Seite 1
BSE798280M Gebruiksaanwijzing Stoomoven BSE79828BM User Manual BSK798280B Steam oven BSK798280T Notice d'utilisation Four vapeur Benutzerinformation Dampfgarer USER MANUAL...
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind.
Seite 257
INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE............. 260 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen................260 1.2 Allgemeine Sicherheit..........261 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN........... 262 2.1 Montage............... 262 2.2 Elektrischer Anschluss..........263 2.3 Gebrauch..............264 2.4 Reinigung und Pflege...........266 2.5 Dampfgaren..............267 2.6 Innenbeleuchtung............267 2.7 Wartung................267 2.8 Entsorgung..............268 3.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, • dass sie nicht mit dem Gerät und mit Mobilgeräten über My AEG Kitchen spielen. Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern • fern und entsorgen Sie es ordnungsgemäß.
SICHERHEITSHINWEISE 1.2 Allgemeine Sicherheit Die Montage des Geräts und der Austausch des Kabels • muss von einer Fachkraft vorgenommen werden. Verwenden Sie das Gerät nicht, bevor es in den • Einbauschrank gesetzt wird. Vor Wartungsarbeiten ist das Gerät von der elektrischen •...
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage WARNUNG! Die Montage des Geräts darf nur von einer qualifizierten Fachkraft durchgeführt werden. • Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial. • Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht und benutzen Sie es nicht. • Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung. •...
SICHERHEITSANWEISUNGEN Höhe der Geräterückseite 576 mm Breite der Gerätevorderseite 549 mm Breite der Geräterückseite 548 mm Gerätetiefe 567 mm Geräteeinbautiefe 546 mm Tiefe bei geöffneter Tür 1017 mm Mindestgröße der Belüftungsöff‐ 550 x 20 mm nung. Öffnung auf der Rückseite unten Länge des Netzanschlusskabels.
SICHERHEITSANWEISUNGEN • Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten Kundendienst durchführen. • Achten Sie darauf, dass das Netzkabel die Gerätetür oder die Nische unter dem Gerät nicht berührt oder in ihre Nähe gelangt, insbesondere wenn das Gerät eingeschaltet oder die Tür heiß...
Seite 265
SICHERHEITSANWEISUNGEN • Dieses Gerät ist ausschließlich zur Verwendung im Haushalt (in Innenräumen) bestimmt. • Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. • Vergewissern Sie sich, dass die Lüftungsöffnungen nicht blockiert sind. • Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt.
SICHERHEITSANWEISUNGEN – Füllen Sie kein Wasser in das heiße Gerät. – Lassen Sie nach Abschluss des Garvorgangs kein feuchtes Geschirr oder feuchte Speisen im Gerät stehen. – Gehen Sie beim Herausnehmen oder Einsetzen des Zubehörs sorgfältig vor. • Verfärbungen der Emaille- oder Edelstahlbeschichtung haben keine Auswirkung auf die Leistung des Geräts.
SICHERHEITSANWEISUNGEN • Gehen Sie beim Aushängen der Tür vorsichtig vor. Die Tür ist schwer! • Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um eine Verschlechterung des Oberflächenmaterials zu verhindern. • Reinigen Sie das Geräts mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände.
SICHERHEITSANWEISUNGEN • Dabei dürfen ausschließlich Originalersatzteile verwendet werden. 2.8 Entsorgung WARNUNG! Verletzungs- und Erstickungsgefahr. • Informationen zur Entsorgung des Geräts erhalten Sie von Ihrer Gemeindeverwaltung. • Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. • Schneiden Sie das Netzkabel in der Nähe des Geräts ab, und entsorgen Sie es.
3. GERÄTEBESCHREIBUNG 3.1 Gesamtansicht Bedienfeld Anzeige Wassertank Buchse für den Temperatursensor Heizelement Lampe Ventilator Entkalkungsrohr Ausgang Einschubschienen, herausnehmbar Einschubebenen 3.2 Zubehör Kombirost Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten. Backblech Für Kuchen und Plätzchen. Brat- und Fettpfanne Zum Backen und Braten oder zum Auffangen von abtropfendem Fett.
Seite 270
GERÄTEBESCHREIBUNG Temperatursensor Zum Messen der Temperatur in der Speise. Dampfgarset Ein unperforierter und ein perforierter Lebensmittelbehälter. Das Dampfgarset pumpt das Kondenswasser während des Dampfgarens von den Lebensmitteln weg. Zur Zubereitung von Gemüse, Fisch, Hähnchenbrust. Die Garbehälter eignen sich nicht für Speisen, die in Wasser gegart werden müssen, wie z.
