Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Kombidämpfer
Convotherm 4 easyTouch 6.10 ES
Bedienungshandbuch - Original, DEU
Advancing Your Ambitions

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Convotherm 4 easyTouch 6.10 ES

  • Seite 1 Kombidämpfer Convotherm 4 easyTouch 6.10 ES Bedienungshandbuch - Original, DEU Advancing Your Ambitions...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Allgemeines EG-Konformitätserklärung Elektrogeräte Umweltschutz Identifikation Ihres Kombidämpfers Aufbau der Kundendokumentation Unbedingt zu lesende Sicherheitsinformationen Über dieses Bedienungshandbuch Aufbau und Funktion Die Funktionen des Kombidämpfers Aufbau und Funktion des Kombidämpfers Aufbau und Funktion der Bedienblende Zu Ihrer Sicherheit Grundlegende Sicherheitsvorschriften Bestimmungsgemäße Verwendung Ihres Kombidämpfers Warnhinweise am Kombidämpfer bei Tischgeräten Gefahren im Überblick...
  • Seite 4 Inhaltsverzeichnis 5.2.2 So reinigen Sie den Garraum vollautomatisch mit angeschlossenen Kanistern 5.2.3 So reinigen Sie den Garraum vollautomatisch mit Einzeldosierung 5.2.4 So reinigen Sie den Garraum semi-automatisch (Einhängegestelle) 5.2.5 So reinigen Sie den Garraum ohne Einsatz von Reinigungsmitteln 5.2.6 So reinigen Sie den Garraum nur mit Klarspülmittel mit dem Reinigungsprofil ConvoCare (nur bei easyTouch) 5.2.7 So reinigen Sie die Doppelglastür...
  • Seite 5: Allgemeines

    EN 55014-2: 1997 + A1: 2001 + A2: 2008 ■ Dokumentationsbevollmächtigter Bevollmächtigt zur Zusammenstellung der technischen Unterlagen gemäß Anhang II A Nr. 2 der Richtlinie 2006/42/EG ist Convotherm Elektrogeräte GmbH, Welbilt, Talstraße 35, 82436 Eglfing, Deutschland. Eglfing, den 01.03.2020 Reine Wasner i.V.
  • Seite 6: Umweltschutz

    1 Allgemeines 1.2  Umweltschutz Grundsatzerklärung Die Erwartung unserer Kunden, die gesetzlichen Vorschriften und Normen sowie der Ruf unseres Hauses bestimmen die Qualität und den Service aller Produkte. Mit unserem Umweltmanagement sorgen wir für die Einhaltung aller umweltbezogenen Verordnungen und Gesetze und verpflichten uns darüber hinaus zu einer kontinuierlichen Verbesserung der Umwelt‐ leistungen.
  • Seite 7: Identifikation Ihres Kombidämpfers

    Das Typenschild befindet sich an der linken Seite des Kombidämpfers. Aufbau und Struktur des Typenschilds Pos. Bezeichnung Bezeichnung des Geräts Combi Oven (englische Bezeichnung für Kombidämpfer) Handelsbezeichnung Bestandteil Bedeutung Gerätelinie Convotherm 4 easyTouch-Steuerung Ziffern xx.yy Gerätegröße Elektrogerät mit Wassereinspritzung bei Geräten mit NSF-Zertifikat Elektrodaten Seriennummer Bestandteil...
  • Seite 8: Aufbau Der Kundendokumentation

    1 Allgemeines 1.4  Aufbau der Kundendokumentation Teile der Kundendokumentation Die Kundendokumentation des Kombidämpfers setzt sich zusammen aus: Installationshandbuch ■ Bedienungshandbuch (dieses Handbuch) ■ Bedienungsanleitung ConvoSense ■ Themen des Installationshandbuchs Das Installationshandbuch ist bestimmt für geschultes Fachpersonal, siehe 'Anforderungen an das Personal' im Installationshandbuch. Es umfasst folgende Themen: Aufbau und Funktion: beschreibt zur Installation des Kombidämpfers relevante Teile ■...
  • Seite 9: Unbedingt Zu Lesende Sicherheitsinformationen

    1 Allgemeines 1.5  Unbedingt zu lesende Sicherheitsinformationen Sicherheitsinformationen in der Kundendokumentation Sicherheitsinformationen zum Kombidämpfer sind nur im Installationshandbuch und im Bedienungs‐ handbuch enthalten. Im Installationshandbuch finden Sie die Sicherheitsinformationen zu den darin beschriebenen Tätig‐ keiten bei Transport, Aufstellung, Installation, Inbetriebnahme und Außerbetriebnahme. Im Bedienungshandbuch finden Sie die Sicherheitsinformationen zu den darin beschriebenen Tätig‐...
  • Seite 10: Über Dieses Bedienungshandbuch

    1 Allgemeines 1.6  Über dieses Bedienungshandbuch Zweck Dieses Bedienungshandbuch soll allen Personen, die mit dem Kombidämpfer umgehen, die notwendi‐ gen Informationen geben, um Bedienungs-, Reinigungs- und kleinere Wartungsarbeiten richtig und si‐ cher auszuführen. Zielgruppen Name der Zielgruppe Tätigkeiten Koch Führt im Wesentlichen organisatorische Tätigkeiten aus, wie z. B. Garprofildaten eingeben ■...
  • Seite 11 1 Allgemeines Kapitel/Abschnitt Zweck Zielgruppe So gehen Sie vor beim Erklärt prinzipiell die Reinigungsverfahren Bediener ■ Reinigen Enthält den Reinigungsplan ■ Beschreibt die Reinigungsmittel und erklärt deren Bereit‐ ■ stellung Enthält die Anleitungen für die Arbeitsabläufe beim Reini‐ ■ Enthält und verweist auf die Anleitungen für die Handha‐ ■...
  • Seite 12: Aufbau Und Funktion

    2 Aufbau und Funktion 2  Aufbau und Funktion Zweck dieses Kapitels In diesem Kapitel beschreiben wir den Aufbau des Kombidämpfers und erklären seine Funktionen. 2.1  Die Funktionen des Kombidämpfers Die Betriebsmodi Garen In Ihrem Kombidämpfer können Sie verschiedene Lebensmittel garen. Hierzu kann der Kombidämpfer in den folgenden Betriebsmodi arbeiten: Dampf ■...
  • Seite 13: Aufbau Und Funktion Des Kombidämpfers

