Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

GIULIANO S 560 Installation, Bedienung Und Wartung Seite 37

Universelle lkw-reifenmontiergerät
Inhaltsverzeichnis

Werbung

MONTAGE AVEC L'OUTIL A DOIGT
1) Procéder comme décrit aux points 1, 2, 3, 4, 5 du montage avec
le disque détalonneur.
2) Placer le bras porte-outil dans la position hors service; le déplacer
sur le flanc intérieur du pneumatique et le raccrocher dans cette
position.
3) Vérifier que l'outil est positionné sur le côté de la roue. Dans le cas
contraire appuyer sur le levier (9, Fig. C) et tourner de 180°.
Se placer dans la position de travail D avec la colon-
nette mobile de commande.
4) Déplacer l'outil de manière à aligner son point rouge de repère avec
le bord extérieur de la jante à environ 5 mm (voir Fig. O).
Se placer dans la position de travail C avec la colon-
nette mobile de commande.
5) En se plaçant du côté extérieur de la roue contrôler visuellement
la position exacte de l'outil et éventuellement la corriger, puis tourner
le mandrin à droite pour placer la pince dans le point le plus bas (6
heures). Le premier talon résultera introduit dans la jante.
6) Enlever la pince.
Se placer dans la position de travail D avec la colon-
nette mobile de commande.
7) Faire sortir l'outil du pneumatique.
8) Amener le bras porte-outil dans la position hors service; le déplacer
sur le flanc extérieur du pneumatique et le raccrocher dans cette
position.
9) Tourner l'outil de 180° en agissant sur le levier (9, Fig. C).
10) Monter la pince dans le point le plus bas (6 heures) en dehors
du deuxième talon (voir Fig. N).
Se placer dans la position de travail C avec la colon-
nette mobile de commande.
11) Tourner le mandrin à droite de 90° en plaçant la pince à 9 heures.
12) Avancer l'outil jusqu'à aligner son repère rouge avec le bord
extérieur de la jante à une distance de 5 mm. Faire tourner vers la
droite en contrôlant que, après une rotation d'environ 90°, le deuxième
talon commence à glisser dans le creux de la jante. Tourner jusqu'à
placer la pince dans le point le plus bas (6 heures). Le deuxième
talon sera introduit dans la jante.
13) Procéder comme décrit aux points 11, 12, 13, 14, 15 du montage
avec le disque pour enlever correctement la roue.
MONTAGE MIT DEM HAKENWERKZEUG
1) Vorgehen, wie unter Punkt 1,2,3,4,5 der Montage mit der Abdrück-
scheibe beschrieben ist.
2) Den Werkzeugtragearm in die Position "außer Betrieb" bringen
und ihn auf die Innenseite des Reifens verfahren, um ihn in dieser
Position erneut einrasten zu lassen.
3) Sicherstellen, daß das Hakenwerkzeug auf der Radseite posi-
tioniert ist. Andernfalls den Hebel (9, Fig. C) drücken und um 180°
verdrehen.
Den beweglichen Ständer in die Arbeitsposition D
bringen.
4) Mit den Werkzeug vorfahren, bis sein roter Bezugspunkt auf der
Achse mit der Außenkante der Felge steht und einen Abstand von 5
mm dazu aufweist (vgl. Abb. O).
Den beweglichen Ständer in die Arbeitsposition C
bringen.
5) Auf die Außenseite des Rades gehen und eine Sichtprüfung vornehmen,
um zu sehen, ob das Werkzeug korrekt angeordnet ist, oder seine Position
ggf. korrigieren. Das Spannfutter dann im Uhr-zeigersinn drehen, bis die
Zange an der tiefsten Stelle steht (6-Uhr-Stellung). Der erste Wulst muß
dann in die Felge eingezogen sein.
6) Die Zange entfernen.
Den beweglichen Ständer in die Arbeitsposition D
bringen.
7) Das Werkzeug aus dem Reifen herausziehen.
