,755 et autres
brevets américains et étrangers cours d'homologation.
1
11

Werbung

loading

Verwandte Produkte für Cordis PRECISE