    2 Aufbau und Funktion 2.2  Aufbau und Funktion des Kombidämpfers Teile und Funktion (Elektro-Tischgeräte) Die folgende Abbildung zeigt einen Kombidämpfer der Größe 6.10, stellvertretend für alle Elektro- Tischgeräte: Pos. Bezeichnung Funktion Belüftungsstutzen Saugt Umgebungsluft zur Entfeuchtung des Garraums an ■ Gleicht Druckschwankungen im Garraum aus ■...
  • Seite 14 2 Aufbau und Funktion Pos. Bezeichnung Funktion Typenschild Dient der Identifikation des Geräts Netzwerkanschluss Dient der Internetanbindung an die BakeIT Cloud Bedienungshandbuch...
  • Seite 15: Aufbau Und Funktion Der Bedienblende

    2 Aufbau und Funktion 2.3  Aufbau und Funktion der Bedienblende Aufbau und Teile der Bedienblende bei easyTouch Pos. Bezeichnung Funktion EIN/AUS- Schaltet den Kombidämpfer ein und aus Geräteschalter Full-Touch-Dis‐ Zentrale Bedienung des Geräts play Bedienung durch Berührung von Bild‐ ■ symbolen auf dem Bedienfeld (Full- Touch-Display) Statusanzeigen ■...
  • Seite 16: Zu Ihrer Sicherheit

    3 Zu Ihrer Sicherheit 3  Zu Ihrer Sicherheit Zweck dieses Kapitels In diesem Kapitel vermitteln wir Ihnen alle Kenntnisse, die Sie benötigen, um sicher mit dem Kombi‐ dämpfer umgehen zu können, ohne sich und andere in Gefahr zu bringen. Lesen Sie besonders dieses Kapitel genau durch! 3.1  ...
  • Seite 17: Bestimmungsgemäße Verwendung Ihres Kombidämpfers

    3 Zu Ihrer Sicherheit 3.2    Bestimmungsgemäße Verwendung Ihres Kombidämpfers Bestimmungsgemäße Verwendung Der Kombidämpfer ist ausschließlich dafür konzipiert und gebaut, verschiedene Lebensmittel auf ■ normierten Gargutträgern (z. B. Gastronormbehälter, Bleche im Backmaß) zu garen. Hierzu wer‐ den Dampf, Heißluft und Kombidampf (drucklos überhitzter Dampf) eingesetzt. Die Gargutträger können aus Edelstahl, Keramik, Kunststoff, Aluminium, emailliertem Stahl oder ■...
  • Seite 18: Warnhinweise Am Kombidämpfer Bei Tischgeräten

    3 Zu Ihrer Sicherheit 3.3    Warnhinweise am Kombidämpfer bei Tischgeräten Fester Unterbau Ein fester Unterbau für den Kombidämpfer ist ein ortsfester Arbeitstisch, ein ortsfestes Untergestell oder ein ortsfestes Stapelkit. Diese Unterbauten sind nicht für Bewegungen vorgesehen und haben dementsprechend keine Ausstattung, die das Bewegen unterstützen würde. Platzierung der Warnhinweise Die folgende Abbildung zeigt einen Elektro-Kombidämpfer der Größe 6.10 mit einem ortsfesten Unter‐...
  • Seite 19 3 Zu Ihrer Sicherheit Bereich Warnhinweis Beschreibung Warnung vor gefährlicher elektrischer Spannung / Stromschlag Es besteht Gefahr des Stromschlags durch stromführende Teile, wenn die Schutzabdeckung geöffnet wird. Warnung vor heißem Dampf und Wrasen Es besteht Verbrühungsgefahr durch entweichenden heißen Dampf und Wrasen beim Öffnen der Gerätetür.
  • Seite 20: Gefahren Im Überblick

    3 Zu Ihrer Sicherheit 3.4    Gefahren im Überblick Generelle Regeln für den Umgang mit Gefahren und Sicherheitsmaßnahmen Der Kombidämpfer ist so konstruiert, dass der Benutzer vor allen konstruktiv sinnvoll vermeidbaren Gefahren geschützt ist. Bedingt durch den Zweck des Kombidämpfers bestehen jedoch Restgefahren, zu deren Vermeidung Sie Vorsichtsmaßnahmen ergreifen müssen.
  • Seite 21 3 Zu Ihrer Sicherheit Heiße Flüssigkeiten Im Kombidämpfer werden Lebensmittel gegart. Diese Lebensmittel können auch flüssig sein oder sich während des Garens verflüssigen. Dieser Faktor verursacht: Verbrühungsgefahr durch heiße Flüssigkeiten, die bei unsachgemäßer Handhabung verschüttet ■ werden können Stromführende Teile (3) Der Kombidämpfer enthält stromführende Teile.
  • Seite 22: Gefahren Und Sicherheitsmaßnahmen Bei Betrieb

    3 Zu Ihrer Sicherheit 3.5    Gefahren und Sicherheitsmaßnahmen bei Betrieb Gefahrenquelle Hitze - heiße Oberflächen Gefahr Wo bzw. in welchen Situationen tritt Gegenmaßnahme die Gefahr auf? Verbrennungsgefahr an Gerätetür außen Oberflächen nicht länger berühren heißen Oberflächen Im gesamten Garraum, inkl. aller Vorgeschriebene Schutzkleidung, ■...
  • Seite 23 3 Zu Ihrer Sicherheit Gefahrenquelle Hitze - heiße Flüssigkeit Gefahr Wo bzw. in welchen Situationen tritt Gegenmaßnahme die Gefahr auf? Verbrühungsgefahr Im Innenraum Nur Behälter mit passenden GN-Ma‐ ■ durch heiße Flüssigkeit ßen verwenden Außerhalb des Geräts ■ Bei Verwendung eines Tellerge‐ stells: Nur zulässige Teller mit passen‐...
  • Seite 24 3 Zu Ihrer Sicherheit Gefahrenquelle Kontamination von Lebensmitteln Gefahr Wo bzw. in welchen Situationen tritt Gegenmaßnahme die Gefahr auf? Gefahr durch mikrobio‐ Bei Unterbrechung der Kühlkette der Aufrechterhaltung der Kühlkette be‐ logische Kontamination Lebensmittel durch vorzeitige Be‐ achten: von Lebensmitteln schickung des Garraums Gargut im Gerät nicht zwischenla‐...
  • Seite 25: Gefahren Und Sicherheitsmaßnahmen Bei Reinigung

