3 842 539 952/2011.02 | TS 2pv Bosch Rexroth AG 5/38 Darstellung von Informationen Um mit dieser Dokumentation schnell und sicher mit diesem Produkt arbeiten zu können, werden einheitliche Sicherheitshinweise, Symbole, Begriffe und Abkürzungen verwendet. Zum besseren Verständnis sind diese in den folgenden Abschnitten erklärt.
6/38 Bosch Rexroth AG TS 2pv | 3 842 539 952/2011.02 1.3.2 Symbole Die folgenden Symbole kennzeichnen Hinweise, die nicht sicherheits- relevant sind, jedoch die Verständlichkeit der Dokumentation erhöhen. Tabelle 3: Bedeutung der Symbole Symbol Bedeutung Wenn Sie diese Information nicht beachten, können Sie das Produkt nicht optimal nutzen/betreiben.
Jeder andere Gebrauch als in der bestimmungsgemäßen Verwendung beschrieben ist nicht bestimmungsgemäß und deshalb unzulässig. Für Schäden bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung übernimmt die Bosch Rexroth AG keine Haftung. Die Risiken bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung liegen allein beim Benutzer. Zur nicht bestimmungsgemäßen Verwendung des Produkts gehören: •...
8/38 Bosch Rexroth AG TS 2pv | 3 842 539 952/2011.02 Produkt- und technologieabhängige Sicherheitshinweise Allgemein • Sie dürfen das Produkt grundsätzlich nicht konstruktiv verändern oder umbauen. • Belasten Sie das Produkt unter keinen Umständen in unzulässiger Weise mechanisch. Verwenden Sie das Produkt niemals als Griff oder Stufe.
3 842 539 952/2011.02 | TS 2pv Bosch Rexroth AG 9/38 Nothalt, Störung • Schalten Sie nach einem Nothalt oder einer Störung die Anlage erst wieder ein, wenn Sie die Ursache der Störung ermittelt und den Fehler beseitigt haben. Bei der Reinigung •...
10/38 Bosch Rexroth AG TS 2pv | 3 842 539 952/2011.02 Lieferumfang Im Lieferumfang sind enthalten: • Diverse Produkte, entsprechend ihrer Bestellung. Bitte prüfen Sie die Sendung auf Vollständigkeit anhand der Lieferpapiere. • 1 Montageanleitung „Bandstrecke CSS/B, CSS/BM, CSS/F, CSS/FM“.
3 842 539 952/2011.02 | TS 2pv Bosch Rexroth AG 11/38 Produktbeschreibung Leistungsbeschreibung Verwendung Bandstrecke CSS/B, CSS/F: • Längstransport von Glasmodulen in Reinraumumgebung (EN ISO 14644-1, Klasse 6 / typ. Class 1000 US Fed Std. 209E). • Geeignet für Glasmodule, LCD-Platten oder Wafer-Kassetten.
14/38 Bosch Rexroth AG TS 2pv | 3 842 539 952/2011.02 Montage Auspacken Heben Sie die Bandstrecke CSS/B, CSS/BM, CSS/F, CSS/FM aus der Verpackung. Entsorgen Sie die Verpackung entsprechend den nationalen Bestimmungen Ihres Landes. Einbaubedingungen Halten Sie beim Einbau in jedem Fall die Umgebungsbedingungen ein, die in den Technischen Daten (siehe Seite 38) angegeben sind.
16/38 Bosch Rexroth AG TS 2pv | 3 842 539 952/2011.02 Bandstrecke CSS/B, CSS/BM, CSS/F, CSS/FM, b R 2300 mm, auf Streckenstützen montieren 1. Setzen Sie die Bandstrecke auf die Streckenstützen auf. 2. Verschrauben Sie die Strecken- stützen mit der Bandstrecke.