4. EIN- UND AUSSCHALTEN DES BACKOFENS 4.1 Bedienfeld EIN / AUS Gedrückt halten, um den Ofen ein- und aus‐ zuschalten. Menü Liste der Ofenfunktionen. Favoriten Liste der bevorzugten Einstellungen. Anzeige Anzeige der aktuellen Ofeneinstellungen. Lichtschalter Ein- und Ausschalten der Beleuchtung. Schnellauf‐...
EIN- UND AUSSCHALTEN DES BACKOFENS 4.2 Anzeige Nach dem Einschalten zeigt 12:30 12:30 das Display den Hauptbild‐ 150°C schirm mit der Ofenfunktion und der Standardtemperatur START START Wenn Sie den Backofen 2 Mi‐ nuten lang nicht benutzen, 12 : 34 schaltet das Display in den Standby-Modus.
Seite 273
EIN- UND AUSSCHALTEN DES BACKOFENS Zurück‐ Rückgän‐ blättern gig ma‐ Ein- und Aus‐ Bestätigen der Aus‐ um eine chen der schalten der Opti‐ wahl / Einstellung. Menü‐ letzten onen. ebene. Aktion. Alarmsignal Funktionsanzeigen – Nach Ablauf der eingestell‐ ten Gardauer ertönt der Signalton. Die Funktion ist ein‐...
Zur Verbindung des Ofens benötigen Sie: • Ein drahtloses Netzwerk mit Internetverbindung. • Ein Mobilgerät, das mit Ihrem drahtlosen Netzwerk verbunden ist. Schri Laden Sie die mobile App herunter My AEG Kitchen und tt 1 folgen Sie den Anweisungen für die nächsten Schritte. 274/348...
Seite 275
VOR DER ERSTEN VERWENDUNG Schri Schalten Sie den Backofen ein. tt 2 Schri Drücken Sie: . Wählen Sie: Einstellungen/Verbindun‐ tt 3 gen. Schri - Wischen oder Drücken zum Einschalten von: Wi-Fi. tt 4 Schri Das Drahtlosmodul des Ofens startet innerhalb von 90 tt 5 Sekunden.
Rumänien, Slowenien, Slowakei, Finnland, Schweden, Norwegen, Schweiz, Vereinigtes Königreich, Türkei. 5.4 Softwarelizenzen Die Software in diesem Produkt enthält Bauteile, die auf kosten‐ loser und Open-Source-Software basieren. AEG anerkennt die Beiträge der offenen Software- und Roboter-Communities zum Entwicklungsprojekt. Um den Quellcode dieser kostenlosen und Open-Source-Soft‐...
VOR DER ERSTEN VERWENDUNG Heizen Sie den leeren Ofen vor der ersten Inbetriebnah‐ me vor. Schri Stellen Sie die Höchsttemperatur für folgende Funktion tt 3 ein: Lassen Sie den Ofen 15 Min. lang eingeschaltet. Der Ofen kann während des Vorheizens Geruch und Rauch verströmen.
Seite 278
VOR DER ERSTEN VERWENDUNG Geben Sie Schütteln Sie Überprüfen Stellen Sie die das Rea‐ überschüssi‐ Sie nach 1 Wasserhärte genzpapier ges Wasser Minute die ein: Menü / etwa 1 Se‐ vom Reagenz‐ Wasserhärte Einstellungen / kunde lang in papier ab. mithilfe der Setup / Was‐...
Seite 279
VOR DER ERSTEN VERWENDUNG Wasserhärte Rea‐ Kalkge‐ Kalkge‐ Wasser‐ genzpa‐ halt halt einstu‐ Ebe‐ pier (mmol/l) (mg/l) fung 15 - 21 2,6 - 3,8 101 - 150 hart ≥ 22 ≥ 3,9 ≥ 151 sehr hart Beträgt der Grad der Wasserhärte 4, füllen Sie den Wassertank mit Tafelwasser.
6. TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 6.1 Einstellung: Ofenfunktionen Schritt Schalten Sie den Backofen ein. Das Display zeigt die Standard-Ofenfunktion an. Schritt Drücken Sie auf das Symbol der Ofenfunktion, um das Untermenü aufzurufen. Schritt Wählen Sie die Ofenfunktion und drücken Sie: .