    3 Zu Ihrer Sicherheit 3.6    Gefahren und Sicherheitsmaßnahmen bei Reinigung Gefahrenquelle Reinigungsmittel Gefahr Wo bzw. in welchen Situationen tritt Gegenmaßnahme die Gefahr auf? Gefahr von Verätzun‐ Bei vollautomatischer Reinigung: Während der vollautomatischen ■ gen und Reizungen an Vor der Gerätetür Garraumreinigung mit angeschlos‐...
  • Seite 26 3 Zu Ihrer Sicherheit Gefahrenquelle Hitze Gefahr Wo bzw. in welchen Situationen tritt Gegenmaßnahme die Gefahr auf? Verbrennungsgefahr an Gerätetür außen Vor Beginn der Reinigungstätigkei‐ ■ heißen Oberflächen ten warten, bis der Garraum unter Im gesamten Garraum, inkl. aller ■ 60 °C abgekühlt ist Teile, die sich während des Gar‐...
  • Seite 27: Gefahren Und Sicherheitsmaßnahmen Bei Wartung

    3 Zu Ihrer Sicherheit 3.7    Gefahren und Sicherheitsmaßnahmen bei Wartung Gefahrenquelle Hitze Gefahr Wo bzw. in welchen Situationen tritt Gegenmaßnahme die Gefahr auf? Verbrennungsgefahr an Gerätetür außen Vor Beginn der Wartungsarbeiten ■ heißen Oberflächen warten, bis der Garraum unter Im gesamten Garraum, inkl. aller ■...
  • Seite 28: Sicherheitseinrichtungen

    3 Zu Ihrer Sicherheit 3.8    Sicherheitseinrichtungen Bedeutung Der Kombidämpfer verfügt über eine Reihe von Sicherheitseinrichtungen, die den Benutzer vor Gefah‐ ren schützen. Alle Sicherheitseinrichtungen müssen bei Betrieb des Kombidämpfers unbedingt vor‐ handen, funktionsfähig und ordnungsgemäß verriegelt sein. Lage und Funktion Pos.
  • Seite 29 3 Zu Ihrer Sicherheit Pos. Sicherheitseinrichtung Funktion Prüfung Anlüftstellung der Ge‐ Verhindert Verbrühungen von Bei niedriger Temperatur Tür‐ rätetür Gesicht und Händen des Be‐ stellungen prüfen gemäß 'Ge‐ dieners durch entweichenden rätetür sicher öffnen und Dampf schließen' auf Seite 43 Schutztemperaturbe‐...
  • Seite 30: Anforderungen An Das Personal, Arbeitsplätze

    3 Zu Ihrer Sicherheit 3.9    Anforderungen an das Personal, Arbeitsplätze Anforderungen an das Betriebspersonal Die Tabelle beschreibt die Qualifikationen, die für die Ausübung der genannten Rollen erforderlich sind. Eine Person kann abhängig von Bedarf und Arbeitsorganisation mehrere Rollen ausüben, sofern sie die für die jeweilige Rolle erforderlichen Qualifikationen mitbringt.
  • Seite 31: Persönliche Schutzausrüstung

    3 Zu Ihrer Sicherheit 3.10    Persönliche Schutzausrüstung Betrieb und Wartung Tätigkeit Benutztes Hilfsmittel Persönliche Schutzausrüstung Beschicken / Entneh‐ Keines Arbeitskleidung gemäß länderspezifischen Normen men des Garguts und Richtlinien (BGR 111 in Deutschland) für Ar‐ beiten in Küchenbetrieben, insbesondere: Schutzkleidung ■ Thermoschutzhandschuhe (in der Europäischen ■...
  • Seite 32: So Gehen Sie Vor Beim Garen

    4 So gehen Sie vor beim Garen 4  So gehen Sie vor beim Garen Zweck dieses Kapitels In diesem Kapitel erläutern wir Ihnen, wie Sie den Kombidämpfer beschicken dürfen. Wir zeigen Ih‐ nen, wie Sie den Kombidämpfer beim Garen handhaben und wie Sie beim Garen und Regenerieren vorgehen müssen.
  • Seite 33 4 So gehen Sie vor beim Garen Blech Backmaß 600 x 400, in L-Schienen (Bäckereiausführung) Regeln der Handhabung Das Blech muss auf den Schenkel der jeweili‐ ■ gen L-Schiene (1) bis zum Anschlag aufge‐ schoben werden. Das Blech muss links und rechts auf die L- ■...
  • Seite 34: Beschickungskapazität Des Kombidämpfers

    4 So gehen Sie vor beim Garen 4.1.2  Beschickungskapazität des Kombidämpfers Maximales Beladungsgewicht beim Garen Gilt für GN-Behälter und für Bleche im Backmaß Maximales Beladungsgewicht pro Gerät [kg] Maximales Beladungsgewicht pro Einschub [kg] Maximale Anzahl Gargutträger beim Garen Einhängegestell GN, Einschubabstand 68 mm Anzahl GN 1/1 Gargutträger [Stk.] Anzahl GN 1/1 Gargutträger bei voller Nutzung des Einschubabstandes...
  • Seite 35: Anleitungen Zum Prinzipiellen Vorgehen Beim Garen

    4 So gehen Sie vor beim Garen 4.2  Anleitungen zum prinzipiellen Vorgehen beim Garen 4.2.1    Sicherer Umgang mit dem Gerät Zu Ihrer und Ihrer Mitarbeiter Sicherheit Machen Sie sich mit den Inhalten des Kapitels 'Zu Ihrer Sicherheit' auf Seite 16 vertraut, bevor Ihre Mitarbeiter erstmalig mit dem Kombidämpfer arbeiten, und treffen Sie entsprechende Anordnungen.
  • Seite 36 4 So gehen Sie vor beim Garen Heißer Dampf / Wrasen Verbrühungsgefahr durch heißen Dampf und Wrasen Entweichender heißer Dampf und Wrasen können zu Verbrühungen von Gesicht, Händen, Füßen und Beinen führen. Benutzen Sie beim Öffnen der Gerätetür stets die Anlüftstellung gemäß der Anleitung zum sicheren Öffnen der Gerätetür und stecken Sie keinesfalls den Kopf in den Garraum.
  • Seite 37: Kombidämpfer Ein- Und Ausschalten

    4 So gehen Sie vor beim Garen 4.2.2  Kombidämpfer ein- und ausschalten Zu Ihrer Sicherheit beim Umgang mit dem Kombidämpfer Machen Sie sich vor Beginn der Arbeiten unbedingt mit den unter 'Sicherer Umgang mit dem Gerät' auf Seite 35 aufgeführten Regeln und Gefahrenhinweisen vertraut und befolgen Sie die darin enthalte‐ nen Anweisungen.
  • Seite 38: So Garen Sie

