Herunterladen Diese Seite drucken
Scheppach HBS300 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HBS300:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Art.Nr.
4901501901
AusgabeNr.
4901501850
Rev.Nr.
26/06/2017
HBS300
Bandsäge
DE
Originalbetriebsanleitung
Band Saw
GB
Translation from the original instruction manual
Scie à ruban
FR
Traduction des instructions d'origine
Bandsåg
SE
Översättning av den ursprungliga bruksanvisningenl
Båndsag
NO
Oversettelse fra den opprinnelige bruksanvisningen
Piła taśmowa
PL
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Pásová píla
SK
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
 www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58
Pásová pila
CZ
Překlad z originálního návodu k obsluze
Tračna žaga
SI
Prevod originalnih navodil za uporabo
Lintsaag
EE
Tõlge Originaalkasutusjuhend
Juostinis pjūklas
LT
Vertimas originali naudojimo instrukcija
Lentzāģis
LV
Tulkošana no oriģinālā lietošanas instrukcija
Tračna pila
HR
Prijevod originalnog priručnika s uputama
Szalagfűrész
HU
Eredeti használati utasítás fordítása

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Scheppach HBS300

  • Seite 1 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Prijevod originalnog priručnika s uputama Szalagfűrész Pásová píla Eredeti használati utasítás fordítása Preklad originálneho návodu na obsluhu Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 3 Nur für EU-Länder. Len pre krajiny EÚ. Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Elektrické náradie nevyhadzujte do komunálneho odpadu! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik- Podía európskej smernice 2012/19/EU o nakladani s použitými elektrický- Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektro- mi a elektronickými zariadeniami a zodpovedajúcich ustanovení...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    9-20 Bandsäge Band Saw 21-31 Scie à ruban 32-43 Bandsåg 44-54 Båndsag 55-65 Piła taśmowa 66-77 Pásová píla 78-88 Pásová pila 89-99 Tračna žaga 100-110 Lintsaag 111-121 Juostinis pjūklas 122-132 Lentzāģis 133-143 Tračna pila 144-154 Szalagfűrész 155-165...
  • Seite 5 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 4 Fig. 3 Fig. 4.1 Fig. 4.2...
  • Seite 6 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9 Fig. Fig. 11.1 Fig. 11 1 - 3 = 720 m/min 2 - 4 = 360 m/min...
  • Seite 7 Fig. 12 Fig.13 Fig. 15 Fig. 14 Fig. 16...
  • Seite 8 Fig. A Fig. B Fig. C Fig.
  • Seite 9 Inhaltsverzeichnis: Seite: 1. Einleitung 2. Gerätebeschreibung (Abb. 1-16) 3. Lieferumfang 4. Bestimmungsgemäße Verwendung 5. Allgemeine Sicherheitshinweise 6. Technische Daten 7. Restrisiken 8. Aufbau und Bedienung 9. Transport 10. Arbeitshinweise 11. Reinigung und Wartung 12. Lagerung 13. Elektrischer Anschluss 14. Entsorgung und Wiederverwertung 15.
  • Seite 10: Erklärung Der Symbole Auf Dem Gerät

    Erklärung der Symbole auf dem Gerät Warnung! Bei Nichteinhaltung Lebensgefahr, Verletzungsgewfahr oder Beschädigung des Werk- zeugs möglich! Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten! Schutzbrille tragen! Gehörschutz tragen! Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen! Achtung! Verletzungsgefahr! Nicht in das laufende Sägeblatt greifen! Tragen Sie Schutzhandschuhe.
  • Seite 11: Einleitung

    1. Einleitung Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung Hersteller: und den Sicherheitshinweisen entstehen. scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH 2. Gerätebeschreibung (Abb. 1-16) Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Gehäusetür Verehrter Kunde, Türverriegelung Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Ar- Sägebandschutzeinrichtung...
  • Seite 12: Bestimmungsgemäße Verwendung

    4. Bestimmungsgemäße Verwendung 5. Allgemeine Sicherheitshinweise Die Bandsäge dient zum Längs- und Querschnei- Achtung! Beim Gebrauch von Elektrowerkzeugen den von Hölzern oder holzähnlichen Werkstücken. sind zum Schutz gegen elektrischen Schlag, Ver- Rundmaterialien dürfen nur mit geeigneten Haltevor- letzungs- und Brandgefahr folgende grundsätzliche richtungen geschnitten werden.
  • Seite 13 Verwenden Sie bei stauberzeugenden Arbeiten Entfernen Sie das Werkstück und stellen Sie si- – eine Atemmaske. cher, dass das Sägeblatt frei läuft. Schalten Sie Schließen Sie die Staubabsaug-Einrichtung an das Gerät ein, und führen Sie den Schnittvor- Falls Anschlüsse zur Staubabsaugung und Auf- gang erneut mit reduzierter Vorschubkraft durch.
  • Seite 14: Zusätzliche Sicherheitshinweise

