Herunterladen Diese Seite drucken

Ostali Tehnički Podaci; Opis Stroja Za Varenje; Uređaji Za Kontrolu, Regulaciju I Spajanje; Aparat Za Zavarivanje (Sl. B) - Telwin Inverpulse 40.40 Wave 230V Bedienungsanleitung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 33
- I
: Efektivna struja napajanja.
1eff
10- Rezultati kruga varenja:
- U
: Maksimalni napon u prazno (otvoreni krug varenja).
0
- I /U : Normalizirana odgovarajuća struja i napon koje može isporučiti stroj za varenje
tijekom varenja.
- X : Odnos prekidanja: označava vrijeme tijekom kojeg stroj za varenje može isporučiti
odgovarajuću struju (isti stupac). Označava se u %, na osnovi ciklusa od 10min (npr.
60% = 6 minuta rada, 4 minute stanke; i tako dalje).
U slučaju da se pređu faktori upotrebe (navedeni na pločici, koji se odnose na sobnu
temperaturu od 40°C) uključiti će se termička zaštita ( stroj za varenje ostaje u stand-
by-u dok se temperatura ne vrati unutar dopuštenih granica.
- A/V-A/V : Označava niz regulacija struje za varenje (minimalna - maksimalna) sa
odgovarajućim naponom luka.
11- Matični broj za identifikaciju stroja za varenje (neophodan za servisiranje, za naručivanje
rezervnih dijelova, za otkrivanje porijekla proizvoda).
1 -
: Vrijednost osigurača sa kasnim paljenjem za zaštitu linije.
13- Simboli koji se odnose na sigurnosne mjere čije je značenje navedeno u poglavlju br. 1
"Opća sigurnost za lučno varenje".
Napomena: Značaj simbola i brojki na navedenom primjeru pločice indikativan je; točni
tehnički podaci stroja za varenje kojima raspolažete moraju biti navedeni izravno na pločici
stroja.
3. OSTALI TEHNIČKI PODACI:
- STROJ ZA VARENJE: vidi tablicu 1 (TAB. 1).
- PLAMENIK MIG: vidi tablicu (TAB. ).
- PLAMENIK TIG: vidi tablicu 4 (TAB. 4).
- HVATALJKA ZA DRŽANJE ELEKTRODE: vidi tablicu 5 (TAB. 5).
- PROSJEČNA POTROŠNJA ŽICE I PLINA ZA ZAVARIVANJE: vidi tablicu 8 (TAB. 8).
Težina stroja za varenje navedena je u tablici 1 (TAB. 1).

4. OPIS STROJA ZA VARENJE

4.1 UREĐAJI ZA KONTROLU, REGULACIJU I SPAJANJE

4.1.1 APARAT ZA ZAVARIVANJE (Sl. B)

Na prednjoj strani:
1- Upravljačka ploča (vidi opis);
2- Priključak za plamenik i SPOOL GUN (samo kod izvedbe s jednim plamenikom);
3- Konektor za kabel komandi plamenika PUSH PULL i SPOOL GUN (samo kod izvedbe s
jednim plamenikom);
4- Pozitivna brza utičnica (+) za spajanje kabela za zavarivanje;
5- Negativna brza utičnica (-) za spajanje kabela za zavarivanje;
6- Kabel i stezaljka za povratak na masu;
7- SPOOL GUN (opcija);
8- Kabel i plamenik za zavarivanje.
9- Priključak za povratak (crveni) rashladne tekućine (Samo za verziju R.A.).
10- Priključak za dovod (plavi) rashladne tekućine (Samo za verziju R.A.).
11- Poklopac spremnika tekućine (Samo za verziju R.A.).
Na stražnjoj strani:
12- Glavna sklopka ON/OFF;
13- Kabel za napajanje;
14- Konektor cijevi za plin za zaštitu plamenika;
15- Osigurač za zaštitu sustava za hlađenje vodom (G.R.A.) (Samo kod izvedbe hlađenja
vodom (R.A.));
16- Konektor cijevi za plin za zaštitu plamenika T1;
17- Konektor cijevi za plin za zaštitu plamenika T2;
18- Konektor cijevi za plin za zaštitu plamenika T3.
4.1. UPRAVLJAČKA PLOČA STROJA ZA ZAVARIVANJE (Sl. C)
1- TFT zaslon.
2- Tipka za ručno pokretanje žice. Omogućava kretanje žice u vodilici žice u plameniku, a
da nije potrebno djelovati na gumb plamenika; trenutačno se aktivira, a brzina kretanja
žice je fiksna.
3- Tipka za ručno aktiviranje elektroventila za plin. Omogućava odljev plina (pročišćavanje
cijevi, podešavanje protoka), a da nije potrebno djelovati na tipku plamenika; kad se
pritisne ova tipka, elektroventil ostaje aktiviran na 10 sekundi ili dok se ponovo ne
pritisne tipka.
4- Višefunkcijska tipka:
-
: pristup glavnom izborniku;
-
: aktiviranje/deaktiviranje parametra za prikazati na zaslonu zavarivanja;
5- Višefunkcijski gumb:
- okretanjem gumba moguće je prelistavati razne stavke u izborniku;
- ako se gumb pritisne, moguće je pristupiti odabranom stavku, okretanjem gumba
mijenja se vrijednost, a ako se još jednom gumb pritisne, onda se potvrđuje vrijednost;
- ako se pritisne najmanje na 3 sekunde, omogućava postavku promjenjivih u
sinergijskom režimu rada (tip materijala, promjer žice, tip plina, 2T, 4T, 4T bi-level, SPOT).
6- Višefunkcijska tipka:
-
: pristup parametru za prikazati na zaslonu zavarivanja;
-
: povratak na gornji izbornik.
-
: potvrda odabranih vrijednosti.
7- USB ulaz.

