Herunterladen Diese Seite drucken

Multiplex Alpina magic r. 21 4200 Bauanleitung Seite 21

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Notice de montage Alpina magic
Cher client modöliste,
nous sommes ravi que votre choix se soit porte sur un modÖle
MULTIPLEX. Les boites de construction MULTIPLEX sont sou-
mises ä des contröles de mat6riau permanents et nous espe-
rons que le contenu de la bolte vous donnera entiÖre satisfac-
tion. Nous vous demandons pourtant de contrÖler toutes les
piöces avant I'assemblage, car un öchange de piÖces travail-
lÖes n'est pas oossible.
Carac.töristiques techniques:
envergure
longueur du fuselage
surlace alaire
poids en vol
charge alaire
profil d'aile
profil des gouvernails
Fonctions RC:
3888/4400 mm
'1700 mm
65/7 4 dm2
environ 3700 g
57/509/dm'
Ritz modifiÖ
NACA 0009
ailerons (par 1 ou 2 servos au choix)
volet de profondeur
volet de direction
a6rojreins (AF)
di"oositif de remorquage par avion
Vdus disposez de 3 possibilitÖs pour commander les ailerons:
commande par 1 servo dans le fuselage
commande par 2 servos dans le fuselage
commande par 2 servos dans les ailes
Une commande par 2 servos vous fera profiter du ditförentiel
ölectronique pour ailerons ainsi que du mixage des ailerons
comme volets de courbure (au choix; ceci exige un emetteur RC
en rapport).
Indication: en ce qui concerne les collages bois/PolystyrÖne
exoanse il ne faut en aucun cas utiliser des colles ä base de sol-
vants- comme la colle cyanoacrylate. Utilisez p.ex. de la rÖsine
Epoxy 5 min. ou de la colle blanche.
Travaux sur le fuselage
On commence par le döcoupage du cadre de cabine le long des
contours indiquös. Poncez et v0rifiez le contour en posant le ca-
dre sur le fuselage. Ce dernier ne doit pas d0passer le cadre de
cabine de plus que 1 mm.
Coupez en biais les bords des piöces 31, 32 et 33 selon le con-
|
'du fuselage. Les estampages dans la platine de servo cor-
rbdpondent aux contours des servos NANO, MlNl et PROFI de
MULTIPLEX. Si vous utilisez d'autres servos, il faut modifier les
döcoupes en rapport. Nous avons prövu ögalement une ou-
verture pour I'interrupteur marche/arret.
Installez les ölöments de tixation pour les servos (non contenu
dans la boite de construction) sur la platine de servo. Si vous
envisagez le montage d'un dispositif de remorquage par avion,
il faut prövoir un servo qui d6veloppe une traction supÖrieure ä
2,0 cm/kg.
lnstallez l'ensemble des oiöces 3'1,32 et 33 dans la position
correspondante dans le tuselage en veillant ä ne pas ecarter ce
dernier. Avant le collage vous vörifiez le fonctionnement sensÖ
avec votre RC (accu, servos, cordon-interrupteur, rÖcepteur)!
Contrölez ögalement le bon ajustement du cadre de cabine qui
ne doit oas toucher les palonniers de servo.
Grattez les flancs de fuselage aux endroits de collage et collez-
y les piöces 31,32 et 33 (UHU plus, rÖsine Epoxy).
Attention: ne d6formez pas le fuselage!
Pratiouez tous les trous et ouvertures dans les Karman du fuse-
lage. Percez le trou pour la tige de positionnement arriÖre ä
diam. 3 mm, amorcez les passages pour les commandes dans
la oartie avant ä au moins I mm. Une empreinte en creux mar-
que le passage des fixations d'aile. Utilisez alors une fraise de
decoupe de diam. 2 mm, taillez un passage le long des bords ar-
ridres et pratiquez I'ouverture avec une lime plate. N'oubliez pas
de bien gratter la paroi interne du fuselage, lä sera plus tard
I'emplacement de collage pour la fixation d'aile.
Systöme de fixation d'aile
Couoez en biais la traverse 19 selon le contour du fuselage ä
l'arriöre du Karman, ajustez la traverse et collez-la. Ne cachez
pas les trous pour les tiges de positionnement.
Grattez les extrömites des fourreaux carrös en laiton et instal-
lez-les selon le croquis. Glissez-y les 2 coulisses. Respectez la
oosition des lames: la lame droite se trouve devant la lame gau-
che! Döplacez les fourreaux l'un contre I'autre de telle fagon