Seite 18
18/38 Bosch Rexroth AG TS 2pv | 3 842 539 952/2011.02 Nach dem Ausrichten der Bandstrecke sichern Sie die Stützen gegen Verrücken mit Fundamentwinkel und Bodendübel. Hierzu benötigen Sie je Verbindung: • 1 Fundamentwinkel, 3 842 146 815 • 1 Dübel, 3 842 526 560 •...
3 842 539 952/2011.02 | TS 2pv Bosch Rexroth AG 19/38 Bandstrecke CSS/B, CSS/BM, CSS/F, CSS/FM, b i 2300 mm, montieren Die Bandstrecke wird in Teil- segmenten montiert geliefert. 1. Montieren Sie die Stützen in der gesamten Breite der Bandstrecke.
20/38 Bosch Rexroth AG TS 2pv | 3 842 539 952/2011.02 6.10 Motor montieren 1. Entfernen Sie die gelbe Schutz- kappe (X) von der Motorwelle des neuen Motors. Fetten Sie die Motorwelle ein. (4x) = 5 Nm Bitte beachten Sie: •...
3 842 539 952/2011.02 | TS 2pv Bosch Rexroth AG 21/38 6.11 Elektrische Versorgung anschließen WARNUNG Hohe anliegende elektrische Spannung! Gefahr von schweren Verletzungen durch Stromschlag bis hin zum Tod. Schalten Sie den relevanten Anlagenteil spannungsfrei, bevor Sie Instandhaltungs- und Instandsetzungsarbeiten durchführen.
• Alle Parameter können Sie auch über die Funktionstasten am Display eingeben. Eine genaue Beschreibung der Parameter fi nden Sie in der Dokumentation Bosch Rexroth IndraDrive Fc: R911 310 782. • Je nach Ausführung können Sie den Frequenzumrichter mit einer Spannung von 200-240V oder 380-480V betreiben.
Seite 24
24/38 Bosch Rexroth AG TS 2pv | 3 842 539 952/2011.02 X1–1 X1–1 ϑ > 4 x 1,5 mm +(2 x 0,75 mm Installation_FU Fig. D: Motoranschluss, Mindestverdrahtung Tabelle 1: Motoranschluss Netz Anschlussklemmen, Motor 3~ Ader-Nr. Pin-Nr. Code Frequenzumrichter IndraDrive Fc...
3 842 539 952/2011.02 | TS 2pv Bosch Rexroth AG 25/38 Inbetriebnahme Erstmalige Inbetriebnahme VORSICHT Unvorhergesehene Bewegungen, herabfallende Werkstückträger Verletzungen durch herabfallende Gegenstände. Stellen Sie sicher, dass das Produkt durch qualifi ziertes Personal (siehe Seite 7) korrekt montiert wurde, bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen.
3 842 539 952/2011.02 | TS 2pv Bosch Rexroth AG 27/38 Wiederinbetriebnahme nach Stillstand Gehen Sie wie bei der erstmaligen Inbetriebnahme vor. Betrieb VORSICHT Heisse Oberfl ächen der Elektromotoren im Betrieb! Verbrennungen bei Berührung der über 70°C heißen Oberfl ächen ...
Seite 28
28/38 Bosch Rexroth AG TS 2pv | 3 842 539 952/2011.02 8.1.3 Umweltbedingungen • Beständigkeit gegen viele im Fertigungsbereich übliche Medien wie Benetzung mit Wasser, Mineralöl, Fett, und Waschmitteln ist gegeben. Bei Zweifel an der Widerstandsfähigkeit gegen bestimmte Chemikalien, wie Prüföl, legierten Ölen, aggressiven Waschsubstanzen, Lösungsmitteln oder Bremsfl...
400 V (dreiphasig) empfehlen wir Auslegung 37 kg als Frequenzumrichter: 30 kg bei 30 kg 28 kg • Bosch Rexroth IndraDrive Fc 2 Spuren 230 V, 0,37 kW: R911 311 055 20 kg 3 Spuren • Bosch Rexroth IndraDrive Fc 4 Spuren...
Seite 30
30/38 Bosch Rexroth AG TS 2pv | 3 842 539 952/2011.02 In den Taktzyklen sind Beschleunigungs- und Bremszeiten von min. 0,5 s unterstellt. Um eine ausreichende Eigenkühlung der Motoren zu gewährleisten, darf die Motorfrequenz im stationären Zustand 16 Hz nicht unterschreiten.
3 842 539 952/2011.02 | TS 2pv Bosch Rexroth AG 31/38 Instandhaltung und Instandsetzung WARNUNG Hohe anliegende elektrische Spannung! Gefahr von schweren Verletzungen durch Stromschlag bis hin zum Tod. Schalten Sie den relevanten Anlagenteil spannungsfrei, bevor Sie Instandhaltungs- und Instandsetzungsarbeiten durchführen.
32/38 Bosch Rexroth AG TS 2pv | 3 842 539 952/2011.02 Reinigung und Pfl ege HINWEIS Ausfall der Lager Benetzung der Lagerstellen mit fettlösenden Substanzen, z.B. zur Reinigung, führt zum Ausfall der Lager. Es besteht die Gefahr von Sachschaden, die Lebensdauer kann beinträchtigt werden.
34/38 Bosch Rexroth AG TS 2pv | 3 842 539 952/2011.02 9.4.3 Motorwechsel und/oder Getriebewechsel, Motoranbau innen Soll nur der Motor demontiert Auf der CD MTparts 3 842 529 770 fi nden Sie unter „Instandhaltungsvideo werden, beginnen Sie bei Pos. 6.
3 842 539 952/2011.02 | TS 2pv Bosch Rexroth AG 35/38 9.4.4 Zahnriemen wechseln 1. Lösen Sie die Schrauben der Auf der CD MTparts 3 842 529 770 fi nden Sie unter „Instandhaltungsvideo Gehäuseoberteile. TS 2plus“ Videodokumentationen zu Getriebe- und Motoren- und Zahnriemenwechsel.
36/38 Bosch Rexroth AG TS 2pv | 3 842 539 952/2011.02 Außerbetriebnahme Bei dem Produkt handelt es sich um eine Komponente, die nicht außer Betrieb genommen werden muss. Daher enthält das Kapitel in dieser Anleitung keine Informationen. Wie Sie das Produkt demontieren und austauschen, ist in Kapitel 11 „Demontage und Austausch“...
Erweiterung und Umbau • Sie dürfen das Produkt nicht umbauen. • Die Gewährleistung von Bosch Rexroth gilt nur für die ausgelieferte Konfi guration und Erweiterungen, die bei der Konfi guration berücksichtigt wurden. Nach einem Umbau oder einer Erweiterung, die über die hier beschriebenen Umbauten bzw.
Seite 41
3 842 539 952/2011.02 | TS 2pv Bosch Rexroth AG 3/38 Contents 1 About This Documentation ..............4 1.1 Scope of the documentation ............4 1.2 Required documentation ..............4 1.3 Presentation of information ............5 2 Notes on Safety ..................6 2.1 About this chapter ................
3 842 539 952/2011.02 | TS 2pv Bosch Rexroth AG 5/38 Presentation of information Uniform safety instructions, symbols, terms, and abbreviations have been used in this documentation in order to ensure that you can get to work quickly and safely with the product. They are discussed in more detail in the following sections.
6/38 Bosch Rexroth AG TS 2pv | 3 842 539 952/2011.02 1.3.2 Symbols The following symbols identify information that is not relevant for safety, but which increases the comprehensibility of the documentation. Table 3: Meaning of the symbols Symbol Meaning Failure to observe this information will result in suboptimal product use/operation.
Improper use Any use other than that described in the section "Intended Use" is considered improper and is not permitted. Bosch Rexroth AG is not liable for any damages resulting from improper use; the user alone bears the risks of improper use of the product.
8/38 Bosch Rexroth AG TS 2pv | 3 842 539 952/2011.02 Safety instructions related to the product and technology General • Do not modify or convert the product. • Do not expose the product to any mechanical loads under any circumstances.
3 842 539 952/2011.02 | TS 2pv Bosch Rexroth AG 9/38 Emergency stops, malfunctions • After an emergency stop or a malfunction, only switch on the system once the cause of the fault has been determined and the error resolved.
10/38 Bosch Rexroth AG TS 2pv | 3 842 539 952/2011.02 Scope of Delivery The delivery contents include: • Various products according to the order. Please consult the shipping documents to make sure that the delivery is complete. • 1 “Belt section CSS/B, CSS/BM, CSS/F, CSS/FM” assembly instructions Delivery condition •...
3 842 539 952/2011.02 | TS 2pv Bosch Rexroth AG 11/38 Product Description Performance description Belt section CSS/B, CSS/F application: • Longitudinal conveyors to transport glass modules in cleanroom environments (EN ISO 14644-1, class 6 / usually class 1000 US Fed Std.
14/38 Bosch Rexroth AG TS 2pv | 3 842 539 952/2011.02 Assembly Unpacking Lift the belt section CSS/B, CSS/BM, CSS/F, CSS/FM out of the packaging. Dispose of the packaging in accordance with the currently applicable national regulations in your country.
3 842 539 952/2011.02 | TS 2pv Bosch Rexroth AG 15/38 Required accessories • SZS/B leg set for CSS/B, CSS/BM, CSS/F, CSS/FM belt section: 3 842 998 585 • To fasten the belt section CSS/B, CSS/BM, CSS/F, CSS/FM to the fl oor, each connection requires: —...
16/38 Bosch Rexroth AG TS 2pv | 3 842 539 952/2011.02 Assembling the belt section CSS/B, CSS/BM, CSS/F, CSS/FM, b R 2300 mm, on leg sets 1. Place the belt section on the leg sets. 2. Bolt the leg sets to the belt section.
Seite 55
3 842 539 952/2011.02 | TS 2pv Bosch Rexroth AG 17/38 SW24 = 25Nm SW13 = 25Nm 539 952-04 Fig. 5 Aligning the belt section CSS/B, CSS/BM, CSS/F, CSS/FM...
Seite 56
18/38 Bosch Rexroth AG TS 2pv | 3 842 539 952/2011.02 After the belt section has been aligned, bolt the leg sets to the fl oor with foundation brackets and dowels to prevent the legs from moving. The following is required per connection: •...
3 842 539 952/2011.02 | TS 2pv Bosch Rexroth AG 19/38 Assembling the belt section CSS/B, CSS/BM, CSS/F, CSS/FM, b i 2300 mm The belt section is delivered assembled in partial sections. 1. Assemble leg sets over the entire width of the belt section.
20/38 Bosch Rexroth AG TS 2pv | 3 842 539 952/2011.02 6.10 Mounting the motor 1. Remove the yellow protective cap (X) from the shaft on the new motor. Grease the motor shaft. (4x) = 5 Nm Please note: • The plane surfaces on the motor and gear must be undamaged.
3 842 539 952/2011.02 | TS 2pv Bosch Rexroth AG 21/38 6.11 Connecting the power supply WARNING High electrical voltage! Danger of severe injuries or death due to electric shock. Make sure the relevant system component is not under pressure or voltage before performing any maintenance or repair work.
Seite 60
22/38 Bosch Rexroth AG TS 2pv | 3 842 539 952/2011.02 Installation_A Fig. A: Motor rating plate (example) TW1 TW2 PE TW1 TW2 PE 1U2 1V2 1W2 1U2 1V2 1W2 2U1 2V1 2W1 2U1 2V1 2W1 1U1 1V1 1W1 1U1 1V1 1W1 Installation_DY Fig.
Seite 61
(FC). • All parameters can also be entered via the function keys on the display. A detailed description of the parameters can be found in the Bosch Rexroth IndraDrive Fc documentation: R911 310 782.
Seite 62
24/38 Bosch Rexroth AG TS 2pv | 3 842 539 952/2011.02 X1–1 X1–1 ϑ > 4 x 1,5 mm +(2 x 0,75 mm Installation_FU Fig. D: Motor connection, minimum wiring Table 1: Motor connection Connection terminals, motor 3~ Wire no.
3 842 539 952/2011.02 | TS 2pv Bosch Rexroth AG 25/38 Commissioning Commissioning for the fi rst time CAUTION Unexpected movements, falling workpiece pallets Injuries due to falling objects Before commissioning, make sure that the product has been correctly assembled by qualifi...
26/38 Bosch Rexroth AG TS 2pv | 3 842 539 952/2011.02 Residual hazards Location Situation Hazard Measure Infeed point for conveyor Drawing in of clothing or Crushing; tearing Do not reach into the system drive shaft long hair hair out during operation.
3 842 539 952/2011.02 | TS 2pv Bosch Rexroth AG 27/38 Recommissioning after shutdowns Follow the same procedure used for initial commissioning. Operation CAUTION Hot electric motor surfaces during operation! Possible burns if the hot surfaces (over 70°C) are touched ...
28/38 Bosch Rexroth AG TS 2pv | 3 842 539 952/2011.02 8.1.3 Environmental conditions • Resistant to many common media used in production such as water, mineral oil, grease, and detergents. Contact your Rexroth representative if you have any doubts about resistance to specifi c chemicals, such as test oil, doped oils, aggressive detergents, solvents, or brake fl...
230 V (single-phase)/400 V Design for 37 kg (3-phase) line voltage: 30 kg 30 kg 28 kg • Bosch Rexroth IndraDrive Fc 2 tracks 230 V, 0.37 kW: R911 311 055 20 kg 3 tracks • Bosch Rexroth IndraDrive Fc 4 tracks 400 V, 0.55 kW: R911 311 061...
Seite 68
30/38 Bosch Rexroth AG TS 2pv | 3 842 539 952/2011.02 Acceleration and braking times of at least 0.5 s are included in the cycle times. To ensure suffi cient self- cooling of the motors, the motor frequency must not fall below 16 Hz when at a standstill.
3 842 539 952/2011.02 | TS 2pv Bosch Rexroth AG 31/38 Maintenance and Repair WARNING High electrical voltage! Danger of severe injuries or death due to electric shock. Make sure the relevant system component is not under pressure or voltage before performing any maintenance or repair work.
32/38 Bosch Rexroth AG TS 2pv | 3 842 539 952/2011.02 Cleaning and Care NOTICE Bearing malfunctions Moistening of the bearings with grease-dissolving substances, e.g. for cleaning purposes, will lead to bearing malfunctions. There is a danger of damage to property; the service life may be shortened.
Seite 72
34/38 Bosch Rexroth AG TS 2pv | 3 842 539 952/2011.02 9.4.3 Replacing the motor and/or gear, interior motor mounting If only the motor is to be removed, The CD MTparts 3 842 529 770 contains video tutorials about changing begin with step 7.
3 842 539 952/2011.02 | TS 2pv Bosch Rexroth AG 35/38 Fig. 11 Replacing the toothed belt The CD MTparts 3 842 529 770 contains video tutorials about changing 1. Loosen the screws on the upper motors, gears, and toothed belts, which can be found under “Maintenance housing sections.
36/38 Bosch Rexroth AG TS 2pv | 3 842 539 952/2011.02 Decommissioning The product is a component that does not have to be decommissioned. As a result, this chapter in these instructions does not contain any information. How to disassemble and exchange the product is described in chapter 11 “Disassembly and Exchange”...
Extension and Conversion • Do not convert the product. • The Bosch Rexroth warranty only applies to the delivered confi guration and extensions taken into account in the confi guration. The manufacturer can accept no warranty claims if the system is converted or extended in a manner not listed in these instructions.
38/38 Bosch Rexroth AG TS 2pv | 3 842 539 952/2011.02 Technical Data • For dimensions, see the TS 2pv transfer system sales catalog, 3 842 540 431 • Maximum load/section load: • Max. 120 kg, dependent on the number of tracks and the speed ( 28, diagram: Permissible load and operating time).
Seite 79
3 842 539 952/2011.02 | TS 2pv Bosch Rexroth AG 3/38 Sommaire 1 Au sujet de la présente documentation ..........4 1.1 Validité de la documentation ............4 1.2 Documentation nécessaire ............. 4 1.3 Représentation des informations ........... 5 2 Consignes de sécurité ................6 2.1 Au sujet de ce chapitre ..............
4/38 Bosch Rexroth AG TS 2pv | 3 842 539 952/2011.02 11 Démontage et remplacement ..............36 11.1 Préparation au stockage / à la réutilisation de la section à bande CSS/B, CSS/BM, CSS/F, CSS/FM ....36 12 Elimination .................... 37 13 Elargissement et transformation ............
3 842 539 952/2011.02 | TS 2pv Bosch Rexroth AG 5/38 Représentation des informations Afi n de travailler de manière sûre et rapide avec ce produit grâce à la présente documentation, des consignes de sécurité, symboles, notions et abréviations uniformes ont été utilisés. Afi n de faciliter la compréhension, ceux-ci sont explicités dans les paragraphes suivants.
6/38 Bosch Rexroth AG TS 2pv | 3 842 539 952/2011.02 1.3.2 Symboles Les symboles suivants accompagnent des consignes n’ayant aucune infl uence sur la sécurité, mais permettent d’améliorer la compréhension de la documentation. Table 3 : Signifi cation des symboles Symbole Signifi...
Toute autre utilisation que celle décrite dans le paragraphe « Utilisation conforme » n’est pas conforme et n’est par conséquent pas admise. Bosch Rexroth AG décline toute responsabilité en cas de dommages résultant d’une utilisation non conforme. L ’utilisateur sera tenu pour seul responsable.
8/38 Bosch Rexroth AG TS 2pv | 3 842 539 952/2011.02 Consignes de sécurité inhérentes au produit et à la technologie Généralités • Il est généralement interdit de modifi er la construction ou de transformer le produit. • Ne chargez en aucun cas le produit mécaniquement de manière non admise.
3 842 539 952/2011.02 | TS 2pv Bosch Rexroth AG 9/38 • A l’arrêt, l’installation peut présenter certains dangers, puisque l’énergie emmagasinée peut être libérée involontairement ou en raison d’une maintenance non conforme. Arrêt d’urgence, dysfonctionnement • En cas d’arrêt d’urgence ou de dysfonctionnement, ne remettez l’installation en marche qu’après avoir déterminé...
10/38 Bosch Rexroth AG TS 2pv | 3 842 539 952/2011.02 Fourniture Font partie de la fourniture : • Divers produits, selon votre commande. Vérifi ez que la livraison est complète à l’aide du bordereau de livraison. • 1 x instructions de montage « Section à bande CSS/B, CSS/BM, CSS/F, CSS/FM ».
3 842 539 952/2011.02 | TS 2pv Bosch Rexroth AG 11/38 Description du produit Description de la prestation Utilisation de la section à bande CSS/B, CSS/F : • Transport longitudinal de modules en verre en salle propre ou environnement maîtrisé apparenté (EN ISO 14644-1, Classe 6 / type Classe 1000 US Fed Std.
14/38 Bosch Rexroth AG TS 2pv | 3 842 539 952/2011.02 Montage Déballage Soulevez la section à bande CSS/B, CSS/BM, CSS/F, CSS/FM hors de l’emballage. Eliminez l’emballage conformément aux dispositions nationales de votre pays. Conditions de montage Lors du montage, respectez dans tous les cas les conditions ambiantes fi...
3 842 539 952/2011.02 | TS 2pv Bosch Rexroth AG 15/38 Accessoires nécessaires • Jambage de section SZS/B pour section à bande CSS/B, CSS/BM, CSS/F, CSS/FM : 3 842 998 585 • Pour la fi xation au sol de la section à bande CSS/B, CSS/BM, CSS/F, CSS/FM, il vous faut (par jonction) : —...
16/38 Bosch Rexroth AG TS 2pv | 3 842 539 952/2011.02 Montage de la section à bande CSS/B, CSS/ BM, CSS/F, CSS/FM, b R 2300 mm, sur jambages de section 1. Posez la section à bande sur des jambages de section.
Seite 93
3 842 539 952/2011.02 | TS 2pv Bosch Rexroth AG 17/38 SW24 = 25Nm SW13 = 25Nm 539 952-04 Fig. 5 Ajustage de la section à bande CSS/B, CSS/BM, CSS/F, CSS/FM...
Seite 94
18/38 Bosch Rexroth AG TS 2pv | 3 842 539 952/2011.02 Une fois la section à bande ajustée, protégez les jambages de tout déplacement à l’aide d’équerres de fondation et de chevilles de sol. Pour cela, il vous faut (pour chaque jonction) : •...
3 842 539 952/2011.02 | TS 2pv Bosch Rexroth AG 19/38 Montage de la section à bande CSS/B, CSS/ BM, CSS/F, CSS/FM, b i 2300 mm La section à bande est livrée partiellement montée. 1. Montez les jambages sur toute la largeur de la section à...
20/38 Bosch Rexroth AG TS 2pv | 3 842 539 952/2011.02 6.10 Montage du moteur 1. Retirez le capuchon de protection jaune (X) de l’arbre moteur du nouveau moteur. Lubrifi ez l’arbre moteur. (4x) = 5 Nm A noter : •...
3 842 539 952/2011.02 | TS 2pv Bosch Rexroth AG 21/38 6.11 Raccord de l’alimentation électrique AVERTISSEMENT Tension électrique élevée ! Risque de blessures graves voire mortelles dues à une décharge électrique. Avant tout travail d’entretien et de réparation, mettez la partie concernée de l’installation hors tension.
Seite 98
22/38 Bosch Rexroth AG TS 2pv | 3 842 539 952/2011.02 Installation_A Fig. A : Plaque de signalisation du moteur (exemple) TW1 TW2 PE TW1 TW2 PE 1U2 1V2 1W2 1U2 1V2 1W2 2U1 2V1 2W1 2U1 2V1 2W1 1U1 1V1 1W1...
Seite 99
• Il est également possible de saisir tous les paramètres via les touches de fonction de l’écran. Vous trouverez une description précise de ces paramètres dans la documentation IndraDrive Fc Bosch Rexroth : R911 310 782. • En fonction de la version, le convertisseur de fréquence fonctionne avec une tension de 200 à...
Seite 100
24/38 Bosch Rexroth AG TS 2pv | 3 842 539 952/2011.02 X1–1 X1–1 ϑ > 4 x 1,5 mm +(2 x 0,75 mm Installation_FU Fig. D : Raccordement du moteur, câblage minimal Table 1 : Raccordement du moteur Bornes de connexion, moteur 3~ N°...
3 842 539 952/2011.02 | TS 2pv Bosch Rexroth AG 25/38 Mise en service Première mise en service ATTENTION Mouvements incontrôlés, chute de palettes porte-pièces Blessures dues à la chute d’objets. Avant de mettre le produit en service, assurez-vous qu’il a été monté...
26/38 Bosch Rexroth AG TS 2pv | 3 842 539 952/2011.02 Risques résiduels Emplacement Situation Mise en danger Action Zone de happement Happement de vêtements ou Ecrasement, tirage Ne mettez pas les doigts dans du convoyeur, arbre de cheveux longs de cheveux l’installation en cours de...