5. POSTAVLJANJE STROJA

POZOR! IZVRŠITI SVE RADNJE ZA POSTAVLJANJE STROJA I ELEKTRIČNO
PRESPAJANJE DOK JE STROJ UGAĐEN I ISKLJUČEN IZ STRUJE.
ELEKTRIČNO PRESPAJANJE MORA VRŠITI ISKLJUČIVO ISKUSNO ILI KVALIFICIRANO
OSOBLJE.
PRIPREMA (Fig. D, D1, D , D3a-b)
Izvaditi stroj za varenje iz ambalaže, izvršiti montažu dijelova koji se nalaze u pakiranju.
Spajanje povratnog kabela-hvataljke Fig. E
Spajanje kabela za varenje – hvataljke za držanje elektrode FIG. F
Instaliranje sustava za hlađenje vodom (Samo za verziju R.A.): upravljati se prema
priručniku s uputama koji se nalazi unutar rashladnog sustava.
5.1 SMJEŠTAJ STROJA ZA VARENJE
Pronaći mjesto za smještanje stroja za varenje na način da ne postoje zapreke na ulazu i
izlazu rashladnog zraka; provjeriti istovremen da se ne usiše sprovodni prah, korozivne pare,
vlaga, itd..
Držati minimalno 250 mm slobodnog prostora oko stroja za varenje.
POZOR! Postaviti stroj za varenje na ravnu površinu prikladne nosivosti,
kako bi se izbjeglo prevrtanje ili opasno pomicanje stroja.
5. SPAJANJE NA MREŽU
- Prije bilo kojeg spajanja na električnu mrežu, provjeriti da se podaci na pločici stroja za
varenje podudaraju sa naponom i frekvencijom mreže na koju se stroj spaja.
- Stroj za varenje se mora spajati isključivo na sustav napajanja sa neutralnim sprovodnikom
spojenim na uzemljenje.
- Kako bi se zajamčila zaštita od neizravnog dodira, upotrijebiti diferencijale vrste:
- vrsta A (
) za jednofazne strojeve.
- Vrsta B (
) za trofazne strojeve.
- Kako bi se zajamčili uvjeti zakona EN 61000-3-11 (Flicker) savjetuje se spajanje strpja za
varenje na točke sučelja mreže napajanja koje imaju impendanciju manju od Zmax = 0.12
ohm.
- Aparat za zavarivanje ne ispunjava rekvizite iz propisa IEC/EN 61000-3-12.
Ako se aparat spoji na javnu mrežu napajanja, instalater ili korisnik su odgovorni provjeriti
može li se isti spojiti (ako je potrebno, posavjetujte se s upraviteljem distribucijske mreže).
5. .1. Utikač i utičnica
(1~)
Spojite utikač kabela na mrežnu utičnicu opremljenu osiguračima ili automatskim
prekidačem; namjenska stezaljka za uzemljenje treba se spojiti na vodič za uzemljenje
(žuto-zeleni) linije napajanja.
(3~)
Spojite na kabel za napajanje normalizirani utikač (3F + U) prikladnog kapaciteta i predvidite
mrežnu utičnicu opremljenu osiguračima ili automatskim prekidačem; namjenska stezaljka
za uzemljenje treba se spojiti na vodič za uzemljenje (žuto-zeleni) linije napajanja.
U tablici 1 (TAB. 1) navedene su preporučene vrijednosti u amperima osigurača s
odgođenim djelovanjem koji su odabrani na temelju maks. nazivne struje koju daje aparat
za zavarivanje, te nazivnog napona napajanja.
POZOR! Nepoštivanje gorenavedenih pravila onesposobljava sigurnosni
sustav kojeg je predvidio proizvođač (klasa I) što može dovesti do teških
opasnosti za osobe (npr. strujni udar) i stvari (npr. požar).