    4 So gehen Sie vor beim Garen 4.2.3  So garen Sie Zu Ihrer Sicherheit beim Umgang mit dem Kombidämpfer Machen Sie sich vor Beginn der Arbeiten unbedingt mit den unter 'Sicherer Umgang mit dem Gerät' auf Seite 35 aufgeführten Regeln und Gefahrenhinweisen vertraut und befolgen Sie die darin enthalte‐ nen Anweisungen.
  • Seite 39 4 So gehen Sie vor beim Garen Schließen Sie die Gerätetür wieder. Starten Sie den Garvorgang. Warten Sie den Garvorgang ab. Wenn der Garvorgang beendet ist, ertönt ein Signal. Achten Sie auf die Aufforderungen der Software. Öffnen Sie die Gerätetür. Entnehmen Sie das Gargut.
  • Seite 40: So Garen Sie Mit Dem Assistenzsystem Convosense

    4 So gehen Sie vor beim Garen 4.2.4  So garen Sie mit dem Assistenzsystem ConvoSense Zu Ihrer Sicherheit beim Umgang mit dem Kombidämpfer Machen Sie sich vor Beginn der Arbeiten unbedingt mit den unter 'Sicherer Umgang mit dem Gerät' auf Seite 35 aufgeführten Regeln und Gefahrenhinweisen vertraut und befolgen Sie die darin enthalte‐ nen Anweisungen.
  • Seite 41 4 So gehen Sie vor beim Garen So garen Sie Rufen Sie das Garen mit Assistenzsystem auf. Achten Sie auf die Aufforderungen der Software. Öffnen Sie die Gerätetür. Beschicken Sie den Kombidämpfer mit dem bereitgestell‐ ten Gargut. Achten Sie darauf, dass die automatische Garguterken‐ nung das richtige Garprofil auswählt.
  • Seite 42: Anleitungen Zur Handhabung Des Geräts Beim Garen

    4 So gehen Sie vor beim Garen 4.3  Anleitungen zur Handhabung des Geräts beim Garen 4.3.1    Sicherer Umgang mit dem Gerät Zu Ihrer und Ihrer Mitarbeiter Sicherheit Machen Sie sich mit den Inhalten des Kapitels 'Zu Ihrer Sicherheit' auf Seite 16 vertraut, bevor Ihre Mitarbeiter erstmalig mit dem Kombidämpfer arbeiten, und treffen Sie entsprechende Anordnungen.
  • Seite 43: Gerätetür Sicher Öffnen Und Schließen

    4 So gehen Sie vor beim Garen 4.3.2  Gerätetür sicher öffnen und schließen Zu Ihrer Sicherheit beim Umgang mit dem Gerät Machen Sie sich vor Beginn der Arbeiten unbedingt mit den unter 'Sicherer Umgang mit dem Gerät' auf Seite 42 aufgeführten Regeln und Gefahrenhinweisen vertraut und befolgen Sie die darin enthalte‐ nen Anweisungen.
  • Seite 44 4 So gehen Sie vor beim Garen Gerätetür sicher schließen Bei Geräten mit Rechtsanschlag: Schlagen Sie die Gerätetür mit leichtem Schwung zu. ■ Vergewissern Sie sich bei laufenden Garprofilen oder Reinigungsprofilen, dass die Gerätetür richtig ■ geschlossen ist, indem Sie kontrollieren, ob das jeweilige Garprofil oder Reinigungsprofil weiter‐ läuft.
  • Seite 45: Beschicken Und Entnehmen Des Garguts

    4 So gehen Sie vor beim Garen 4.3.3  Beschicken und Entnehmen des Garguts Zu Ihrer Sicherheit beim Umgang mit dem Gerät Machen Sie sich vor Beginn der Arbeiten unbedingt mit den unter 'Sicherer Umgang mit dem Gerät' auf Seite 42 aufgeführten Regeln und Gefahrenhinweisen vertraut und befolgen Sie die darin enthalte‐ nen Anweisungen.
  • Seite 46 4 So gehen Sie vor beim Garen Beschicken des Kombidämpfers mit Gargut Öffnen Sie die Gerätetür. Beschicken Sie die gewünschten Einschubebenen mit Ih‐ rem Gargut. Beginnen Sie dabei von unten. ■ Schieben Sie Behälter, Bleche oder Roste immer bis ■ zum Anschlag ein.
  • Seite 47: Kerntemperaturfühler Verstauen Und Entnehmen

    4 So gehen Sie vor beim Garen 4.3.4  Kerntemperaturfühler verstauen und entnehmen Zu Ihrer Sicherheit beim Umgang mit dem Gerät Machen Sie sich vor Beginn der Arbeiten unbedingt mit den unter 'Sicherer Umgang mit dem Gerät' auf Seite 42 aufgeführten Regeln und Gefahrenhinweisen vertraut und befolgen Sie die darin enthalte‐ nen Anweisungen.
  • Seite 48: Externen Kerntemperaturfühler Oder Sous-Vide-Fühler Verwenden

    4 So gehen Sie vor beim Garen 4.3.5  Externen Kerntemperaturfühler oder Sous-Vide-Fühler verwenden Zu Ihrer Sicherheit beim Umgang mit dem Gerät Machen Sie sich vor Beginn der Arbeiten unbedingt mit den unter 'Sicherer Umgang mit dem Gerät' auf Seite 42 aufgeführten Regeln und Gefahrenhinweisen vertraut und befolgen Sie die darin enthalte‐ nen Anweisungen.
  • Seite 49 4 So gehen Sie vor beim Garen Öffnen Sie die Gerätetür. Führen Sie den Kerntemperaturfühler oder Sous-Vide- Fühler in das Gargut ein. Schließen Sie die Gerätetür. Achten Sie dabei auf die Kabelführung. Das Kabel darf nicht im Bereich des Schließmechanismus des Türgriffs in den Garraum geführt werden.
  • Seite 50: Usb-Stick Verwenden

    4 So gehen Sie vor beim Garen 4.3.6  USB-Stick verwenden Zu Ihrer Sicherheit beim Umgang mit dem Gerät Machen Sie sich vor Beginn der Arbeiten unbedingt mit den unter 'Sicherer Umgang mit dem Gerät' auf Seite 42 aufgeführten Regeln und Gefahrenhinweisen vertraut und befolgen Sie die darin enthalte‐ nen Anweisungen.
  • Seite 51: Einhängegestell Aus- Und Einbauen