TÄGLICHER GEBRAUCH 6.2 Wassertank A. Abdeckung B. Wellenbrecher C. Schublade D. Wasser-Einfüllöffnung E. Skala F. Vordere Abdeckung 6.3 Benutzung: Wassertank Schri Drücken Sie auf die Front‐ tt 1 abdeckung des Wasser‐ tanks. Schri Füllen Sie den Wassertank bis zur Höchstgrenze. Das tt 2 können Sie auf zwei Arten tun: A: Lassen Sie den Was‐...
TÄGLICHER GEBRAUCH Schri Tragen Sie den Wasser‐ tt 3 tank in horizontaler Positi‐ on, um kein Wasser zu verschütten. Schri Setzen Sie den Wasser‐ tt 4 tank nach dem Befüllen wieder in dieselbe Position ein. Drücken Sie auf die Frontabdeckung, bis sich der Wassertank im Ofen befindet.
Seite 283
TÄGLICHER GEBRAUCH Dampfgaren Zum Dampfgaren von Gemüse, 50 - 100 °C Getreide, Hülsenfrüchten, Meeres‐ früchten, Terrinen und Löffeldes‐ serts. Dampf zum Schmoren Zur Zubereitung von gedünstetem 105 - 130 °C und geschmortem Fleisch oder Fisch, Brot und Geflügel sowie Kä‐ sekuchen und Aufläufen.
Seite 284
TÄGLICHER GEBRAUCH Schri Drücken Sie: tt 5 Schri Drücken Sie auf den Deckel des Wassertanks, um ihn zu tt 6 öffnen und abzunehmen. Schri Füllen Sie den Wassertank bis zum Höchststand mit kal‐ tt 7 tem Wasser auf (ca. 950 ml). Der Wasservorrat reicht für ca.
TÄGLICHER GEBRAUCH Schri Leeren Sie den Wassertank nach dem Garvorgang. tt 12 Schri Restwasser kann sich im Garraum niederschlagen. Öff‐ tt 13 nen Sie die Backofentür nach dem Garen vorsichtig. Wenn der Backofen abgekühlt ist, trocknen Sie den Gar‐ raum mit einem weichen Tuch. Wählen Sie eine Verknüpfung! 6.5 Einstellung: SousVide-Garen Schri...
TÄGLICHER GEBRAUCH Schri Drücken Sie: tt 7 Schri Restwasser kann sich auf den Vakuumbeuteln und im tt 8 Garraum ansammeln. Öffnen Sie die Backofentür nach dem Garen vorsichtig. Verwenden Sie einen Teller und ein Handtuch, um die Vakuumbeutel zu entnehmen. Ent‐ fernen Sie das Wasser vom Boden des Garraums mit ei‐...
TÄGLICHER GEBRAUCH Schri Drücken Sie: tt 2 Schri Drücken Sie: . Gehen Sie zu: Koch-Assistent. tt 3 Schri Wählen Sie ein Gericht oder eine Speisenart aus. tt 4 Schri Drücken Sie: tt 5 Wählen Sie eine Verknüpfung! 6.7 Ofenfunktionen STANDARDFUNKTIONEN Ofenfunkti‐...
Seite 288
TÄGLICHER GEBRAUCH Ofenfunkti‐ Gerät Zum Backen auf bis zu drei Einschubebenen gleichzeitig und zum Dörren von Lebensmitteln. Heißluft Stellen Sie eine 20 - 40 °C niedrigere Backofen‐ temperatur als bei Ober-/Unterhitze ein. Lässt Fertiggerichte (z. B. Pommes frites, Kroket‐ ten oder Frühlingsrollen) schön knusprig werden. Tiefkühlge‐...
TÄGLICHER GEBRAUCH Ofenfunkti‐ Gerät Zum Dörren von Obst, Gemüse und Pilzen in Scheiben. Dörren Zum Zubereiten von Joghurt. Die Lampe ist bei dieser Funktion ausgeschaltet. Joghurt- Funktion Zum Vorwärmen von Tellern vor dem Servieren. Teller wär‐ Zum Auftauen von Lebensmitteln (Gemüse und Obst).
Seite 290
TÄGLICHER GEBRAUCH Ofenfunkti‐ Gerät Diese Funktion ist entwickelt worden, um wäh‐ rend des Kochvorgangs Energie zu sparen. Feuchte Um‐ Wenn Sie diese Funktion nutzen, kann die Tem‐ luft peratur im Garraum von der eingestellten Tem‐ peratur abweichen. Es wird die Restwärme ge‐ nutzt.
Seite 291
TÄGLICHER GEBRAUCH Ofenfunkti‐ Gerät Das Aufwärmen von Speisen mit Dampf verhin‐ dert die Austrocknung der Oberfläche. Die Hitze Regenerie‐ wird sanft und gleichmäßig verteilt und belebt den Geschmack sowie das Aroma der Speisen, als ob sie frisch zubereitet wären. Mit dieser Funktion können Sie die Speisen direkt auf ei‐...
TÄGLICHER GEBRAUCH Ofenfunkti‐ Gerät Diese Funktion eignet sich zur Zubereitung von gedünstetem und geschmortem Fleisch sowie Feuchtig‐ von Brot- und süßem Hefeteig. Durch die Kombi‐ keit, mittel nation von Dampf und Hitze wird das Fleisch zart und saftig, und die Backwaren aus Hefeteig er‐ halten eine knusprige und glänzende Oberfläche.
7. UHRFUNKTIONEN 7.1 Beschreibung der Uhrfunktionen Uhrfunktionen Verwendung Garzeitdauer Einstellen der Garzeitdauer. Max. 23 Std. 59 Min. Optionen nach Einstellung, wann der Timer mit dem Zählen Ablauf aufhört. Zeitvorwahl Verzögerung des Starts und/oder Endes des Kochens. Zeitverlänge‐ Verlängern der Gardauer. rung Erinnerung Einstellen eines Countdowns.
Seite 294
UHRFUNKTIONEN Einstellen der Gardauer Schri Drücken Sie: tt 2 Schri Stellen Sie die Zeit ein. Drücken Sie: tt 3 Wählen Sie eine Verknüpfung! Auswählen der Option „Ende“ Schri Wählen Sie die Ofenfunktion und stellen Sie die Tempe‐ tt 1 ratur ein. Schri Drücken Sie: tt 2...
Seite 295
UHRFUNKTIONEN Verzögerung des Starts des Garvorgangs Schri Wählen Sie eine Ofenfunktion und die Temperatur. tt 1 Schri Drücken Sie: tt 2 Schri Stellen Sie die Gardauer ein. tt 3 Schri Drücken Sie: tt 4 Schri Drücken Sie: Zeitvorwahl. tt 5 Schri Wählen Sie den Wert.
Seite 296
UHRFUNKTIONEN Ändern der Timer-Einstellungen Schri Drücken Sie: tt 1 Schri Stellen Sie den Timerwert ein. tt 2 Schri Drücken Sie: tt 3 Sie können die eingestellte Zeit jederzeit während des Garvor‐ gangs ändern. 296/348...
8. VERWENDUNG: ZUBEHÖR 8.1 Einsetzen des Zubehörs Die kleine Einkerbung auf der Oberseite erhöht die Sicherheit. Diese Einkerbungen dienen auch als Kippsicherung. Durch den umlaufend erhöhten Rand des Rosts ist das Kochgeschirr gegen Abrutschen vom Rost gesichert. Kombirost: Schieben Sie den Kombirost zwischen die Führungs‐...
Seite 298
VERWENDUNG: ZUBEHÖR Es gibt zwei Temperatureinstellungen: Backofentemperatur: mindes‐ Die Backofentemperatur. tens 120 °C. Für beste Garergebnisse: Die Zutaten sollten Verwenden Sie Er muss während des Raumtemperatur ihn nicht für flüs‐ Garvorgangs in der haben. sige Speisen. Speise bleiben. Der Backofen berechnet das voraussichtliche Ende des Garvorgangs.
Seite 299
VERWENDUNG: ZUBEHÖR Führen Sie die Spitze des Führen Sie die Spitze des Tem‐ Temperatursensor so ein, peratursensor so ein, dass sie dass er sich in der Mitte des sich in der Mitte des Auflaufs be‐ Fleischstücks oder Fischs be‐ findet. Temperatursensor sollte findet, möglichst im dicksten während des Backvorgangs an Teil.
Seite 300
VERWENDUNG: ZUBEHÖR Schri Drücken Sie , um die bevorzugte Option einzustel‐ tt 6 len: • Alarmsignal - Wenn die Speise die Kerntemperatur er‐ reicht, ertönt ein Signalton. • Alarmsignal und Stoppen des Ofens - Wenn die Speise die Kerntemperatur erreicht, ertönt ein Signalton und der Ofen wird ausgeschaltet.
9. ZUSATZFUNKTIONEN 9.1 So speichern Sie: Favoriten Sie können Ihre bevorzugten Einstellungen, wie die Ofenfunktion, die Gardauer, Temperatur oder die Reinigungsfunktion speichern. Sie können 3 Favoriten speichern. Schri Schalten Sie den Backofen ein. tt 1 Schri Wählen Sie die gewünschte Einstellung aus. tt 2 Schri Drücken Sie:...
ZUSATZFUNKTIONEN Zum Ausschalten der Funktion wiederholen Sie Schritt 3. 9.3 Automatische Abschaltung Der Backofen wird aus Sicherheitsgründen nach einiger Zeit ausgeschaltet, wenn eine Ofenfunktion eingeschaltet ist und Sie die Einstellungen nicht ändern. (°C) (Std.) 30 - 115 12.5 120 - 195 200 - 230 Die Abschaltautomatik funktioniert nicht mit den Funktionen: Backofenbeleuchtung, Temperatursensor, Ende,...
10. TIPPS UND HINWEISE 10.1 Garempfehlungen Die Temperaturen und Garzeiten in den Tabellen sind nur Richt‐ werte. Sie sind abhängig von den Rezepten, der Qualität und der Menge der verwendeten Zutaten. Ihr Backofen backt oder brät unter Umständen anders als Ihr frü‐ herer Backofen.
TIPPS UND HINWEISE Förm‐ Tortenboden‐ Pizzapfanne Backform chen form Keramik‐ Dunkel, nicht Dunkel, nicht re‐ form Dunkel, nicht reflektierend flektierend 8 cm reflektierend 28 cm Durch‐ 26 cm Durch‐ Durch‐ 28 cm Durch‐ messer messer messer, 5 messer cm Höhe 10.4 Gartabellen für Prüfinstitute Informationen für Prüfinstitute Tests gemäß...
Seite 306
TIPPS UND HINWEISE BACKEN AUF EINER EINSCHUBEBENE. Backen in Formen (°C) (Min.) Apfelkuchen, 2 Ober-/Unter‐ 70 - 90 Formen à Ø 20 hitze BACKEN AUF EINER EINSCHUBEBENE. Plätzchen Nutzen Sie die dritte Einschubebene. (°C) (Min.) Mürbeteiggebäck / Heißluft 25 - 40 Feingebäck Mürbeteiggebäck / Ober-/Unterhitze 160...
Seite 307
TIPPS UND HINWEISE BACKEN AUF EINER EINSCHUBEBENE. Plätzchen Nutzen Sie die dritte Einschubebene. (°C) (Min.) Törtchen, 20 pro Ober-/Unterhitze 170 20 - 30 Blech, Heizen Sie den leeren Back‐ ofen vor BACKEN AUF MEHREREN EBENEN. Plätzchen (°C) (Min.) Mürbeteigge‐ Heißluft 25 - 45 1 / 4 bäck / Feinge‐...
Seite 308
TIPPS UND HINWEISE GRILL Heizen Sie den leeren Backofen 5 Min. vor. Grillen Sie bei maximaler Temperatureinstellung. (Min.) Toast Grill 1 - 3 Rindersteak, Nach Grill 24 - 30 der Hälfte der Zeit wenden Informationen für Prüfinstitute Tests für die Funktion: Dampfgaren. Tests gemäß...
Seite 309
TIPPS UND HINWEISE Stellen Sie die Temperatur auf 100 °C ein. (Gastro‐ (kg) (Min.) norm) Behälter Broccoli, 1 x 2/3 8 - 9 Setzen Heizen perforiert Sie das Sie den Back‐ leeren blech in Backofen die erste Einschub‐ ebene ein. Broccoli, 1 x 2/3 Max.
Seite 310
TIPPS UND HINWEISE Stellen Sie die Temperatur auf 100 °C ein. (Gastro‐ (kg) (Min.) norm) Behälter Erbsen, 2 x 2/3 2 x 1,5 2 und 4 Bis die Setzen gefroren perforiert Tem‐ Sie das pera‐ Back‐ tur im blech in kälte‐...
11. REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 11.1 Hinweise zur Reinigung Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und etwas mildem Reinigungsmittel an, und reinigen Sie damit die Vorderseite des Backofens. Reinigen Sie den Garraumboden mit einigen Tropfen Essig, um die Kalkrückstände zu beseitigen.