5.3 SPOJEVI KRUGA VARENJA

5.3.1 Preporuke

POZOR! PRIJE VRŠENJA SLIJEDEĆIH SPOJEVA PROVJERITI DA JE STROJ ZA
VARENJE UGAŠEN I ISKLJUČEN IZ STRUJE.
U tablici 1 (TAB. 1) navedene su vrijednosti koje se savjetuju za kablove za varenje (u mm
ovisno o maksimalnoj vrijednosti struje isporučenoj iz stroja za varenje.
Ujedno:
- Rotirati do kraja spojnike kablova za varenje u brze utičnice (ako su prisutne), kako bi
se zajamčio savršen električni dodir; u protivnom dolazi do pregrijavanja spojnika i do
njihovog brzog trošenja ii gubitka učinkovitosti.
- Upotrijebiti što kraće kablove za varenje.
- Izbjegavati metalne strukture koje nisu dio komada koji se vari, u zamjenu za povratni
kabel struje za varenje; to bi moglo biti opasno za sigurnost i moglo bi dovesti do
nezadovoljavajućih rezultata varenja.
5.3. SPAJANJE KRUGA VARENJA NA NAČIN RADA MIG-MAG

5.3. .1 Spajanje na plinsku bocu (ako se upotrebljava)

- Plinska boca se može postaviti na plohu kolica: max. 30 kg.
- Naviti reduktor pritiska (*) na ventil plinske boce prethodno postavljajući između prikladni
reduktor dostavljen kao dodatna oprema, kada se upotrebljava plin argon ili mješavina
argon/CO
.
2
- Spojiti dovodnu cijev plina na reduktor i stisnuti traku.
- Popustiti prsten za regulaciju reduktora pritiska prije otvaranja ventila plinske boce.
(*) Oprema koja se posebno naručuje ako nije dostavljena sa proizvodom.

5.3. . Spajanje povratnog kabla struje za varenje

Spaja se na komad koji se vari ili na metalni stol na koji je naslonjen, što je bliže moguće
varu.
5.3. .3 Plamenik (Sl. B)
Stavite plamenik (B-8) u odgovarajući priključak (B-2) i ručno do kraja zavrnite steznu
prstenastu navrtku. Osposobit ga za prvo napajanje žicom, skidajući štrcaljku i kontaktnu
cjevčicu, za olakšavanje izlaženja.
Spojite vanjske cijevi hlađenja na odgovarajuće priključke pazeći na sljedeće:
: DOVOD TEKUĆINE (Hladne - plavi priključak)
: POVRATAK TEKUĆINE (Tople – Crveni priključak)
5.3. .4 Spool gun (samo kod izvedbe s jednim plamenikom) (Sl. B)
Postaviti spool gun (B-6) na odgovarajući spojnik (B-2) i ručno naviti do kraja blokirni okov.
Unijeti spojnik kabela za upravljanje u prikladnu utičnicu (B-5). Stroj za varenje automatski
prepoznaje spool gun.
5.3.3 SPAJANJE KRUGA VARENJA NA NAČIN RADA TIG

5.3.3.1 Spajanje na plinsku bocu

- Naviti reduktor pritiska na ventil plinske boce prethodno postavljajući između, ako je
potrebno, prikladni reduktor dostavljen kao dodatna oprema.
- Spojiti dovodnu cijev plina na reduktor i stisnuti dostavljenu traku.
- Popustiti prsten za regulaciju reduktora pritiska prije otvaranja ventila plinske boce.
- Otvoriti plinsku bocu i regulirati količinu plina (l/min.) u skladu sa orijentativnim
podacima za upotrebu, vidi tablicu (TAB. 6); eventualno podešavanje protoka plina može
se vršiti tijekom varenja pomoću prstena reduktora pritiska. Provjeriti da su cijevi i spojnici
neoštećeni.
POZOR! Na kraju posla uvijek zatvoriti plinsku bocu.
- 91 -
2
)
loading

Diese Anleitung auch für:

Inverpulse 40.40 wave 400v