8) Den Werkzeugtragearm auf die Stellung "außer Betrieb" bringen,
es auf die Außenseite des Reifens verfahren und in dieser Stellung
wieder einrasten lassen.
9) Das Werkzeug mit Hebel 9, Fig. C) um 180° verdrehen.
10) Die Zange an der tiefsten Stelle (6-Uhr-Stellung) außerhalb des
zweiten Wulstes montieren (vgl. Abb. N).
Den beweglichen Ständer in die Arbeitsposition C
bringen.
11) Das Spannfutter im Uhrzeigersinn um circa 90° drehen (bis die
Zange in der 9-Uhr-Stellung steht).
12) Mit den Werkzeug vorfahren, bis sein roter Bezugspunkt auf der
Achse mit der Außenkante der Felge steht und einen Abstand von 5
mm dazu aufweist. Dann die Rotation im Uhrzeigersinn beginnen und
sicherstellen, daß der zweite Wulst nach einer Rotation von circa 90°
beginnt, in das Felgenbett zu gleiten. Weiterdrehen, bis die Zange
an der tiefsten Stelle steht (6-Uhr-Stellung).
Nun muß auch der zweite Wulst in die Felge eingezogen sein.
13) Weitermachen, wie unter Punkt 11,12,13,14,15 der Montage
mit der Abdrückscheibe beschrieben, um das Rad korrekt herunter-
zunehmen.
МОНТАЖ ШИНЫ С ПОМОЩЬЮ МОНТАЖНОГО ПАЛЬЦА
1) Выполните вышеуказанные работы, описанные в пунктах 1, 2,
3, 4, 5 для монтажа шины с помощью диска.
2) Переместите рычаг монтажно-демонтажного устройства в
нерабочее положение. Передвиньте его к внутренней стороне
шины и зафиксируйте в этом положении.
3) Убедитесь в том, что монтажный палец находится со стороны
колеса. В противном случае воспользуйтесь переключателем (9
на Рис. C), чтобы повернуть его на 180°.
Переместите передвижную стойку управления в
рабочее положение D.
4) Продвигайте устройство вперед до тех пор, пока красная
метка не будет находиться вровень с внешним краем диска и
приблизительно в 5 мм от него (см. Рис. О).
Переместите передвижную стойку управления в
рабочее положение С.
5) Встаньте с внешней стороны колеса и проверьте визуально
расположение монтажного инструмента. Отрегулируйте его, если
это необходимо. Поворачивайте зажимной патрон по часовой
стрелке до тех пор, пока монтажная струбцина не окажется
в самом нижнем положении (на 6 часов). Первый борт будет
установлен на обод.
6) Удалите монтажную струбцину.
Переместите передвижную стойку управления в
рабочее положение D.
7) Отведите монтажный инструмент от шины.
8) Переместите рычаг монтажно-демонтажного устройства в
нерабочее положение. Передвиньте его на внешнюю сторону
шины и снова зафиксируйте в этом положении.
9) Поверните монтажный инструмент на 180° с помощью
переключателя (9 на Рис. C).
10) Установите монтажную струбцину в самое нижнее положение
(на 6 часов) за пределами второго борта шины (см. Рис. N).
Переместите передвижную стойку управления в
рабочее положение С
11) Проверните зажимной патрон по часовой стрелке
приблизительно на 90° ( до тех пор, пока монтажная струбцина
не займет положение на 9 часов).
12) Продвигайте устройство вперед до тех пор, пока красная
метка не будет находиться вровень с внешним краем обода и
приблизительно в 5 мм от него. Начинайте вращать зажимной
патрон по часовой стрелке. Проверьте, чтобы после вращения
приблизительно на 90° второй борт шины начал соскальзывать в
монтажный ручей обода колеса. Продолжайте вращение до тех пор,
пока монтажная струбцина не окажется в самом нижнем положении
(на 6 часов). Второй борт шины будет установлен на обод.
13) Выполните вышеуказанные работы, описанные в пунктах 11,
12, 13, 14, 15 для правильного снятия колеса со стенда.
37

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis