Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Sony DCR-IP45E Bedienungsanleitung Seite 66

Digital video camera recorder
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DCR-IP45E:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Enregistrement d'images fixes en
mode CAMERA
Remarques
•Il est conseillé de filmer entre 0,3 m et 2,5 m
environ lorsque vous utilisez le flash.
•Si vous fixez un pare-soleil ou un convertisseur
(en option) la lumière du flash peut être
bloquée ou l'ombre du convertisseur peut
apparaître sur l'image.
•La réduction des yeux rouges ( ) peut ne pas
bien agir avec certaines personnes, et lorsque le
sujet est loin ou ne voit pas le premier éclair.
•Lorsque vous utilisez le flash, le son enregistré
risque de ne pas être très net.
•Lorsque vous utilisez le flash, le caméscope met
plus de temps pour enregistrer les images parce
que le flash doit d'abord ressortir puis se
recharger. Pour que le flash se recharge
immédiatement après être sorti, recouvrez
l'objectif pour assombrir l'environnement et
appuyez légèrement sur PHOTO.
•Le témoin de flash CHG clignote pendant que
le flash se recharge. Lorsqu'il est chargé, le
témoin de flash CHG reste éclairé.
•Il est préférable de faire soi-même la mise au
point en utilisant les indications de longueur
focale (p. 88) lorsque la mise au point
automatique est difficile à faire, par exemple
dans l'obscurité.
Dans les cinq minutes qui suivent le
débranchement de la source d'alimentation du
caméscope
Les réglages par défaut du caméscope sont
rétablis (auto).
66
Aufnehmen von Standbildern im
CAMERA-Modus
Hinweise
•Der eingebaute Blitz liefert zwischen 0,3 m und
2,5 m optimale Bilder.
•Wenn eine Gegenlichtblende (optional) oder ein
Konverter (optional) angebracht wird, kann das
Licht des Blitzes abgeschattet werden oder der
Schatten des Objektivs erscheint im Bild.
•Die Wirksamkeit der Rote-Augen-Reduktion
( ) ist individuell verschieden. Sie hängt u.a.
davon ab, wie weit die Person entfernt ist und
ob die Person die Vorblitze registriert hat.
•Wenn in heller Umgebung der
Zwangsblitzmodus verwendet wird, ist der
Effekt kaum oder gar nicht sichtbar.
•Bei Blitzaufnahmen dauert es länger, bis der
Camcorder zum Aufnehmen des nächsten
Bildes bereit ist. Dies ist dadurch bedingt, dass
der Blitz geladen werden muss.
Es empfiehlt sich, das Objektiv zu verdecken
und PHOTO am Camcorder leicht gedrückt zu
halten, damit der Blitz nach dem
Herausklappen sofort mit dem Laden beginnt.
•Während der Blitz geladen wird, blinkt die
CHG-Lampe. Ist der Blitz geladen und
betriebsbereit, leuchtet die CHG-Lampe
konstant auf.
•Wenn der Autofocus nicht einwandfrei
scharfstellt (beispielsweise bei Dunkelheit),
fokussieren Sie manuell unter Beachtung der
Entfernungsangabe (S. 88).
Fünf Minuten nach Abtrennen der
Stromquelle
Der Camcorder schaltet automatisch auf die
Ausgangseinstellung (Automatik) zurück.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Dcr-ip55e

Inhaltsverzeichnis