    4 So gehen Sie vor beim Garen 4.3.7  Einhängegestell aus- und einbauen Zu Ihrer Sicherheit beim Umgang mit dem Gerät Machen Sie sich vor Beginn der Arbeiten unbedingt mit den unter 'Sicherer Umgang mit dem Gerät' auf Seite 42 aufgeführten Regeln und Gefahrenhinweisen vertraut und befolgen Sie die darin enthalte‐ nen Anweisungen.
  • Seite 52 4 So gehen Sie vor beim Garen Einhängegestell ausbauen Heben (1) Sie das Einhängegestell an und schwenken (2) Sie es in den Garraum. Lösen Sie die Klammer hinten oben am Einhängegestell. Drücken (1) Sie das Einhängegestell nach oben und hän‐ gen (2) Sie es aus.
  • Seite 53 4 So gehen Sie vor beim Garen Einhängegestell einbauen Gehen Sie zum Einbauen der beiden Einhängegestelle umgekehrt vor wie beim Ausbau. Überprüfen Sie, ob die Klammer der beiden Einhängege‐ stelle hinten oben arretiert ist und damit die Einhängege‐ stelle ordnungsgemäß eingehängt sind. Schieben Sie zur Kontrolle, ob Sie beide Einhängege‐...
  • Seite 54 4 So gehen Sie vor beim Garen Einhängegestell (Bäckereiausführung) ausbauen Heben (1) Sie das Einhängegestell etwas an. Schwenken Sie es ein wenig nach vorn (2) Richtung Ge‐ rätetür und ein wenig nach innen (3) in den Garraum, um es von den Zapfen unten im Garraum auszufädeln. Lassen Sie das Einhängegestell auf den Garraumboden absinken.
  • Seite 55: So Gehen Sie Vor Beim Reinigen

    5 So gehen Sie vor beim Reinigen 5  So gehen Sie vor beim Reinigen Zweck dieses Kapitels In diesem Kapitel geben wir Ihnen einen Überblick über die Reinigungsverfahren, die Reinigungsmittel und deren Handhabung sowie den Reinigungsplan. Wir zeigen Ihnen, wie Sie den Kombidämpfer zum Reinigen handhaben und wie Sie beim Reinigen vorgehen müssen.
  • Seite 56 5 So gehen Sie vor beim Reinigen Reinigungsverfahren Beschreibung Anwendungskriterien Vollautomatische Gar‐ Das Reinigungsprofil bei ConvoC‐ Tägliche Reinigung nach Ab‐ ■ ■ raumreinigung mit Ein‐ lean wird bestimmt durch: schluss aller Garvorgänge des Ta‐ zeldosierung Wahl einer Reinigungsstufe: ■ Vor dem ersten Betrieb des Kom‐ ConvoClean zwischen 1 und 4 ■...
  • Seite 57: Reinigungsplan

    5 So gehen Sie vor beim Reinigen 5.1.2  Reinigungsplan Übersicht Die folgende Abbildung zeigt einen Kombidämpfer der Größe 6.10, stellvertretend für alle Tischgeräte: Pos. Bezeichnung Gerätegehäuse außen Garraum Hygienesteckdichtung Kamera (ohne Abbildung) Doppelglastür Gerätetür Türtropfwanne Garraumablauf mit Sieb Gerätetropfwanne Rollhandbrause Lüftersieb Tägliche Reinigungen Was muss gereinigt werden? Verfahren...
  • Seite 58 5 So gehen Sie vor beim Reinigen Was muss gereinigt werden? Verfahren Reinigungsmittel Behälter, Bleche, Roste und wei‐ Manuell mit weichem, nicht Haushaltsübliches Spülmittel ■ teres zum Garen verwendetes scheuerndem Schwamm rei‐ Zubehör nigen Mit Wasser nachspülen ■ Tägliche Kontrolle des Gar‐ Manuell: ConvoCare ■...
  • Seite 59: Reinigungsmittel

    5 So gehen Sie vor beim Reinigen 5.1.3  Reinigungsmittel Reinigungsmittel Verwenden Sie ausschließlich die hier spezifizierten Reinigungsmittel zur Reinigung des Kombidämp‐ fers und seines Zubehörs. Produkt Verwendung Anwendungsform ConvoClean new Garraumreinigung Sprühflasche für leichte Verschmutzung Von Hand ■ Nicht zur Reinigung von Be‐ Semi-automatisch ■...
  • Seite 60 5 So gehen Sie vor beim Reinigen Umgang mit den Reinigungsmitteln Bei Verwendung einiger Reinigungsmittel ist eine persönliche Schutzausrüstung zu tragen. Das Kapitel 'Persönliche Schutzausrüstung' auf Seite 31 und die aktuellen EG-Sicherheitsdatenblät‐ tern, die zu den Reinigungsmitteln ConvoClean forte, ConvoClean new, ConvoCare K (Konzentrat), ConvoClean forte S, ConvoClean new S und ConvoCare S gehören, sind zu beachten.
  • Seite 61: Bereitstellung Der Reinigungsmittel

    5 So gehen Sie vor beim Reinigen 5.1.4  Bereitstellung der Reinigungsmittel Bereitstellung der Reinigungsmittel Bereitstellungsform Handhabung / Umgang Reinigungsmittel Sprühflasche Lassen Sie die Sprühflasche nie längere Zeit ConvoClean new ■ ■ unbenutzt unter Druck stehen. Drehen Sie den ConvoClean forte ■ Pumpenkopf langsam auf, damit die Druckluft ConvoCare ■...
  • Seite 62: Anleitungen Zum Prinzipiellen Vorgehen Beim Reinigen

    5 So gehen Sie vor beim Reinigen 5.2  Anleitungen zum prinzipiellen Vorgehen beim Reinigen 5.2.1    Sicheres Arbeiten bei der Reinigung Zu Ihrer und Ihrer Mitarbeiter Sicherheit Machen Sie sich mit den Inhalten des Kapitels 'Zu Ihrer Sicherheit' auf Seite 16 vertraut, bevor Ihre Mitarbeiter erstmalig mit dem Kombidämpfer arbeiten, und treffen Sie entsprechende Anordnungen.
  • Seite 63 5 So gehen Sie vor beim Reinigen Spritzen von Wasser in heißen Garraum Verbrühungsgefahr durch heißen Dampf Wenn Wasser in den heißen Garraum gespritzt wird (z. B. mit einer Handbrause), kann im Garraum entstehender Dampf zu Verbrühungen führen. Warten Sie, bis der Garraum unter 60 °C abgekühlt ist, bevor Sie mit den Reinigungstätigkeiten beginnen.
  • Seite 64: So Reinigen Sie Den Garraum Vollautomatisch Mit Angeschlossenen Kanistern

