Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Polski - IKAR HRA Prüfbuch Und Gebrauchsanleitung

Mit rettungshubeinrichtung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HRA:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
IKAR HRA Typelabel Pictogramm
461CSA1218
Oznakowania wysokościowego urządzenia zabezpieczającego z ratowniczym
mechanizmem unoszenia
il. 20
Instrucoes de servico
Opis działania wysokościowych urządzeń zabezpieczających z
ratowniczym mechanizmem unoszenia z wciągarką kozłową (typ HRA)
HRA 12 HRA 12 D HRA 12 E HRA 18 HRA 18 D HRA 18 E HRA 18 P HRA 18 PD
wg EN 1496:2007 - klasa B
Zadania ratownicze:
il. 23
Text
Wciagarka
Pantone 173 C
kozlowa
Cut Contour
Material: Oracet 3951 GHT
Untergrund: Aluminium
plomba
Sworzen
zatrzaskowy
z linka
il. 26
IKAR HRA small Rettungshubfunktion
462CSA9518
1
for rescue purposes only
solo para fines de rescate
nur für Rettungszwecke geeignet
uniquement franzà des fins de sauvetage
Rettungshubfunktion/ Instruction/ Rescue
1
Plombe im Rettungsfall entfernen
To operate gearing mechanism remove seal
Ouvrir fermeture auto-agrippante plombee
2
Pilzgriff herausziehen
Pull gear trigger No. 2 out
Tirer le boulon d'arret avec la poignee
plastique
3
Kurbel nach oben ziehen, leicht drehen bis
Zahnrad und Pilzgriff einrasten
Pull handle up, turn slightly until gear wheel
and trigger No. 2 snap in
Tourner la bielle jusqu'a ce que le
40
40
54 mm
mecanisme s'engage
HRA 24 HRA 24 D HRA 24 E
Layout date: 07. März 2018
approved for print:
date: ____________________
signature: ____________________
(akcja 2)

POLSKI

fi g. 21
IInstrukcja obslugi
ratowniczego
mechanizmu
unoszenia
3
2
Bedienungsanleitung
function/ fonction de sauvetage
462CSA9518
il. 24
Text
Pantone 173 C
Layout date: 08.01.2020
Cut Contour
approved for print:
Material: Oracet 3951GHT-000
Untergrund: Aluminium
date: ____________________
signature: ____________________
Wymagane czynności:
1.
Otwarcie zaplombowanej wciągarki.
2.
Sworzeń zatrzaskowy (il. 26) jest wyposażony w linkę
pociągową.Kierunek został zdefi niowany w dół (il. 25).
3.
Wyciągnięcie sworznia zatrzaskowego (il.25), przy
czym dzięki sile sprężyny słyszalnie i zauważalnie
wyskakuje na bok koło lańcuchowe (akcja 1).
4.
Pokręcanie kołem łańcuchowym (il. 23) w obu kie-
runkach (akcja 2), do chwili zazębienia się przekładni.
Puszczenie linki sworznia zatrzaskowego, sworzeń
powraca do pozycji wyjściowej (il. 24).
5.
W tym momencie zostaje ustanowiona „funkcja ratowni-
cza" urządzenia.
6.
Osoba ratowana może zostać opuszczona lub uniesi-
ona.
Wskazówka: Urządzenia z wyciągarką ratunkową
mogą być używane wyłącznie z odpowiednimi mo-
cowaniami (blaszki mocujące) przeznaczonymi do
zawiesi IKAR EN 795. Po użyciu wyciągarki ratunkowej
urządzenie HRA należy przekazać do wyszkolonego
przez producenta rzeczoznawcy w celu oceny jego
stanu technicznego.
39
IKAR HRA Haspelkette
462CSA9560
fi g. 22
Bedienungsanleitung
Rettungshubeinrichtung
mit Haspelkette -
Instructions for rescue
lifting device -
Notice d'utilisation du
dispositif de secures -
1. Verplombten Kettenzug
öffnen - open the sealed
chain hoist - ouvrir fermeture
auto-agrippante plombée
1
2
2. Rastbolzen mit Zugseil
herausziehen
3
Pull out locking pin
Tirer le boulon a'arrêt
3. Kettenrad durch Zug an der Kette
hin- und herdrehen bis das Getriebe
eingerastet ist -
Rotate the chain wheel back and forth by
pulling the chain until the gear has engaged -
Faire tourner la roue dentée, jusqu'à ce que le
mécanisme s'engage
462CSA9560
il. 25
Layout date: 8. März 2018
approved for print:
date: ____________________
signature: ____________________
(akcja 1)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis