Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

GIULIANO S 560 Installation, Bedienung Und Wartung Seite 51

Universelle lkw-reifenmontiergerät
Inhaltsverzeichnis

Werbung

12) Abaisser le mandrin pour appuyer le pneumatique sur la plate-forme.
13) Déplacer la plate-forme vers l'extérieur pour sortir complètement le
pneumatique de la jante (avec le cercle accroché).
14) Enlever la jante du mandrin.
15) Positionner le pneumatique sur la plate-forme avec le cercle tourné
vers le mandrin.
16) Bloquer le cercle sur le mandrin en agissant comme décrit pour le
BLOCAGE DE LA ROUE.
ATTENTION:
Le pneumatique n'est pas fixé au cercle de manière
sûre. Les sollicitations éventuelles pendant le
positionnement et le blocage peuvent
provoquer son détachement et sa chute.
Se placer dans la position de travail D avec la colon-
nette mobile de commande.
17) Soulever la roue.
18) Ramener le bras porte-outil dans la position de travail.
19) Positionner le mandrin de manière à ce que le disque détalonneur
se trouve à la hauteur du talon du pneumatique.
20) Tourner le mandrin et en même temps avancer le disque détalon-
neur jusqu'à ce que le pneumatique soit entièrement sorti du cercle.
N.B.: Cette double opération de détalonnage peut être évitée en
utilisant la PAIRE DE MORS 136/90 (en option), qui permet de fixer
le cercle à la jante et de les détalonner en même temps.
ATTENTION!
La sortie du pneumatique de la jante
provoque sa chute.
Vérifier toujours que personne ne se trouve
dans la zone de travail.
MONTAGE
ROUES A CERCLE EN 3 PIECES
1) Amener le bras porte mandrin dans la position hors service. Si
la jante a été démontée du mandrin la bloquer de nouveau comme
décrit dans le paragraphe "BLOCAGE DE LA ROUE".
N.B.: Si la roue a une chambre à air il faut positionner la jante avec
la boutonnière de la valve en bas (à 6 heures).
2) Lubrifier les talons du pneumatique et la jante avec une solution
savonneuse appropriée.
12) Das Spannfutter senken, bis der Reifen auf der Plattform steht.
13) Die Plattform nach außen verfahren, bis der Reifen (mit dem
Spaltring daran) sich ganz von der Felge gelöst hat.
14) Die Felge vom Spannfutter nehmen.
15) Den Reifen auf die Plattform stellen, wobei der Spaltring in Rich-
tung Spannfutter zeigt.
16) Den Spaltring auf dem Spannfutter aufspannen, wobei vorzugehen
ist, wie im Abschnitt RADAUFSPANNEN beschrieben ist.
ACHTUNG: Der Reifen ist nicht sicher am Spaltring
befestigt. Etwaige Belastungen während der
Positionierung und/oder dem Aufspannen können
zum Abtrennen und damit zum Fallen des Reifens
führen.
Den beweglichen Ständer in die Arbeitsposition D
bringen.
17) Das Rad heben.
18) Den Werkzeugtragearm in die Arbeitsposition bringen.
19) Das Spannfutter so positionieren, daß die Abdrückscheibe auf der
Höhe des Wulstes steht.
20) Das Spannfutter drehen und gleichzeitig die Abdrückscheibe
vorwärtsfahren, bis der Reifen ganz vom Spaltring getrennt ist.
Anm.: Man kann diesen doppelten Abdrückvorgang vermeiden, wenn
man ein PAAR 136/90-SCHRAUBSTÖCKE (auf Wunsch lieferbar)
benutzt, die es ermöglichen, den Spaltring an der Felge zu befestigen
und beide gleichzeitig abzudrücken.
ACHTUNG!
Wenn der Reifen sich von der Felge trennt,
fällt er auf den Boden.
Daher immer sicherstellen, daß sich
niemand im Arbeitsbereich befindet.
MONTAGE
RÄDER MIT 3-TEILIGEM SPALTRING
1) Den Spannfutterarm in die Position "außer Betrieb" bringen. Wenn
die Felge vom Spannfutter heruntergenommen worden ist, muß sie
wieder aufgespannt werden, die im Abschnitt "RADAUFSPANNEN"
beschrieben wird.
Anm.: Wenn das Rad einen Schlauch hat, muß die Felge so an-
geordnet werden, daß die Öffnung für das Ventil ganz unten (in der
6-Uhr-Stellung) steht.
2) Die Reifenwülste und die Felge mit der Seifenlauge schmieren.
12) Опускайте зажимной патрон до тех пор, пока колесо не
окажется на платформе.
13) Перемещайте платформу во внешнем направлении до тех
пор, пока шина вместе с разрезным кольцом полностью не
сойдет с обода.
14) Снимите диск с зажимного патрона.
15) Разместите шину на платформе таким образом, чтобы
разрезное кольцо было направлено в сторону зажимного патрона.
16) Закрепите разрезное кольцо на зажимном патроне, действуя
в соответствии с инструкциями раздела "КРЕПЛЕНИЕ КОЛЕСА".
ВНИМАНИЕ!
Шина не прикреплена к разрезному кольцу. Любое воздействие
во время размещения и/или крепления может
вызвать отделение шины и ее падение.
Переместите передвижную стойку управления в
рабочее положение D.
17) Поднимите колесо.
18) Заново переместите рычаг монтажного-демонтажного
устройства в рабочее положение.
19) Расположите зажимной патрон таким образом, чтобы диск
отжима борта находился напротив борта шины.
20) Вращайте зажимной патрон и продвигайте диск вперед до
тех пор, пока шина полностью не сойдет с разрезного кольца.
ПРИМЕЧАНИЕ: Во избежание выполнения процедуры отжима
дважды используйте ПАРУ МОНТАЖНЫХ СТРУБЦИН 136/90
(поставляемых по дополнительному заказу), которые позволяют
фиксировать разрезное кольцо на ободе и производить их отжим
одновременно.
ВНИМАНИЕ!
При схождении шины с диска происходит ее
падение. Убедитесь в отсутствии людей в
зоне проведения работ.
МОНТАЖ ШИНЫ
КОЛЕСА С РАЗРЕЗНЫМИ КОЛЬЦАМИ ИЗ 3-Х ЧАСТЕЙ
1) Переместите рычаг монтажно-демонтажного устройства в
нерабочее положение. Если диск был снят с зажимного патрона,
установите его заново, как описано в разделе "КРЕПЛЕНИЕ
КОЛЕСА".
Если шина имеет камеру, необходимо расположить диск таким
образом, чтобы отверстие вентиля находилось в нижней части
(в положении на 6 часов).
2) Смажьте оба борта шины и обод специальной смазкой.
51

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis