Herunterladen Diese Seite drucken

HP 190A Bedienungsanleitung Seite 16

Farbset

Werbung

1
A TCU-fedél eltávolítása/felszerelése (csak E877/E877##)
HU
FONTOS: A fedél felhelyezéséhez fordított sorrendben
hajtsa végre az eltávolítási lépéseket.
Oldja ki az ajtóreteszt (1), majd húzza előre az ajtót (2).
Lepas/pasang penutup pintu TCU (khusus E877/E877### )
ID
PENTING: Balik langkah-langkah pelepasan untuk
memasang penutup.
Lepaskan kait pintu (keterangan 1), lalu tarik pintu ke depan
(keterangan 2).
TCUド ア カバーの取り外し/取り付け (E877/E877## のみ)
JA
重要:取り外し手順を逆に実行してカバーを取り付
けます。
ドア ラッチを解除して (図の 1) ドアを手前に引きま
す (図の 2)。
TCU есік қақпағын алып тастау/орнату (тек E877/ E877##)
KK
МАҢЫЗДЫ! Қақпақты орнату үшін оны шешу кезінде
орындаған процесті кері ретпен орындаңыз.
Есіктің қысқышын (1-белгі) босатыңыз, одан кейін есікті
алға қарай (2-белгі) тартыңыз.
TCU 도어 덮개 분리/설치(E877/E877##만 해당)
KO
중요: 덮개를 설치하려면 분리 단계를 반대로 수행합니다.
도어 걸쇠(1)를 푼 다음 도어를 앞쪽으로 당깁니다(2).
Ta av/montere dekselet til toneroppsamlerenheten (kun
NO
E877 / E877##)
VIKTIG: Utfør fremgangsmåten for fjerning i motsatt
rekkefølge når du monterer dekselet.
Løsne deksellåsen (bildeforklaring 1), og dra deretter
dekselet fremover (bildeforklaring 2).
Zdejmowanie/instalacja pokrywy drzwiczek TCU (tylko
PL
E877/E877##
WAŻNE: Aby zamontować pokrywę, wykonaj w odwrotnej
kolejności czynności wykonywane podczas jej zdejmowania.
Zwolnij zatrzask drzwiczek (odnośnik 1) i pociągnij
drzwiczki do przodu (odnośnik 2).
2
Remoção/instalação da tampa da porta da TCU (somente
PT
E877/E877##)
IMPORTANTE: Inverta os passo de remoção para instalar a tampa.
Solte a trava da porta (legenda 1) e puxe a porta para frente
(legenda 2).
Scoateţi/instalaţi capacul uşii TCU (numai pentru E877/ E877##)
RO
IMPORTANT: Inversaţi paşii de demontare pentru a instala
capacul.
Eliberaţi siguranţa uşii (elementul 1), apoi trageţi uşa în faţă
(elementul 2).
Снятие/установка крышки дверцы модуля сбора
RU
тонера (только для E877/E877##)
ВАЖНО! Для установки крышки выполните процедуру
снятия в обратном порядке.
Откройте защелку дверцы (выноска 1), затем потяните
дверцу вперед (выноска 2).
Demontáž/montáž krytu dvierok TCU (len zariadenie
SK
E877/E877##)
DÔLEŽITÉ: Pri opätovnom nasadzovaní krytu postupujte v
opačnom poradí krokov.
Uvoľnite západku dvierok (bublina č. 1) a potom potiahnite
dvierka dopredu (bublina č. 2).
Odstranite/namestite pokrov vrat TCU (samo E877/E877##)
SL
POMEMBNO: Pokrov namestite v obratnem vrstnem redu
korakov za odstranitev.
Sprostite zapah vratc (oznaka 1) in nato povlecite vratca
naprej (oznaka 2).
Ta bort/montera TCU-luckan (endast E877/E877##)
SV
VIKTIGT! För att montera luckan utför du stegen för
borttagning i omvänd ordning.
Lossa spärren på luckan (1) och dra sedan luckan framåt (2).
ถอด/ต ิ ด ต ั ้ ง ฝา TCU (E877/ E877## เท ่ า น ั ้ น )
TH
ส ิ ่ งสำ า ค ั ญ
: ย ้ อ นกล ั บ ข ั ้ น ตอนการถอดเพ ื ่ อต ิ ด ต ั ้ ง ฝา
ปลดสล ั ก ฝา (หมายเลข 1) แล ้ ว ด ึ ง ฝาไปข ้ า งหน ้ า (หมายเลข 2)
取下/安裝 TCU 擋門護蓋(僅限 E877/ E877##)
ZHTW
重要事項:反向執行拆卸步驟即可安裝護蓋。
鬆開擋門卡榫(圖說文字 1),然後向前拉動擋門(圖
說文字 2)。
TCU kapak muhafazasını çıkarın/takın (yalnızca E877/E877##)
TR
ÖNEMLİ: Kapağı takmak için çıkarma adımlarını tersinden
uygulayın.
Kapak mandalını serbest bırakın (resim 1) ve ardından
kapağı ileri doğru çekin (resim 2).
16

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

190b190c190d190f