Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Equipo De Protección Personal; Seguridad En El Área De Trabajo; Puesta En Operación - Makita UR013G Betriebsanleitung

Akku-rasentrimmer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für UR013G:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 40
7 .
No intente nunca modificar la herramienta.
8.
Siga los reglamentos de su país sobre el
manejo de desbro z adoras y recortadoras con
cordón.
Equipo de protección personal
Fig.1
1.
Póngase casco de seguridad, gafas de protección
y guantes de protección para protegerse de los
restos que salen volando u objetos que caigan.
2.
Póngase protección para los oídos como ore-
jeras para evitar pérdida auditiva.
3.
Póngase ropa y z apatos apropiados, como un
mono de trabajo y z apatos robustos con suela
antidesli z ante, para reali z ar la operación con
seguridad. No se ponga ropa holgada ni joyas.
Las ropas holgadas, las joyas y el cabello largo se
p u e d e n e n g a n c h a r e n l a s p a r t e s m ó v i l e s .
4 .
Cuando toque la cuchilla de corte, póngase
siempre guantes de protección. L a s c u c h i l l a s
d e c o r t e p u e d e n c o r t a r l a s m a n o s d e s n u d a s
g r a v e m e n t e .
Seguridad en el área de trabajo
1.
Utilice la herramienta en buenas condiciones de
visibilidad y a la luz del día solamente. No utilice
la herramienta en la oscuridad ni con niebla.
No utilice la herramienta en atmósferas explo-
2.
sivas, tal como en presencia de líquidos, gases
o polvo in amables. L a h e r r a m i e n t a c r e a c h i s p a s
q u e p u e d e n p r e n d e r f u e g o a l p o l v o o l o s h u m o s .
3.
Durante la operación, no se ponga nunca
sobre una superficie inestable o resbaladiza ni
en una pendiente empinada. Durante la esta-
ción fría, tenga cuidado con el hielo y la nieve
y aseg rese siempre de ue pisa suelo firme.
4 .
Durante la operación, mantenga a los tran-
se ú ntes o animales alejados al menos 15 m de
la herramienta. Pare la herramienta en cuanto
alguien se acerque.
5.
No utilice nunca la herramienta mientras
haya gente, especialmente ni ñ os, o animales
domésticos cerca.
6 .
Antes de la operación, examine el área de tra-
bajo por si hay piedras u otros objetos sólidos.
E s t o s p u e d e n s e r l a n z a d o s u o c a s i o n a r c o n t r a -
g o l p e s p e l i g r o s o s y r e s u l t a r e n h e r i d a s g r a v e s y / o
d a ñ o s a l a p r o p i e d a d .
7 .
ADVERTENCIA: La utili z ación de este
producto puede crear polvo con contenido
de sustancias químicas que puede ocasio-
nar trastornos respiratorios y otros males.
Algunos ejemplos de estas sustancias
químicas son los compuestos hallados en
pesticidas, insecticidas, fertili z antes y herbi-
cidas. El riesgo que usted corre a causa de
estas exposiciones variará dependiendo de la
frecuencia con que haga este tipo de trabajo.
Para reducir su exposición a estas sustancias
químicas: trabaje en un área bien ventilada, y
trabaje con equipo de seguridad homologado,
como esas máscaras contra el polvo que están
especialmente dise adas para filtrar partículas
microscópicas.
Seguridad eléctrica y de la batería
No exponga la herramienta a la lluvia ni a
1.
condiciones que se pueda mojar. L a e n t r a d a
d e a g u a e n l a h e r r a m i e n t a a u m e n t a r á e l r i e s g o d e
q u e s e p r o d u z c a u n a d e s c a r g a e l é c t r i c a .
2.
No utilice la herramienta si el interruptor no la
enciende y apaga. C u a l q u i e r h e r r a m i e n t a q u e n o
p u e d a s e r c o n t r o l a d a c o n e l i n t e r r u p t o r s e r á p e l i -
g r o s a y d e b e r á s e r r e p a r a d a .
3.
Evite las puestas en marcha involuntarias.
Aseg ú rese de que el interruptor está en la
posición desactivada antes de instalar una
batería, o recoger o transportar la herramienta.
E l t r a n s p o r t a r l a h e r r a m i e n t a c o n e l d e d o e n e l
i n t e r r u p t o r o e l c o n e c t a r l a a l i m e n t a c i ó n d e l a
h e r r a m i e n t a q u e t i e n e e l i n t e r r u p t o r a c t i v a d o e s
u n a i n v i t a c i ó n a a c c i d e n t e s .
No deseche la batería(s) arrojándola al fuego.
4 .
L a c é l u l a p u e d e e x p l o t a r . C o m p r u e b e l o s c ó d i g o s
l o c a l e s p o r s i h a y i n s t r u c c i o n e s p a r a e l p o s i b l e
d e s e c h o e s p e c i a l .
5.
No abra o mutile la batería(s). E l e l e c t r o l i t o
l i b e r a d o e s c o r r o s i v o y p u e d e o c a s i o n a r d a ñ o a
los ojos o la piel. Puede ser tóxico si se traga.
No cargue la batería bajo la lluvia, o en lugares
6 .
mojados.
Evite los entornos peligrosos. No utilice la
7 .
herramienta en lugares h ú medos o mojados ni
la exponga a la lluvia. L a e n t r a d a d e a g u a e n l a
h e r r a m i e n t a a u m e n t a r á e l r i e s g o d e q u e s e p r o -
d u z c a u n a d e s c a r g a e l é c t r i c a .
8.
No cargue la batería en exteriores.
9 .
No maneje el cargador, incluida la clavija del
cargador, y los terminales del cargador con las
manos mojadas.
10. No reemplace la batería con las manos
mojadas.
11.
No reemplace la batería en la lluvia.
12. No moje el terminal de la batería con líquido
como agua, ni sumerja la batería. No deje la
batería en la lluvia, ni cargue, utilice, o alma-
cene la batería en un lugar h ú medo o mojado.
Si el terminal se moja o si entra líquido al interior
d e l a b a t e r í a , l a b a t e r í a p o d r á c o r t o c i r c u i t a r s e y
e x i s t e e l r i e s g o d e r e c a l e n t a m i e n t o , i n c e n d i o , o
e x p l o s i ó n .
13. Después de retirar la batería de la herramienta
o el cargador, aseg ú rese de colocar la tapa de
la batería en la batería y de guardarla en un
lugar seco.
1 4 . Si el cartucho de batería se moja, retire el agua
del interior y después límpielo con un pa ñ o
seco. Seque el cartucho de batería completa-
mente en un lugar seco antes de utili z arlo.
15. Cuando utilice la herramienta en suelo enlo-
dado, pendiente mojada, o lugar resbaladi z o,
preste atención a donde pisa.
Puesta en operación
1.
Antes de ensamblar o ajustar la herramienta,
retire el cartucho de batería.
2.
Antes de manejar el disco del cortador, pón-
gase guantes de protección.
91 ESPAÑOL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis