Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Scheppach HBS300 Original Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HBS300:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Art.Nr.
4901501901
AusgabeNr.
4901501850
Rev.Nr.
26/06/2020
HBS300
Bandsäge
DE
Originalbedienungsanleitung
Band Saw
GB
Translation of original instruction manual
Scie à ruban
FR
Traduction des instructions d'origine
Bandsåg
SE
Översättning av den ursprungliga bruksanvisningen
Båndsag
NO
Oversettelse fra den opprinnelige bruksanvisningen
Piła taśmowa
PL
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Pásová píla
SK
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Pásová pila
CZ
Překlad z originálního návodu k obsluze
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
Tračna žaga
SI
7
Prevod originalnih navodil za uporabo
Lintsaag
EE
21
Tõlge Originaalkasutusjuhend
Juostinis pjūklas
LT
33
Vertimas originali naudojimo instrukcija
Lentzāģis
LV
46
Tulkošana no oriģinālā lietošanas instrukcija
Tračna pila
HR
58
Prijevod originalnog priručnika s uputama
Szalagfűrész
HU
70
Eredeti használati utasítás fordítása
Lintzaagmachine
NL
82
Originele handleiding
94
106
118
130
142
154
166
178
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Scheppach HBS300

  • Seite 1 Art.Nr. 4901501901 AusgabeNr. 4901501850 Rev.Nr. 26/06/2020 HBS300 Bandsäge Tračna žaga Originalbedienungsanleitung Prevod originalnih navodil za uporabo Band Saw Lintsaag Translation of original instruction manual Tõlge Originaalkasutusjuhend Scie à ruban Juostinis pjūklas Traduction des instructions d’origine Vertimas originali naudojimo instrukcija Bandsåg Lentzāģis...
  • Seite 2  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 3  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 4 11.1 1 - 3 = 720 m/min 2 - 4 = 360 m/min Material : PVC, 2-color ground silver, RAL-9005 schwarz Size: 0,25x50x75 Ground: silber Font: RAL-9005 black  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 5  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 6  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 7: Erklärung Der Symbole Auf Dem Gerät

    Achtung! Verletzungsgefahr! Nicht in das laufende Sägeblatt greifen! Tragen Sie Schutzhandschuhe. Achtung! Vor Montage, Reinigung, Umbau, Instandhaltung, Lagerung und Transport müssen Sie das Gerät ausschalten und von der Stromversorgung trennen. Sägebandrichtung DE | 7  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    Transport ................... 15 Arbeitshinweise ................. 15 Reinigung und Wartung ............. 17 Lagerung ................... 17 Elektrischer Anschluss .............. 17 Entsorgung und Wiederverwertung .......... 18 Störungsabhilfe ................. 19 8 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 9: Einleitung

    Gefahren unterrichtet sind. Das ge- • Inbusschlüssel for der te Mindestalter ist einzuhalten. • Schraubendreher • Gabelschlüssel (2x) • Querstrebe oben (2x) • Längsstrebe oben (2x) • Querstrebe unten (2x) DE | 9  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 10: Bestimmungsgemäße Verwendung

    • Gefährdung durch Rückschlag. – Verwenden Sie keine leistungsschwachen Elek- • Kippen des Werkstückes aufgrund einer unzurei- trowerkzeuge für schwere Arbeiten. chenden Werkstückauflagefläche. • Berühren des Schneidwerkzeuges. 10 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 11 Elektrowerkzeugs zu gewährleisten. – Befolgen Sie die Hinweise zur Schmierung und – Die bewegliche Schutzhaube darf in geöffne- zum Werkzeugwechsel. tem Zustand nicht festgeklemmt werden. DE | 11  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 12: Zusätzliche Sicherheitshinweise

    • Überprüfen Sie vor Inbetriebnahme, ob die Span- • Achten Sie darauf, die Sägeband- Schutzeinrich- nung auf dem Typenschild des Gerätes mit der tungen zu verwenden und richtig einzustellen. Netzspannung übereinstimmt. 12 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 13: Technische Daten

    Sie sich, ob das Sägeband richtig montiert ist und bewegliche Teile leichtgängig sind. • Überzeugen Sie sich vor dem Anschließender Ma- schine, dass die Daten auf demTypenschild mit den Netzdaten übereinstimmen. DE | 13  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 14: Untergestell Montieren (Abb. 2+3)

    • Justieren der Winkelskala (I). • Durch Lösen der Schrauben (H) und Verschieben der Winkelskala (I) bis der Skalenzeiger (G) auf 0 zeigt. Schrauben wieder fixieren. 14 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 15: Transport

    Hinweis zum Spannen des Sägeban- kelmaß eingestellt ist. Der Pfeil am Queranschlag des für den nächsten Benutzer an der Maschine zeigt den eingestellten Winkel. anbringen. • Griffschraube (l) wieder festziehen. DE | 15  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 16: Ausführung Von Schrägschnitten (Abb. 6 + Abb. B)

    Seite des Sägebandes entsprechend der ge- der endgültige Radius ausgesägt wird. wünschten Breite einstellen. • Sägebandführung (4) auf das Werkstück absen- ken. (siehe 8.5) Säge einschalten. 16 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 17: Reinigung Und Wartung

    Bei Rückfragen bitte folgende Daten angeben: Bewahren Sie das Elektrowerkzeug in der Original- • Stromart des Motors verpackung auf. • Daten des Maschinen-Typenschildes • Daten des Motor-Typschildes DE | 17  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 18: Entsorgung Und Wiederverwertung

    Informationen zu Sammelstellen für Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung, dem öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger, einer autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten oder Ihrer Müllabfuhr. 18 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 19: Störungsabhilfe

    Sägeband klemmt beim a) Sägeband stumpf a) Sägeband austauschen Arbeiten b) Sägeband verharzt b) Sägeband reinigen c) Führung schlecht eingestellt c) Sägebandführung nach Bed.-Anw. ein- stellen DE | 19  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 20 20 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 191  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 192 230V  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 193  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 194: Ce-Konformitätserklärung

    Conseil du 8 juin 2011 visant à limiter l’utilisation de substances dangereuses dans la fabrication des appareils électriques et électroniques. Ichenhausen, den 26.06.2020 __________________________ Unterschrift / Markus Bindhammer / Technical Director First CE: 2015 Documents registar: Sebastian Katzer Subject to change without notice Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 195 što zamijenjujemo besplatno bilo koji dio stroja koji dokazano cijene kao i sve druge reklamacije zbog šteta su isključene. postane neupotrebljiv uslijed neispravnog materijala ili grešaka u proizvodnji u tom vremenskom  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...

Diese Anleitung auch für:

4901501901

Inhaltsverzeichnis