Herunterladen Diese Seite drucken

Bauerfeind ManuTrain Bedienungsanleitung Seite 15

Handgelenkbandage
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ManuTrain:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Vážená zákaznice, vážený zákazníku,
mnohokrát vám děkujeme, že jste se rozhodl(a) pro produkt Bauerfeind.
Denně pracujeme na zlepšování lékařské účinnosti našich produktů, protože nám záleží
na vašem zdraví. Pečlivě dodržujte údaje uvedené v tomto návodu k použití a pokyny
odborného personálu.
V případě jakýchkoliv dotazů se obraťte na svého lékaře nebo na
specializovaný obchod či prodejce.
Účel
ManuTrain je lékařský výrobek. Je to bandáž
sloužící k úlevě a ke stabilizaci zápěstí.
Indikace
• Chronické, poúrazové nebo pooperační
stavy podráždění
• Distorze (poranění zápěstí,
např. vymknutí)
• Artróza (opotřebení kloubu)
• Nestabilita, např. u pružného lokte
• Tendovaginitida (zánět šlachové pochvy)
• Prevence / profylaxe recidivy
Rizika používání
Účinky produktu se projevují především při
tělesných aktivitách.
• Během delších klidových fází bandáž
odkládejte.
• Po předepsání bandáže ManuTrain ji
používejte výhradně v souladu s indikací a
respektujte další pokyny kvalifikovaného
zdravotnického personálu*. Při současném
používání jiných produktů se nejdříve
poraďte s kvalifikovaným personálem
nebo se svým lékařem. Na produktu
neprovádějte svévolně žádné změny,
protože by jinak nemusel pomáhat podle
očekávání, nebo by mohl způsobit újmu na
zdraví. V takových případech jsou veškeré
záruky a ručení vyloučeny.
• Zabraňte kontaktu výrobku s prostředky,
které obsahují tuky, kyseliny, masti a tělová
mléka.
• Všechny pomocné prostředky zvenčí
přiložené na tělo mohou, pokud pevně
doléhají, vyvolat lokální příznaky
způsobené tlakem nebo ve vzácných
případech zúžit průchozí cévy nebo nervy.
Zamezte příliš silnému utažení bandáže.
• Jestliže při nošení výrobku zjistíte změny
nebo rostoucí potíže, přerušte další
používání výrobku a obraťte se na svého
lékaře.
• Pokud chcete použít produkt Bauerfeind z
důvodu akutních potíží / zranění, vyhledejte
před prvním použitím bezodkladně
odbornou lékařskou pomoc a dbejte
příslušných pokynů. Mohou existovat
omezení související s indikací, která vám
odborný personál vysvětlí. Může se jednat
zejména o omezení schopnosti k řízení
vozidel, jiných dopravních prostředků
nebo strojů. V případě pochybností vám
doporučujeme, abyste se prozatím výše
uvedených činností zdrželi.
• Kromě toho buďte maximálně opatrní,
protože může být negativně ovlivněna i
schopnost úchopu.
Kontraindikace
Nežádoucí účinky vedoucí až k onemocnění
nejsou známy. Při dále uvedených
příznacích onemocnění je přiložení a nošení
pomůcky indikováno pouze po domluvě s
vaším lékařem:
• Kožní poruchy / poranění na příslušné části
těla, zejména pokud se jedná o zánět.
Podobně to platí pro vyvýšené jizvy s
otokem, zarudnutím a přehříváním.
• Zhoršené smyslové vnímání a oběhové
poruchy ruky.
• Poruchy odvodu lymfy a nejasné otoky
měkkých tkání i v místech vzdálených od
přiložené pomůcky.
Pokyny k používání
Přikládání bandáže ManuTrain
Alternativou k následujícímu popisu je video
o přikládání, které je k dispozici na stránce s
podrobnostmi o výrobku. Naskenujte QR kód
vedle obrázku 7 a řiďte se pokyny v tomto
videu
.
• Nasaďte bandáž na zápěstní kloub tak, aby
byl kloub obemknut bez nadměrného tlaku
úpletu a ortopedické stélky.
• Bandáž sedí správně, pokud je vystupující
kost na vnější straně zápěstního kloubu
správně obemknuta kruhovým výřezem
ortopedické stélky 1 .
• Nalepte úzkou stranu pásu (světle modrý
velur) na světle modrou plochu suchého
zipu (pokud ještě není nalepena) 2 . Pro
optimální stabilizaci pohněte zápěstím ve
směru hřbetu ruky.
• Veďte pás směrem k malíčku 3 , poté
přes vnitřní stranu dlaně mezi palcem
a ukazováčkem 4 a zpět k zápěstnímu
kloubu 5 . Oviňte pás kolem zápěstního
kloubu a upevněte ho suchým zipem na
široký pás 6 7 .
• Při přikládání pásu se navíc můžete řídit
vzorem bandáže (šedé čáry).
• Abyste dosáhli vyšší stabilizace, povolte
ovinutý pás a utáhněte ho pevněji.
Alternativa
• Pro snadnější ošetření oddělte poloviny
pásu vzájemným uvolněním ploch
suchého zipu (viz obrázky I – III ).
Nyní upevněte plochu suchého zipu na
tvarově stejnou plochu ve tvaru šipky
na bandáži A B a oviňte pás ve směru
šipky (směrem k vnější straně zápěstního
kloubu) kolem zápěstního kloubu
C . Nakonec pás upevněte v požadované
poloze D .
• Chcete-li poloviny pásu znovu spojit,
položte obě části před sebe tak, aby plocha
suchého zipu ukazovala směrem nahoru a
ven (viz celý obrázek pásu v sérii obrázků
I – III ).
Postupujte odpovídajícím způsobem
zpětně od obrázku III k obrázku I .
Odložení bandáže ManuTrain
• Rozepněte suchý zip a konec pásu zachyťte
na některou část pásu tak, abyste předešli
poškození bandáže. Poté povolte navinutý
pás a bandáž svlékněte.
Bandáž neobracejte naruby.
Pokyny k čištění
Používejte jemný prací prostředek a síťku na
praní. Výrobek nikdy nevystavujte přímému
působení tepla / chladu. Respektujte pokyny
k péči uvedené na všité etiketě na horním
okraji produktu. Pravidelná péče zaručuje
optimální účinek.
U výrobků se suchým zipem Velcro®: Bude-li
to možné, popruhy odstraňte nebo je
bezpečně upevněte na určeném místě.
Pokyny k opakovanému používání
Výrobek je určen pouze k vašemu použití.
Záruka
Platí zákonná ustanovení země, ve které byl
produkt zakoupen. Jestliže předpokládáte,
že nastal případ uplatnění záruky, obraťte
se nejdříve na osobu, od které jste produkt
zakoupili. Před ohlášením nároku ze záruky
výrobek vyčistěte. Při nerespektování
pokynů k nakládání s výrobkem ManuTrain a
k péči o něj může být záruka omezena nebo
vyloučena.
Plnění ze záruky je vyloučeno v
následujících případech:
• Použití neodpovídající indikaci
• Nerespektování pokynů odborného
personálu
• Svévolné pozměňování výrobku
* Odborný personál je každá osoba, která je oprávněna dle platných státních
nařízení provádět přizpůsobení a instruktáž o používání bandáží a ortéz.
CS
Pokyny k poskytování odpovědnosti
Pokud nejste odborný zdravotnický
pracovník, neprovádějte samodiagnostiku
ani samoléčbu. Před prvním použitím
našeho lékařského výrobku se poraďte
s lékařem nebo vyškoleným odborným
personálem, protože je to jediný způsob, jak
posoudit účinek našeho výrobu na vaše tělo
a v případě potřeby určit případná aplikační
rizika vyplývající z vaší tělesné konstituce.
Řiďte se radami tohoto odborného
personálu a všemi informacemi v tomto
dokumentu / nebo jeho online verzi – včetně
výňatků (zejména: texty, obrázky, grafika
atd.).
Máte-li po konzultaci s odborným
personálem jakékoli pochybnosti, obraťte se
na svého lékaře, prodejce nebo kontaktujte
přímo nás.
Ohlašovací povinnost
Na základě regionálních zákonných
předpisů jste povinni neprodleně ohlásit
každou závažnou událost při použití tohoto
lékařského výrobku jak výrobci, tak i
příslušnému úřadu. Naše kontaktní údaje
najdete na zadní straně této brožury.
Likvidace
Po skončení doby použitelnosti výrobek
zlikvidujte podle platných místních předpisů.
Složení materiálu:
Polyamid (PA), Bloková kopolymerace
ze styren-ethylen/ butylen-styrenu
(TPS-SEBS), Elastan (EL),
Polyuretan (PUR), Polyetylén (PE),
Bavlna (CO), Polyester (PES)
– Medical Device (Zdravotnický prostře-
dek)
– Identifikátor maticového 2D kódu jako
UDI
27
2022-10

Werbung

loading