3 842 539 952/2011.02 | TS 2pv Bosch Rexroth AG 27/38 Remise en service après arrêt Procédez comme pour la première mise en service. Fonctionnement ATTENTION Surfaces chaudes des électromoteurs en fonctionnement ! Brûlures en cas de contact avec des surfaces chaudes supérieures à...
En cas de doute sur la résistance à certaines substances chimiques, telles qu’huile d’essai, huiles super, substances détergentes agressives, solvants ou liquides de freins, nous vous conseillons de contacter votre représentant spécialisé Bosch Rexroth. • Un contact prolongé avec des substances à forte réaction acide ou basique doit être évité.
28 kg 2 voies suivants : 20 kg 3 voies • IndraDrive Fc Bosch Rexroth 4 voies 230 V, 0,37 kW : R911 311 055 • IndraDrive Fc Bosch Rexroth 5 voies 400 V, 0,55 kW : R911 311 061 Le convertisseur de fréquence est...
Seite 106
30/38 Bosch Rexroth AG TS 2pv | 3 842 539 952/2011.02 Durant les cycles, les durées d’accélération et de freinage sont de min. 0,5 s. Afi n de garantir un refroidissement interne suffi sant des moteurs, la fréquence du moteur ne doit pas être inférieure à...
3 842 539 952/2011.02 | TS 2pv Bosch Rexroth AG 31/38 Entretien et réparations AVERTISSEMENT Tension électrique élevée ! Risque de blessures graves voire mortelles dues à une décharge électrique. Avant tout travail d’entretien et de réparation, mettez la partie concernée de l’installation hors tension.
32/38 Bosch Rexroth AG TS 2pv | 3 842 539 952/2011.02 Nettoyage et entretien REMARQUE Panne des paliers L ’utilisation de substances dégraissantes, par exemple pour le nettoyage, aux emplacements de paliers peut provoquer la panne des paliers et entraîner un risque de dommages matériels et d’altération de la durée de vie.
3 842 539 952/2011.02 | TS 2pv Bosch Rexroth AG 33/38 Réparation 9.4.1 Outils nécessaires • Clés pour vis à six pans (clés à fourche), ouvertures de clé 8, 10, 13, 17, 19 et 24. • Clés pour vis à six pans creux, ouvertures de clé 3, 4, 5 et 6.
Seite 110
34/38 Bosch Rexroth AG TS 2pv | 3 842 539 952/2011.02 9.4.3 Remplacement du moteur et/ou du réducteur, pose du moteur à l’intérieur Si seul le moteur doit être démonté, Sur le CD MTparts, n° de référence 3 842 529 770, à la rubrique « Vidéo commencez au point 7.
3 842 539 952/2011.02 | TS 2pv Bosch Rexroth AG 35/38 Fig. 11 Remplacement de courroie dentée Sur le CD MTparts, n° de référence 3 842 529 770, à la rubrique « Vidéo 1. Desserrez les vis des parties sur l’entretien de TS 2plus », vous trouverez des documentations vidéo à...
36/38 Bosch Rexroth AG TS 2pv | 3 842 539 952/2011.02 Mise hors service Ce produit est un composant ne nécessitant pas d’être mis hors service. Par conséquent, ce chapitre ne contient aucune information. Le démontage et le remplacement du produit sont décrits au chapitre 11 «...
Elargissement et transformation • Il est interdit de transformer le produit. • La garantie de Bosch Rexroth s’applique exclusivement à la confi guration fournie et aux élargissements dont il a été tenu compte lors de la confi guration. La garantie perd toute validité pour toute extension ou transformation sortant du cadre des extensions et des transformations décrites ici.
En cas de doute sur la résistance à certaines substances chimiques, telles qu’huile d’essai, huiles super, substances détergentes agressives, solvants ou liquides de freins, nous vous conseillons de contacter votre représentant spécialisé Bosch Rexroth. • Evitez tout contact prolongé avec des substances à réaction acides ou basiques.