    5 So gehen Sie vor beim Reinigen 5.2.2  So reinigen Sie den Garraum vollautomatisch mit angeschlossenen Kanistern Zu Ihrer Sicherheit bei der Reinigung Machen Sie sich vor Beginn der Reinigungsarbeiten unbedingt mit den unter 'Sicheres Arbeiten bei der Reinigung' auf Seite 62 aufgeführten Regeln und Gefahrenhinweisen vertraut und befolgen Sie die darin enthaltenen Anweisungen.
  • Seite 65 5 So gehen Sie vor beim Reinigen Öffnen Sie die Gerätetür und überprüfen Sie das Reini‐ ■ gungsergebnis. Der Garraum sollte sichtbar sauber sein und weder nach Lebensmittelresten noch nach Reini‐ gungsmitteln riechen. Kontrollieren Sie den Garraum auf möglicherweise ein‐ ■...
  • Seite 66: So Reinigen Sie Den Garraum Vollautomatisch Mit Einzeldosierung

    5 So gehen Sie vor beim Reinigen 5.2.3  So reinigen Sie den Garraum vollautomatisch mit Einzeldosierung Zu Ihrer Sicherheit bei der Reinigung Machen Sie sich vor Beginn der Reinigungsarbeiten unbedingt mit den unter 'Sicheres Arbeiten bei der Reinigung' auf Seite 62 aufgeführten Regeln und Gefahrenhinweisen vertraut und befolgen Sie die darin enthaltenen Anweisungen.
  • Seite 67 5 So gehen Sie vor beim Reinigen Warten Sie während der Reinigungsphase (ca. 30 - 60 Minuten je nach Reinigungsprofil). Wenn im Reinigungsprofil die Reinigungsdauer 'Express' gewählt wurde, entfallen die Punkte 8 bis 12 dieser Anlei‐ tung. Wenn die Reinigungsphase beendet ist, ertönt ein Sig‐ ■...
  • Seite 68: So Reinigen Sie Den Garraum Semi-Automatisch (Einhängegestelle)

    5 So gehen Sie vor beim Reinigen 5.2.4  So reinigen Sie den Garraum semi-automatisch (Einhängegestelle) Zu Ihrer Sicherheit bei der Reinigung Machen Sie sich vor Beginn der Reinigungsarbeiten unbedingt mit den unter 'Sicheres Arbeiten bei der Reinigung' auf Seite 62 aufgeführten Regeln und Gefahrenhinweisen vertraut und befolgen Sie die darin enthaltenen Anweisungen.
  • Seite 69 5 So gehen Sie vor beim Reinigen Arretieren Sie Ansaugblech und Einhängegestelle wieder. Schließen Sie die Gerätetür. Warten Sie während der Reinigungsphase (ca. 10 Minu‐ ten). Wenn die Reinigungsphase beendet ist, ertönt ein Signal. Sie werden aufgefordert den Garraum auszuspülen. Öffnen Sie die Gerätetür.
  • Seite 70: So Reinigen Sie Den Garraum Ohne Einsatz Von Reinigungsmitteln

    5 So gehen Sie vor beim Reinigen 5.2.5  So reinigen Sie den Garraum ohne Einsatz von Reinigungsmitteln Zu Ihrer Sicherheit bei der Reinigung Machen Sie sich vor Beginn der Reinigungsarbeiten unbedingt mit den unter 'Sicheres Arbeiten bei der Reinigung' auf Seite 62 aufgeführten Regeln und Gefahrenhinweisen vertraut und befolgen Sie die darin enthaltenen Anweisungen.
  • Seite 71: So Reinigen Sie Den Garraum Nur Mit Klarspülmittel Mit Dem Reinigungsprofil

    5 So gehen Sie vor beim Reinigen 5.2.6  So reinigen Sie den Garraum nur mit Klarspülmittel mit dem Reinigungsprofil ConvoCare (nur bei easyTouch) Zu Ihrer Sicherheit bei der Reinigung Machen Sie sich vor Beginn der Reinigungsarbeiten unbedingt mit den unter 'Sicheres Arbeiten bei der Reinigung' auf Seite 62 aufgeführten Regeln und Gefahrenhinweisen vertraut und befolgen Sie die darin enthaltenen Anweisungen.
  • Seite 72 5 So gehen Sie vor beim Reinigen Geben Sie das Klarspülmittel aus den Einzeldosierungsf‐ läschen in den Garraum. Schließen Sie die Gerätetür. Warten Sie während der letzten Reinigungsphase (ca. 10 Minuten). Wenn die letzte Reinigungsphase beendet ist, ertönt ein ■ Signal.
  • Seite 73: So Reinigen Sie Die Doppelglastür

    5 So gehen Sie vor beim Reinigen 5.2.7  So reinigen Sie die Doppelglastür Zu Ihrer Sicherheit bei der Reinigung Machen Sie sich vor Beginn der Reinigungsarbeiten unbedingt mit den unter 'Sicheres Arbeiten bei der Reinigung' auf Seite 62 aufgeführten Regeln und Gefahrenhinweisen vertraut und befolgen Sie die darin enthaltenen Anweisungen.
  • Seite 74: So Reinigen Sie Den Garraum Hinter Dem Ansaugblech

    5 So gehen Sie vor beim Reinigen 5.2.8  So reinigen Sie den Garraum hinter dem Ansaugblech Zu Ihrer Sicherheit bei der Reinigung Machen Sie sich vor Beginn der Reinigungsarbeiten unbedingt mit den unter 'Sicheres Arbeiten bei der Reinigung' auf Seite 62 aufgeführten Regeln und Gefahrenhinweisen vertraut und befolgen Sie die darin enthaltenen Anweisungen.
  • Seite 75: So Reinigen Sie Die Hygienesteckdichtung Intensiv

    5 So gehen Sie vor beim Reinigen 5.2.9  So reinigen Sie die Hygienesteckdichtung intensiv Zu Ihrer Sicherheit bei der Reinigung Machen Sie sich vor Beginn der Reinigungsarbeiten unbedingt mit den unter 'Sicheres Arbeiten bei der Reinigung' auf Seite 62 aufgeführten Regeln und Gefahrenhinweisen vertraut und befolgen Sie die darin enthaltenen Anweisungen.
  • Seite 76: Anleitungen Zur Handhabung Des Geräts Beim Reinigen

    5 So gehen Sie vor beim Reinigen 5.3  Anleitungen zur Handhabung des Geräts beim Reinigen 5.3.1    Sicherer Umgang mit dem Gerät Zu Ihrer und Ihrer Mitarbeiter Sicherheit Machen Sie sich mit den Inhalten des Kapitels 'Zu Ihrer Sicherheit' auf Seite 16 vertraut, bevor Ihre Mitarbeiter erstmalig mit dem Kombidämpfer arbeiten, und treffen Sie entsprechende Anordnungen.
  • Seite 77: Kanister Mit Klarspülmittel Austauschen

    5 So gehen Sie vor beim Reinigen 5.3.2  Kanister mit Klarspülmittel austauschen Zu Ihrer Sicherheit beim Umgang mit dem Gerät Machen Sie sich vor Beginn der Arbeiten unbedingt mit den unter 'Sicherer Umgang mit dem Gerät' auf Seite 76 aufgeführten Regeln und Gefahrenhinweisen vertraut und befolgen Sie die darin enthalte‐ nen Anweisungen.
  • Seite 78 5 So gehen Sie vor beim Reinigen Kanister mit Klarspülmittel austauschen Entfernen Sie den Verschluss vom Anmischkanister des Klarspülmittels ConvoCare. Bestimmen Sie den Kanister, der mittels (grünem) ■ Schlauch am Anschluss (F) für das Klarspülmittel unten an der linken Gerätseite angeschlossen ist. Schrauben Sie von dem bestimmten Kanister den (grü‐...
  • Seite 79: Kanister Mit Reinigungsmittel Austauschen

    5 So gehen Sie vor beim Reinigen 5.3.3  Kanister mit Reinigungsmittel austauschen Zu Ihrer Sicherheit beim Umgang mit dem Gerät Machen Sie sich vor Beginn der Arbeiten unbedingt mit den unter 'Sicherer Umgang mit dem Gerät' auf Seite 76 aufgeführten Regeln und Gefahrenhinweisen vertraut und befolgen Sie die darin enthalte‐ nen Anweisungen.
  • Seite 80 5 So gehen Sie vor beim Reinigen Stellen Sie den neuen, vollen Kanister (1) mit dem Rei‐ ■ nigungsmittel bereit. Führen Sie den (roten) Zuführungsschlauch mit der ■ Lanze (2) in den vollen Kanister (1) ein und verschrau‐ ben Sie ihn. Achten Sie darauf, dass der Schlauch knickfrei verläuft ■...
  • Seite 81: Reinigungsmittel Aus Einzeldosierungsfläschchen In Den Garraum Einbringen

    5 So gehen Sie vor beim Reinigen 5.3.4  Reinigungsmittel aus Einzeldosierungsfläschchen in den Garraum einbringen Zu Ihrer Sicherheit beim Umgang mit dem Gerät Machen Sie sich vor Beginn der Arbeiten unbedingt mit den unter 'Sicherer Umgang mit dem Gerät' auf Seite 76 aufgeführten Regeln und Gefahrenhinweisen vertraut und befolgen Sie die darin enthalte‐ nen Anweisungen.
  • Seite 82 5 So gehen Sie vor beim Reinigen Drücken Sie das Fläschchen annähernd senkrecht auf den Dorn in der Mitte des Garraumablaufs, so dass die Folie durchstochen wird. Lassen Sie das Fläschchen für ca. 10 Sekunden senk‐ ■ recht auf dem Dorn stehen, damit sich die Flüssigkeit komplett entleert.
  • Seite 83: Ansaugblech Entriegeln Und Verriegeln

    5 So gehen Sie vor beim Reinigen 5.3.5  Ansaugblech entriegeln und verriegeln Zu Ihrer Sicherheit beim Umgang mit dem Gerät Machen Sie sich vor Beginn der Arbeiten unbedingt mit den unter 'Sicherer Umgang mit dem Gerät' auf Seite 76 aufgeführten Regeln und Gefahrenhinweisen vertraut und befolgen Sie die darin enthalte‐ nen Anweisungen.
  • Seite 84 5 So gehen Sie vor beim Reinigen Ansaugblech verriegeln Gehen Sie zum Verriegeln des Ansaugblechs umgekehrt vor wie beim Entriegeln und Abschwenken. Überprüfen Sie, ob die Verschlüsse oben und unten ver‐ riegelt sind. Bedienungshandbuch...
  • Seite 85: Hygienesteckdichtung Aus- Und Einbauen

    5 So gehen Sie vor beim Reinigen 5.3.6  Hygienesteckdichtung aus- und einbauen Zu Ihrer Sicherheit beim Umgang mit dem Gerät Machen Sie sich vor Beginn der Arbeiten unbedingt mit den unter 'Sicherer Umgang mit dem Gerät' auf Seite 76 aufgeführten Regeln und Gefahrenhinweisen vertraut und befolgen Sie die darin enthalte‐ nen Anweisungen.
  • Seite 86: Innenglastür Entriegeln Und Verriegeln

    5 So gehen Sie vor beim Reinigen 5.3.7  Innenglastür entriegeln und verriegeln Zu Ihrer Sicherheit beim Umgang mit dem Gerät Machen Sie sich vor Beginn der Arbeiten unbedingt mit den unter 'Sicherer Umgang mit dem Gerät' auf Seite 76 aufgeführten Regeln und Gefahrenhinweisen vertraut und befolgen Sie die darin enthalte‐ nen Anweisungen.
  • Seite 87: So Gehen Sie Vor Bei Der Wartung

    Wartung, Reparatur oder Entkalkung zurückzuführen sind, erlischt die Garantie. Für eine Verlängerung der Garantie für Ersatzteile auf 2 Jahre muss nach erfolgter Installation das Gerät über die Homepage des Herstellers (www.convotherm.de) registriert werden. Erforderliche Informationen Beim Kontakt mit unserem Kundendienst halten Sie bitte folgende Gerätedaten bereit: Artikelnummer des Geräts (siehe 'Identifikation Ihres Kombidämpfers' auf Seite 7)
  • Seite 88 6 So gehen Sie vor bei der Wartung E-Mail (Ersatzteile) convotherm.spares@welbilt.com Kundendienst Technische Hotline (Büro) (+49) (0) 8847 67 - 541 Technische Hotline (außerhalb der Ge‐ (+49) (0) 175 405 41 09 schäftszeiten) E-Mail convotherm.service@welbilt.com Download Center - Servicedokumente www.convotherm.com (Ersatzteillisten, Schaltpläne, Servicehand‐...
  • Seite 89: Wartungsplan

    6 So gehen Sie vor bei der Wartung 6.1.2  Wartungsplan Regeln für die Wartung des Geräts Für den sicheren Betrieb des Kombidämpfers müssen Wartungsarbeiten regelmäßig am Gerät durch‐ geführt werden. Dies betrifft Wartungsarbeiten, die der Bediener selbst durchführen kann ebenso wie Wartungsarbeiten, die durch einen qualifizierten Servicetechniker eines autorisierten Servicebetriebs (Kundendienst) durchgeführt werden müssen.
  • Seite 90: Beheben Von Fehlern

    6 So gehen Sie vor bei der Wartung 6.2  Beheben von Fehlern 6.2.1  Fehlercodes Fehler und erforderliche Reaktionen Die folgende Tabelle listet die Fehler, die Sie unter Umständen selbst beheben können. Zeigt der Kombidämpfer nach Ihren Fehlerbehebungsversuchen den Fehler weiterhin an, kontaktieren Sie den Kundendienst.
  • Seite 91: Not-Betrieb

    6 So gehen Sie vor bei der Wartung 6.2.2  Not-Betrieb Die Bedienung des Kombidämpfers im Not-Betrieb Damit Sie bei einem kurzfristig nicht behebbaren Fehler trotzdem mit Ihrem Kombidämpfer arbeiten können, verfügt er über einen Not-Betrieb. Dieser ermöglicht Ihnen trotz eines Defekts einen eingeschränkten Betrieb des Geräts. Informieren Sie in jedem Fall Ihren Kundendienst! Voraussetzungen Das Gerät befindet sich im Fehlerbetrieb.
  • Seite 92 6 So gehen Sie vor bei der Wartung Fehler- Verfügbare Funktionen im Not-Betrieb Einschränkungen / Vorgehensweise alle Funktionen E27.1 E27.3 E27.4 alle Funktionen, AUSSER: Auswirkungen nur auf Reinigung E30.1 Vollautomatische Garraumreinigung E30.3 ■ alle Funktionen, AUSSER: Auswirkungen auf Reinigung und E35.0 Crisp&Tasty Vollautomatische Garraumreinigung...
  • Seite 93: Unregelmäßigkeiten Im Betrieb

    6 So gehen Sie vor bei der Wartung 6.2.3  Unregelmäßigkeiten im Betrieb Unregelmäßigkeiten beim Gargut Unregelmäßigkeit Mögliche Ursache Erforderliche Reaktion Ungleichmäßige Bräunung Ansaugblech nicht richtig ge‐ 'Ansaugblech entriegeln und verrie‐ schlossen geln' auf Seite 83 Garraum nicht vorgeheizt Garraum vorheizen Garraumtemperatur zu hoch Niedrigere Gartemperatur wählen und Garzeit verlängern Heizung ganz oder teilweise de‐...
  • Seite 94 6 So gehen Sie vor bei der Wartung Unregelmäßigkeiten bei der Reinigung Unregelmäßigkeit Mögliche Ursache Erforderliche Reaktion Schwarze Flecken im Garraum Falsches Reinigungsmittel ConvoClean forte für vollauto‐ ■ matische Garraumreinigung mit angeschlossenen Kani‐ stern verwenden ConvoClean forte S für vollau‐ ■...
  • Seite 95: Wartungsarbeiten

    6 So gehen Sie vor bei der Wartung 6.3  Wartungsarbeiten 6.3.1    Sicheres Arbeiten bei der Wartung Zu Ihrer und Ihrer Mitarbeiter Sicherheit Machen Sie sich mit den Inhalten des Kapitels 'Zu Ihrer Sicherheit' auf Seite 16 vertraut, bevor Ihre Mitarbeiter erstmalig mit dem Kombidämpfer arbeiten, und treffen Sie entsprechende Anordnungen. Weisen Sie Ihre Mitarbeiter an, sich vor Arbeitsbeginn mit den in diesem Abschnitt genannten Regeln zum sicheren Arbeiten vertraut zu machen und sie unbedingt zu befolgen.
  • Seite 96 6 So gehen Sie vor bei der Wartung Heiße Oberflächen Verbrennungsgefahr durch hohe Temperaturen an Innen- und Außenteilen des Geräts Berühren aller Innenteile des Garraums, der Innenseite der Gerätetür und aller Teile, die sich während des Garbetriebs im Garraum befinden oder befunden haben, kann zu Verbrennungen führen. Auch das Berühren des Abluftstutzens kann zu Verbrennungen führen.
  • Seite 97: Hygienesteckdichtung Austauschen

    6 So gehen Sie vor bei der Wartung 6.3.2  Hygienesteckdichtung austauschen Zu Ihrer Sicherheit bei der Wartung Machen Sie sich vor Beginn der Wartungsarbeiten unbedingt mit den unter 'Sicheres Arbeiten bei der Wartung' auf Seite 95 aufgeführten Regeln und Gefahrenhinweisen vertraut und befolgen Sie die darin enthaltenen Anweisungen.
  • Seite 98: Halogenlampe Der Garraumbeleuchtung Austauschen

    6 So gehen Sie vor bei der Wartung 6.3.3  Halogenlampe der Garraumbeleuchtung austauschen Zu Ihrer Sicherheit bei der Wartung Machen Sie sich vor Beginn der Wartungsarbeiten unbedingt mit den unter 'Sicheres Arbeiten bei der Wartung' auf Seite 95 aufgeführten Regeln und Gefahrenhinweisen vertraut und befolgen Sie die darin enthaltenen Anweisungen.
  • Seite 99 6 So gehen Sie vor bei der Wartung Halogenlampe ausbauen Demontieren Sie die vier Sechskantschrauben der Gar‐ raumleuchte mit dem Steckschlüssel. Durch die spezielle Konstruktion bleibt die Baugruppe aus Schrauben, Abdeckrahmen, Glasscheibe und Dichtung inklusive Halterung beim Lösen der Schrauben beisam‐ men.
  • Seite 101 CONVOTHERM ELEKTROGERÄTE GMBH TALSTRASSE 35, 82436 EGLFING | GERMANY, T +49(0)8847 67-0, F +49(0)8847 414 WWW.CONVOTHERM.COM Kombidämpfer Convotherm 4 easyTouch 6.10 ES Serial no. Item no. Order no. Weitere technische Unterlagen finden Sie auch im Downloadcenter unter: www.convotherm.com Welbilt offers fully-integrated kitchen systems and our products are backed ®...

Diese Anleitung auch für:

4 easydial 6.10

Inhaltsverzeichnis