    Warnung! Dieses Elektrowerkzeug erzeugt während Deformierte oder Beschädigte Sägebänder dürfen • des Betriebs ein elektromagnetisches Feld. Dieses nicht verwendet werden. Feld kann unter bestimmten Umständen aktive oder Abgenutzten Tischeinsatz austauschen. • passive medizinische Implantate beeinträchtigen. Niemals die Maschine in Betrieb setzen, wenn die •...
  • Seite 15: Restrisiken

    8. Aufbau und Bedienung Die Geräusch- und Vibrationswerte wurden entspre- chend EN 61029 ermittelt. Vor Inbetriebnahme Die Maschine muss standsicher aufgestellt werden, Schalldruckpegel L 77,4 dB(A) d.h. auf einer Werkbank, oder festem Untergestell Unsicherheit K 3 dB festgeschraubt werden. Zu diesem Zweck befinden Schallleistungspegel L 90,4 dB(A) sich im Maschinenfuß...
  • Seite 16: Drehzahleinstellung (Fig.10+11+11.1) Netzstecker Ziehen

    Führen Sie das Bandsägeblatt durch den Schlitz Gegendrucklager (Fig. 13+14) • am Arbeitstisch. Platzieren Sie den Arbeitstisch so Die Gegendrucklager (d) nehmen den Vorschub- auf der Tischaufhängung, dass die Fixierschraube druck des Werkstückes auf. Stellen Sie das obere (b) durch die Halterung (c) gesteckt werden kann. und das untere Gegendrucklager so ein, dass es Schrauben Sie den Arbeitstisch mit der Flügelmut- leicht am Sägebandrücken anläuft.
  • Seite 17: Bandsäge

    10. Arbeitshinweise 8.7 Lagerung des Schiebestocks (Fig. 15) Um den Schiebestock (N) immer in greifbarer Nähe zu haben, hängen Sie diesen an die dafür vorgese- Folgende Empfehlungen sind Beispiele für den si- hene Vorrichtung (i) an der linken oberen Seite Ihrer cheren Gebrauch von Bandsägen.
  • Seite 18: Reinigung Und Wartung

    Beim Schneiden von Rundhölzern das Werkstück- Sollten Sie Kurven sägen müssen, die für das • • gegen Verdrehen sichern. verwendete Sägeband zu eng sind, müssen Hilfs- Für sicheres Arbeiten bei Querschnitten das Son- schnitte bis zur Vorderseite der Kurve gesägt wer- •...
  • Seite 19: Lagerung

    12. Lagerung Wechselstrommotor Die Netzspannung muss 220-240 V~ betragen. • Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör an einem Verlängerungsleitungen bis 25 m Länge müssen • dunklen, trockenen und frostfreiem sowie für Kinder einen Querschnitt von 1,5 Quadratmillimeter auf- unzugänglichem Ort. Die optimale Lagertemperatur weisen.
  • Seite 20: Störungsabhilfe

    15. Störungsabhilfe Störung Mögliche Ursache Abhilfe Motor funktioniert nicht Motor, Kabel oder Stecker defekt, Sicherungen Maschine vom Fachmann überprüfen lassen. durchgebrannt Nie Motor selbst reparieren. Gefahr! Sicherun- gen kontrollieren, evtl. auswechseln Gehäußedeckel offen (Endschalter) Gehäusedeckel exakt schließen Der Motor geht lang-sam an Spannung zu niedrig, Wicklungen beschädigt, Spannung durch Elektrizitätswerk kontrollieren und erreicht die Betriebsge-...
  • Seite 167 230V...
  • Seite 170: Konformitätserklärung

    Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH • Günzburger Str. 69 • D-89335 Ichenhausen Konformitätserklärung erklärt folgende Konformität gemäß EU-Rich- prehlasuje nasledujúcu zhodu podla smernice tline und Normen für den Artikel EU a noriem pre výrobok hereby declares the following conformity under kinnitab järgmist vastavus vastavalt ELi direk-...
  • Seite 171 Garantie DE Offensichtliche Mängel sind innerhalb von 8 Tagen nach Erhalt der Ware anzuzeigen, andern- Teile, die wir nicht selbst herstellen, leisten wir nur insoweit Gewähr, als uns Gewährleistungsan- falls verliert der Käufer sämtliche Ansprüche wegen solcher Mängel. Wir leisten Garantie für sprüche gegen die Vorlieferanten zustehen.
  • Seite 172 Aanspraken voor wijzigingen, bieden wij garantie door elk machineonderdeel, dat tijdens deze periode door materiaal- of waardevermindering en overige schadeloosstelling zijn uitgesloten. scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH | Günzburger Str. 69 | D-89335 Ichenhausen | www.scheppach.com...

Diese Anleitung auch für:

4901501901