Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bauerfeind MalleoLoc Gebrauchsanleitung

Bauerfeind MalleoLoc Gebrauchsanleitung

Körpergerecht geformte stabilorthese für das sprunggelenk
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MalleoLoc:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

105
M A D E I N G E R M A N Y
Bauerfeind AG
Weissendorfer Strasse 5
07937 Zeulenroda-Triebes
Germany
Phone +49 (0) 36628-66-40 00
Fax
+49 (0) 36628-66-44 99
E-mail info@bauerfeind.com
Motion is Life: www.bauerfeind.com
6
M A D E I N G E R M A N Y
Rev. 0 - 07/10_108430
MalleoLoc®
Stabilorthese
Stabilizing orthosis
Orthèse de stabilisation
Ortesis estabilizadora
Motion is Life: www.bauerfeind.com
104
90
Material
Material
Polyamid (PA)
Polyamide (PA)
Silikon
Silicone
Elastodien (ED)
Elastodiene (ED)
Polyurethan (PUR)
Polyurethane (PUR)
Elastan (EL)
Spandex (EL)
Viskose (CV)
Rayon (CV)
Polyester (PES)
Polyester (PES)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bauerfeind MalleoLoc

  • Seite 1 Rev. 0 - 07/10_108430 MalleoLoc® Bauerfeind AG Weissendorfer Strasse 5 07937 Zeulenroda-Triebes Germany Stabilorthese Phone +49 (0) 36628-66-40 00 +49 (0) 36628-66-44 99 Stabilizing orthosis E-mail info@bauerfeind.com Orthèse de stabilisation Ortesis estabilizadora Motion is Life: www.bauerfeind.com Motion is Life: www.bauerfeind.com...
  • Seite 2 Serbia Bauerfeind Ges.m.b.H. Bauerfeind d.o.o. Dirmhirngasse 68-74 Miloja Djaka 6 vielen Dank für Ihr Vertrauen in ein Bauerfeind Produkt. Mit der MalleoLoc® A-1230 Wien CS-11000 Beograd Phone +43 (0) 800 44 30 130 Phone +381 (0) 11 26 65 999...
  • Seite 3: Kontraindikationen (Gegenanzeigen)

    Nebenwirkungen, die den gesamten Organismus betreffen, sind bis jetzt nicht bekannt. Das sachgemäße Anwenden/Anlegen wird vorausgesetzt. Legen Sie die MalleoLoc® nicht zu fest an, da es sonst zu lokalen Drucker- scheinungen kommen kann. In seltenen Fällen ist eine Einengung von Blutgefäßen und Nerven möglich.
  • Seite 4: Reinigungshinweise

    Zusammenbau der MalleoLoc® nach der Reinigung: Anbringen der Öse: Nehmen Sie die Öse mit der Spitze nach unten und dem Bauerfeind Logo „B“ nach vorn zwischen Daumen und Zeigefinger. Führen Sie nun den Gurt mit der hellgrauen breiten Seite von vorn durch die Öse.
  • Seite 5: Hinweise Zum Wiedereinsatz

    Hinweise zum Wiedereinsatz Die MalleoLoc® ist allein für Ihre Versorgung vorgesehen. Geben Sie die MalleoLoc® daher nicht an Dritte weiter. Gewährleistung Gewährleistungen wird gemäß den gesetzlichen Bestimmungen sowie den Liefer- und Vertragsbedingungen der Bauerfeind AG (AGB) gewährt, wenn alle vorweg genannten Punkte eingehalten wurden.
  • Seite 6: Intended Use

    Dear customer, Thank you for placing your trust in a Bauerfeind product. In choosing the MalleoLoc®, you have acquired a high-quality medical product. Please carefully and fully read the instructions for use carefully in full, as they contain important information concerning use, indications, contraindications, fitting, care and disposal of the MalleoLoc®.
  • Seite 7: Contraindications

    No side effects that affect the entire body have been reported to date. Correct fitting is assumed. Do not fit the MalleoLoc® too tightly, as otherwise local signs of pressure can occur. In rare cases, constriction of blood vessels and nerves may occur. If this happens, loosen the straps of the MalleoLoc®...
  • Seite 8: Cleaning Instructions

    MalleoLoc®. For cleaning, remove the straps from the MalleoLoc®. MalleoLoc® shell To avoid damage to the product, wipe the shell of the MalleoLoc® with a mild detergent only. MalleoLoc® straps Close the velcro fastening to avoid damaging the product. Wash the straps separately in a laundry net, using a mild detergent, in the 30 °C "Delicates"...
  • Seite 9: Warranty

    Warranty Warranty is provided in accordance with the statutory provisions as well as the terms of supply and contractual terms of Bauerfeind AG (AGB), as long as all the points mentioned above are observed. If you have any complaints, please contact your medical retailer only. We would point out that only clean goods can be dealt with.
  • Seite 10 Přečtěte si pečlivě celý návod na používání, protože obsahuje důležité informace o používání, indikacích, kontraindikacích, přikládání, péči a likvidaci ortézy MalleoLoc®. Tento návod na použití si uschovejte, možná si ho budete chtít později ještě jednou přečíst. V případě dalších otázek se obraťte na ošetřujícího lékaře, na specializovaný...
  • Seite 11 Předpokladem je správné používání/přikládání. Ortézu MalleoLoc® nepřikládejte moc napevno, může to vyvolat lokální příznaky způsobené tlakem. Zřídka může dojít k zúžení krevních cév a nervů. V případě potřeby uvolněte popruhy na ortéze MalleoLoc® a eventuelně nechte přezkoušet velikost vaší ortézy MalleoLoc®. Kontraindikace Nadměrná...
  • Seite 12 Provlékněte nyní krátký pás tmavě šedou stranou nahoru zevnitř ven skrz otevřený díl stélky MalleoLoc®. Technické údaje/parametry, příslušenství Ortéza MalleoLoc® je ortéza na hlezenní kloub, na které se nachází dva připevněné pásy. Pás je možné sundat. Na spodním (delším) pásu je poutko k upevnění.
  • Seite 13: Likvidace Výrobku

    Upozornění týkající se opakovaného používání Ortéza MalleoLoc® je určená pouze pro vaše použití. Neposkytujte proto ortézu MalleoLoc® nikomu jinému. Záruka Záruka se poskytuje dle zákonných nařízení a podle dodacích a smluvních podmínek Bauerfeind AG (AGB), jestliže se dodržely veškeré předem jmenované...

Inhaltsverzeichnis