REINIGUNG UND PFLEGE 11.2 Entfernen: Einhängegitter Entfernen Sie Einhängegitter zur Reinigung des Backofens. Schri Schalten Sie den Backofen aus und warten Sie, bis er tt 1 abgekühlt ist. Schri Ziehen Sie die Ein‐ tt 2 hängegitter vorsich‐ tig nach oben und aus der vorderen Aufhängung.
REINIGUNG UND PFLEGE Schri Füllen Sie den Wassertank bis zur Höchstgrenze. tt 1 Schri Wählen Sie: Menü / Reinigung. tt 2 Funktion Beschreibung Dauer Dampfreinigung Leichte Reinigung 30 Min. Dampfreinigung Normale Reinigung 75 Min. Plus Besprühen Sie den Gar‐ raum mit einem Reini‐ gungsmittel.
REINIGUNG UND PFLEGE 11.4 Erinnerungsfunktion Reinigen Wenn die Erinnerung erscheint, wird die Reinigung empfohlen. Verwenden Sie die Funktion: Dampfreinigung Plus. 11.5 Reinigung: Wassertank Schri Nehmen Sie den Wassertank aus dem Ofen. tt 1 Schri Entfernen Sie den De‐ tt 2 ckel des Wassertanks.
REINIGUNG UND PFLEGE Schri Setzen Sie den Wasser‐ tt 5 tank ein. Schri Rasten Sie den Wellen‐ tt 6 brecher ein. Schieben Sie ihn in die Schubla‐ Schri Bringen Sie den Deckel tt 7 an. Führen Sie zuerst das vordere Rastele‐ ment ein, und drücken Sie den Deckel dann gegen die Tankaufnah‐...
Seite 316
REINIGUNG UND PFLEGE Schri Setzen Sie die Auflaufpfanne in die erste Einschubebene tt 1 ein. Schri Füllen Sie 250 ml Entkalker in den Wassertank. tt 2 Schri Füllen Sie den restlichen Teil des Wassertanks bis zum tt 3 Höchststand mit Wasser auf. Schri Wählen Sie: Menü...
REINIGUNG UND PFLEGE Nach Abschluss der Entkalkung: Schalten Sie den Wenn der Backofen Lassen Sie die Backofen aus. abgekühlt ist, trock‐ Backofentür geöff‐ nen Sie den Gar‐ net und warten Sie, raum mit einem wei‐ bis der Garraum tro‐ chen Tuch. cken ist.
REINIGUNG UND PFLEGE 11.8 Benutzung: Spülen Bevor Sie beginnen: Schalten Sie den Backofen aus Entfernen Sie alle Zubehörtei‐ und warten Sie, bis er abgekühlt ist. Schri Setzen Sie die Auflaufpfanne in die erste Einschubebene tt 1 ein. Schri Füllen Sie den Wassertank mit Wasser. tt 2 Schri Wählen Sie: Menü...
REINIGUNG UND PFLEGE Schri Vergewissern Sie sich, dass der Ofen abgekühlt ist. tt 1 Schri Entfernen Sie alle Zubehörteile. tt 2 Schri Wählen Sie das Menü Reinigung / Trocknen. tt 3 Schri Folgen Sie den Bildschirmanweisungen. tt 4 11.11 Aus- und Einbau: Tür Sie können die Tür und inneren Glasscheiben zur Reinigung entfernen.
Seite 320
REINIGUNG UND PFLEGE Schri Schließen Sie die Backofentür bis zur ersten Öffnungs‐ tt 3 stellung (in einem Winkel von ca. 70°). Fassen Sie die Tür mit beiden Händen seitlich an und ziehen Sie sie schräg nach oben vom Backofen weg. Legen Sie die Tür mit der Außenseite nach unten auf ein weiches Tuch und eine stabile Fläche.
REINIGUNG UND PFLEGE Schri Reinigen Sie die tt 7 Glasscheibe mit Wasser und Spül‐ mittel. Trocknen Sie die Glasscheibe sorgfältig ab. Reini‐ gen Sie die Glas‐ scheiben nicht im Geschirrspüler. Schri Führen Sie nach tt 8 der Reinigung die obigen Schritte in umgekehrter Rei‐...
Seite 322
REINIGUNG UND PFLEGE Bevor Sie die Lampe austauschen: Schalten Sie den Trennen Sie den Breiten Sie ein Tuch Backofen aus. War‐ Ofen von der Netz‐ auf dem Garraum‐ ten Sie, bis der versorgung. boden aus. Ofen kalt ist. Obere Lampe Schri Drehen Sie die Glasab‐...
Seite 323
REINIGUNG UND PFLEGE Schri Ersetzen Sie die Lampe durch eine geeignete, bis 300 °C tt 4 hitzebeständige Lampe. Schri Bringen Sie den Metallrahmen und die Dichtung wieder tt 5 an. Ziehen Sie die Schrauben fest. Schri Setzen Sie das linke Einhängegitter wieder ein. tt 6 323/348...
12. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 12.1 Was zu tun ist, wenn ... Der Backofen schaltet sich nicht ein oder heizt nicht auf Mögliche Ursache Problembehebung Der Backofen ist nicht oder Prüfen Sie, ob der Backofen nicht ordnungsgemäß an die ordnungsgemäß...
Seite 325
FEHLERSUCHE Komponenten Beschreibung Problembehebung Die Lampe ist durchgebrannt. Ersetzen Sie die Lampe, Ein‐ zelheiten finden Sie im Kapitel „Pflege und Reinigung“, Aus‐ tausch: Lampe. Der Wassertank funktioniert nicht einwandfrei Beschreibung Mögliche Ur‐ Problembehe‐ sache bung Der Wassertank Sie haben das Ge‐ Setzen Sie den bleibt nicht im Back‐...
Seite 326
FEHLERSUCHE Probleme beim Reinigungsvorgang Beschreibung Mögliche Ur‐ Problembehe‐ sache bung Der Wassertank ist Deckel und Wellen‐ Nehmen Sie den schwer zu reinigen. brecher wurden Deckel und den nicht entfernt. Wellenbrecher he‐ raus. Nach der Entkal‐ Der Wassertank Prüfen Sie, ob sich kung befindet sich war nicht bis zum in der Aufnahme...
Seite 327
FEHLERSUCHE Probleme beim Reinigungsvorgang Beschreibung Mögliche Ur‐ Problembehe‐ sache bung Die Reinigungsleis‐ Sie haben den Rei‐ Warten Sie, bis der tung ist nicht zufrie‐ nigungsvorgang Backofen kalt ist. denstellend. gestartet, als der Wiederholen Sie die Backofen noch zu Reinigung. heiß war. Sie haben vor der Entfernen Sie alle Reinigung nicht alle...
FEHLERSUCHE Probleme mit dem Wi-Fi-Signal Mögliche Ursache Problembehebung Es wurde ein neuer Router in‐ Zur Neukonfiguration des stalliert oder die Konfiguration Backofens und Mobilgeräts sie‐ wurde geändert. he Kapitel „Vor der ersten Inbe‐ triebnahme“, Drahtlose Verbin‐ dung. Das Signal des Drahtlosnet‐ Installieren Sie den Router so zwerks ist schwach.
Seite 329
FEHLERSUCHE Code und Beschreibung Abhilfe F240, F439 – Die Sensorfelder Reinigen Sie die Displayober‐ des Displays funktionieren fläche. Stellen Sie sicher, dass nicht einwandfrei. sich kein Schmutz auf den Sen‐ sorfeldern befindet. F601 – Problem mit dem Wi-Fi- Überprüfen Sie Ihre Netzwerk‐ Signal.
FEHLERSUCHE Code und Beschreibung Abhilfe F131 – Die Temperatur des Schalten Sie den Backofen aus Dampfgarersensors ist zu und warten Sie, bis er abge‐ hoch. kühlt ist. Schalten Sie den Backofen wieder ein. F144 – Der Sensor im Wasser‐ Leeren Sie den Wassertank tank kann den Wasserstand und füllen Sie ihn wieder.
ENERGIEEFFIZIENZ BSE79828 39.0 kg BSE79828 39.0 kg Gewicht BSK79828 38.5 kg BSK79828 39.5 kg * Für die Europäische Union gemäß EU-Richtlinien 65/2014 und 66/2014. Für die Republik Weißrussland gemäß STB 2478-2017, Anhang G; STB 2477-2017, Anlagen A und B. Für die Ukraine gemäß 568/32020. Die Energieeffizienzklasse gilt nicht für Russland.
Seite 333
ENERGIEEFFIZIENZ Verwenden Sie Kochgeschirr aus Metall, um mehr Energie zu sparen. Heizen Sie, wenn möglich, den Backofen nicht vor. Wenn Sie mehrere Speisen gleichzeitig zubereiten, halten Sie die Unterbrechungen beim Backen so kurz wie möglich. Garen mit Heißluft Nutzen Sie, wenn möglich, die Garfunktionen mit Heißluft, um Energie zu sparen.