qu'il n'y ait qu'une seule e remitÖ qui depasse le fuselage.
L'autre lourreau carre s'arröte ä environ 5 mm devant la paroi
du fuselage.
Le diödre des ailes est ddtermine par la distance des coulisses
entre elles. Pendant de nombreux vols d'essai un diödre de 7'
s'est revelö comme une moyenne idöale pour les pertormances
universelles de ce modöle. Nous deconseillons tortement toute
modification du diödre. (3,50 par aile, diÖdre total = 70)
Posez les fourreaux en laiton sur le gabarit et dÖterminez le die-
dre en deplagant les coulisses. Les 2 coulisses doivent Ötre po-
sitionnöes ä la meme distance du milieu, sinon un diödre ä cÖ-
tes ögaux ne serait pas garanti. Marquez la position mutuelle
des coulisses et des tourreaux carrös.
Assemblez les mächoires de serrage selon le dessin. Le rivet en
cuivre doit Ötre enfoncÖ dans la mächoire opposöe, bloquez
öventuellement avec la colle Zacki.
Comme vis de serrage vous pouvez utiliser soit une vis tendue
soit une vis ä 6 oans.
Attention: ne bloquez pas la vis de serrage sans que les 2 la-
mes soient introduites dans les fourreaux, vous risquez d'ecra-
ser les fourreaux, ce qui rendra plus difficile l'introduction des
lames. L'ajustement des fourreaux carrös dans les ouvertures
correspondantes du fuselage est un travail extrÖmement im-
portant qui doit etre eflectue avec le plus grand soin, car il d0-
terminera les Derformances en vol uterieures du modÖle:
Pour cela vous dögraissez les lames 20 et les tige de position-
nement 24 et vous les introduisez provisoirement dans les ailes.
Installez les tourreaux dans le fuselage (assemblez les mächoi-
res et les coulisses oar l'intörieur) et connectez les ailes. Modi-
fiez les ouvertures dans les Karman du fuselage de fagon ä ce
oue les contours de l'aile et du Karman concident parfaitement.
Alignez les fourreaux carrÖs en laiton et les coulisses selon les
marquages dans le fuselage, bloquez les coulisses avec de la
colle et fixez les fourreaux en laiton avec quelques gouttes de
colle Epoxy 5 min. (sans les coller complÖtement) et laissez
d u r c i r ( ' 1 5 m i n . m i n i m u m ) .
Retirez les ailes et les lames et couvrez une eventuelle fente ä
l'extÖrieur du fuselage autour des lourreaux en laiton avec du
ruban adhesif.
Collez les fourreaux en laiton avec une r0sine de haute qualite
(UHU plus, MULTIPOXY,
öpaissies avec des d0bris de fibres de
verre ou de fibres de verre textiles broyöes). ll est prefÖrable de
ne rÖsiner qu'un seul cöt6 ä la fois et de laisser reposer le fuse-
lage sur ce cötö pour öviter toute pÖnÖtration
de rÖsine dans les
fourreaux.
lmportant: rösinez egalement suffisamment les fourreaux qui
ne touchent pas les parois du fuselage avec ce mÖlange rÖsine/
fibres de verre.
Aorös le durcissement complet vous retirez les bandes adhÖsi-
ves et vous ooncez ä niveau les ailes et les Karman sans en-
dommager le fuselage.
Installation de la platine de servo pour les ailerons
Pour faciliter le montage et le demontage des servos pour la
commande des ailerons et des AF on installe les servos sur une
platine - glissiöre.
Pour cela on colle les planchettes de guidage 34 sur la plan-
chette 31 a. La olatine 31 b n'est pas introduite.
lmportant: ne faites pas p6netrer de la colle dans le glissoir.
Arrondissez öventuellement les bords de la platine. Collez la
olanchette de renfort 35 bien centrö sur le cöte lrontal de la pla-
tine de servo. Percez aux endroits marquös sur la planchette de
renlort ä diam.1,5 mm etfixez la platine - glissiöre avec lesvis36
pour le verrouillage .
ll est tondamentalde soigner l'installation de la platine de servo
pour profiter d'un fonctionnement sensö des ailerons el des AF.
Introduisez les c. a. p. 48 et 49 dans les gaines Bowden de l'aile,
en les laissant d0passer lögörement. Connectez les ailes au fu-
selage. Positionnez la platine de servo de fagon ä ce que les
23

Werbung

loading