14. MENÜSTRUKTUR 14.1 Menü Drücken Sie , um Menü zu öffnen. Menüpunkt Gerät Koch-Assistent Liste der automatischen Programme. Reinigung Liste der Reinigungspro‐ gramme. Favoriten Liste der bevorzugten Einstellungen. Optionen Einstellen der Backofen‐ konfiguration. Einstellungen Verbindungen Einstellen der Netzwerk‐ konfiguration. Setup Einstellen der Backofen‐...
MENÜSTRUKTUR Untermenü Gerät Dampfreinigung Leichte Reinigung. Dampfreinigung Plus Gründliche Reinigung. Entkalkung Entfernen von Kalkrückständen aus dem Dampfgenerator-Kreislauf. Spülen Reinigung des Dampfgenerator-Kreis‐ laufs. Nach häufiger Verwendung der Dampffunktionen benutzen. 14.3 Untermenü für: Optionen Untermenü Verwendung Backofenbeleuchtung Ein- und Ausschalten der Beleuchtung. Kindersicherung Verhindert ein versehentliches Ein‐...
MENÜSTRUKTUR Untermenü Verwendung Erinnerungsfunktion Ein- und Ausschalten der Erinnerungs‐ Reinigen funktion. Zeitanzeige Ein- und Ausschalten der Uhr. Digitale Uhrzeitanzei‐ Ändern des Formats der angezeigten Uhrzeit. 14.4 Untermenü von: Verbindungen Untermenü Bezeichnung Wi-Fi Ein- und Ausschalten von: Wi-Fi. Fernsteuerung Ein- und Ausschalten der Fernbedie‐ nung.
MENÜSTRUKTUR 14.5 Untermenü für: Setup Untermenü Beschreibung Sprache Einstellen der Backofen-Sprache. Helligkeit Auswahl der Helligkeit. Tastentöne Ein- und Ausschalten der Tastentöne der Sensorfelder. Es ist nicht möglich, den Signalton für Folgendes stummzu‐ schalten: Lautstärke Einstellen der Lautstärke der Tastentö‐ ne und Signale. Wasserhärte Einstellen der Wasserhärte.
15. DAS IST GANZ EINFACH! Vor der ersten Inbetriebnahme müssen Sie folgende Einstel‐ lungen vornehmen: Hellig‐ Tasten‐ Lautstär‐ Wasser‐ Sprache Uhrzeit keit töne härte Machen Sie sich vertraut mit den Symbolen auf dem Bedien‐ feld und Display: Tem‐ Kurz‐ EIN / Favori‐...
Seite 339
DAS IST GANZ EINFACH! Beginnen Sie mit der Benutzung des Backofens Schnell‐ Schalten - drücken und gedrückt halten, bis abschal‐ Sie den der Backofen aus ist. tung Backofen jederzeit bei jeder Bildschirm‐ anzeige oder Mel‐ dung aus. Beginnen Sie mit dem Kochen Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3...
Seite 340
DAS IST GANZ EINFACH! Erfahren Sie, wie Sie schnell garen Verwenden Sie Automatikprogramme, um eine Speise schnell mit den Voreinstellungen zuzubereiten: Koch- Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Schritt 4 Assis‐ Drücken Drücken Drücken Wählen Sie tent die Speise. Sie: Sie: Sie: Koch-As‐...
Seite 341
DAS IST GANZ EINFACH! Reinigen Sie den Backofen mit Dampfreinigung Spülen Zum Spülen und Reinigen des Dampfge‐ nerator-Kreislaufs nach häufiger Verwen‐ dung der Dampffunktionen. 341/348...
16. WÄHLEN SIE EINE VERKNÜPFUNG! Hier können Sie alle nützlichen Verknüpfungen sehen. Sie finden sie auch in den entsprechenden Kapiteln der Bedienungsanleitung. Drahtlose Verbindung Einstellung: Ofenfunktionen Einstellung: Steamify – Garen mit einer Dampfheizfunktion Einstellung: SousVide-Garen Einstellung: Koch-Assistent Einstellung: Garzeitdauer Verzögerung: Start und Ende des Garvorgangs 342/348...
Seite 343
WÄHLEN SIE EINE VERKNÜPFUNG! Abbrechen: Timer-Einstellung Benutzung: Temperatursensor 343/348...
Seite 344
17. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.